Inklingo

Come si dice "usa" in spagnolo

La parola spagnola più comune perusaè usasi usa quando ci si riferisce all'azione di utilizzare qualcosa o qualcuno che 'usa' nel presente indicativo (lui, lei, Lei).

usa🔊A1

Si usa quando ci si riferisce all'azione di utilizzare qualcosa o qualcuno che 'usa' nel presente indicativo (lui, lei, Lei).

Scopri di più →
utiliza🔊A1

Corrisponde all'italiano 'usa' per la terza persona singolare (lui, lei, esso/a, Lei formale) del presente indicativo, enfatizzando l'atto di impiegare o adoperare qualcosa.

Scopri di più →
maneja🔊A1

Si usa specificamente quando 'usa' significa guidare un veicolo.

Scopri di più →
norteamericano🔊A2

Si usa per riferirsi a qualcosa o qualcuno proveniente dal Nord America, come in italiano 'nordamericano'.

Scopri di più →
americana🔊A1

Si usa per riferirsi a qualcosa o qualcuno proveniente dall'America in senso generale, o dagli Stati Uniti (se il contesto lo chiarisce).

Scopri di più →
come🔊B1

Si usa quando 'usa' ha il significato di 'consumare', 'richiedere' o 'impiegare' una risorsa, specialmente tempo o denaro.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

usa

oo-sahˈu.sa

Verbo (coniugazione presente)A1neutro
Si usa quando ci si riferisce all'azione di utilizzare qualcosa o qualcuno che 'usa' nel presente indicativo (lui, lei, Lei).
Un bambino piccolo che disegna felicemente con un pastello rosso su un foglio di carta bianca, dimostrando l'azione di usare un oggetto.

Esempi

Ella usa el teléfono para trabajar.

Lei usa il telefono per lavorare.

¿Usted usa lentes de contacto?

Lei usa le lenti a contatto?

Mi coche usa gasolina premium.

La mia macchina usa benzina super.

El presidente de USA visitará Europa.

Il presidente degli USA visiterà l'Europa.

Schema regolare in -AR

“Usa” segue lo schema verbale più semplice in spagnolo. Basta togliere la desinenza '-ar' da 'usar' e aggiungere '-a' per 'él/ella/usted' al presente indicativo.

Pronuncia degli acronimi

A differenza dell'italiano, dove le lettere 'U.S.A.' vengono spesso pronunciate singolarmente, in spagnolo 'USA' viene spesso letto come la singola parola 'usa' (oo-sa) o le lettere singole 'u-ese-a'.

Confusione tra le forme di Tú/Usted

Errore:Tú usa (quando si cerca di essere informali)

Correzione: Tú usas (La forma di 'tú' necessita della 's' finale; 'usa' è riservata al formale 'usted' o 'él/ella').

utiliza

oo-tee-LEE-sahu.tiˈli.sa

Verbo (forma coniugata)A1neutro
Corrisponde all'italiano 'usa' per la terza persona singolare (lui, lei, esso/a, Lei formale) del presente indicativo, enfatizzando l'atto di impiegare o adoperare qualcosa.
Una semplice illustrazione di una persona che annaffia una piccola pianta in vaso con un annaffiatoio rosso.

Esempi

Mi jefe utiliza la bicicleta todos los días.

Il mio capo usa la bicicletta ogni giorno.

Ella siempre utiliza el diccionario cuando estudia.

Lei usa sempre il dizionario quando studia.

¡Utiliza tu tiempo libre para leer!

Usa il tuo tempo libero per leggere!

Doppia Funzione di 'Utiliza'

Questa singola parola svolge due funzioni principali: 1. Affermare ciò che 'lui,' 'lei,' 'esso/a,' o il 'Lei' formale fa ora. 2. Dare un comando informale a 'tu'.

Schema Verbale Regolare

Dato che 'utilizar' è un verbo regolare in '-ar,' segue lo schema di coniugazione spagnola più comune, rendendo facile prevedere altre forme come 'utilizamos' (noi usiamo). In italiano, i verbi in '-are' sono anch'essi molto comuni, quindi la struttura è familiare.

Uso del Pronome Soggetto

Errore:Él utiliza.

Correzione: Utiliza. (Il soggetto 'él' o 'ella' viene solitamente omesso perché la desinenza del verbo indica già chi compie l'azione, proprio come in italiano: 'Usa' implica già 'lui/lei').

maneja

mah-NEH-hahmaˈne.xa

VerboA1neutro
Si usa specificamente quando 'usa' significa guidare un veicolo.
Una persona seduta felicemente al posto di guida di un'auto rossa brillante, tenendo il volante e guardando avanti, illustrando l'azione del guidare.

Esempi

Mi padre maneja un camión muy grande.

Mio padre guida un camion molto grande.

¿Usted maneja por la ciudad o prefiere el metro?

Lei guida per la città o preferisce la metropolitana?

Ella maneja con mucha precaución, es muy segura.

La nostra capa gestisce il budget con molta cautela.

Doppio Ruolo di 'Maneja'

'Maneja' ha due usi principali: descrive ciò che una singola persona (Lui/Lei/Voi formale) sta facendo in questo momento, OPPURE funge da comando cortese ('Voi formale, guidate!').

Usare 'Maneja' per 'Io guido'

Errore:Yo maneja

Correzione: La forma corretta per 'io' è 'Yo manejo'. Ricordate che i verbi in -ar terminano sempre in -o per la forma 'io' (come in italiano 'io guido').

norteamericano

nor-teh-ah-meh-ree-KAH-nohnoɾteameɾiˈkano

AggettivoA2neutro
Si usa per riferirsi a qualcosa o qualcuno proveniente dal Nord America, come in italiano 'nordamericano'.
Una mappa colorata del continente nordamericano che mostra la massa terrestre circondata dall'oceano blu.

Esempi

Me gusta mucho la literatura norteamericana.

Mi piace molto la letteratura nordamericana.

El equipo norteamericano ganó la medalla de oro.

La squadra statunitense ha vinto la medaglia d'oro.

Ella tiene un acento norteamericano muy claro.

Ha un accento nordamericano molto chiaro.

Posizione degli aggettivi

In spagnolo, le parole che descrivono la provenienza di qualcosa di solito seguono la persona o la cosa che descrivono. Si dice 'cine norteamericano', non 'norteamericano cine'. In italiano, la posizione è più flessibile, ma spesso l'aggettivo segue il nome, come in 'cinema statunitense'.

Cambiamento di genere

Questa parola cambia desinenza a seconda di ciò che descrive. Usa 'norteamericano' per elementi maschili e 'norteamericana' per elementi femminili. In italiano, gli aggettivi di nazionalità che terminano in -o al maschile, di solito cambiano in -a al femminile (es. americano/americana), ma 'statunitense' è invariabile.

La confusione 'americano'

Errore:Chiamare qualcuno dagli USA semplicemente 'americano'.

Correzione: Usa 'norteamericano' o 'estadounidense'. In spagnolo, 'América' è l'intero continente (Nord e Sud), quindi chiamare qualcuno 'americano' può sembrare vago o persino un po' scortese verso le altre persone delle Americhe. In italiano, 'americano' si riferisce comunemente agli USA, ma per maggiore precisione si usa 'statunitense'.

americana

ah-meh-ree-KAH-nahameɾiˈkana

AggettivoA1neutro
Si usa per riferirsi a qualcosa o qualcuno proveniente dall'America in senso generale, o dagli Stati Uniti (se il contesto lo chiarisce).
Una semplice illustrazione colorata che mostra le forme distinte dei continenti nord e sudamericano uniti da un istmo.

Esempi

Ella es una cantante americana muy famosa.

È una cantante americana molto famosa.

La cultura americana es muy diversa.

La cultura americana è molto variegata.

Compramos una motocicleta americana antigua.

Abbiamo comprato una vecchia motocicletta americana.

Accordo di Genere

Come aggettivo, 'americana' deve concordare con il sostantivo femminile a cui si riferisce. Per i sostantivi maschili, si usa 'americano', proprio come in italiano ('italiana'/'italiano').

Uso delle Maiuscole

In spagnolo, le nazionalità si scrivono solitamente in minuscolo a meno che non inizino una frase, diversamente dall'italiano dove si usa la maiuscola ('Italiano', 'Spagnolo').

Usare il genere sbagliato

Errore:El cantante americana.

Correzione: El cantante americano. (L'aggettivo deve essere maschile per concordare con 'cantante', proprio come in italiano: 'il cantante americano', non 'il cantante americana').

usa

oo-sahˈu.sa

Nome (propri o acronimo)B1formale/neutro
Si usa come abbreviazione comune per 'Stati Uniti d'America' (USA).
Un bambino piccolo che disegna felicemente con un pastello rosso su un foglio di carta bianca, dimostrando l'azione di usare un oggetto.

Esempi

El presidente de USA visitará Europa.

Il presidente degli USA visiterà l'Europa.

Ella usa el teléfono para trabajar.

Lei usa il telefono per lavorare.

¿Usted usa lentes de contacto?

Lei usa le lenti a contatto?

Mi coche usa gasolina premium.

La mia macchina usa benzina super.

Schema regolare in -AR

“Usa” segue lo schema verbale più semplice in spagnolo. Basta togliere la desinenza '-ar' da 'usar' e aggiungere '-a' per 'él/ella/usted' al presente indicativo.

Pronuncia degli acronimi

A differenza dell'italiano, dove le lettere 'U.S.A.' vengono spesso pronunciate singolarmente, in spagnolo 'USA' viene spesso letto come la singola parola 'usa' (oo-sa) o le lettere singole 'u-ese-a'.

Confusione tra le forme di Tú/Usted

Errore:Tú usa (quando si cerca di essere informali)

Correzione: Tú usas (La forma di 'tú' necessita della 's' finale; 'usa' è riservata al formale 'usted' o 'él/ella').

come

KOH-mehˈko.me

Verbo (coniugazione)B1neutro
Si usa quando 'usa' ha il significato di 'consumare', 'richiedere' o 'impiegare' una risorsa, specialmente tempo o denaro.
Un piccolo falò quasi spento con solo deboli braci rosse che brillano tra un mucchio di cenere grigia, indicando che il legno è stato consumato.

Esempi

Ese proyecto come mucho tiempo.

Quel progetto occupa molto tempo.

La impresora come mucha tinta.

La stampante consuma molta inchiostro.

Esta mesa come demasiado espacio.

Questo tavolo occupa troppo spazio.

Schema d'Uso Figurato

In questo senso, 'come' prende sempre un oggetto non alimentare come cosa consumata (tempo, energia, durata della batteria, spazio di memoria).

Distinguere 'usa' (verbo) da 'USA' (acronimo)

La confusione più comune è tra il verbo spagnolo 'usa' (lui/lei usa) e l'acronimo 'USA' (Stati Uniti). Ricorda che il verbo si scrive con la 'u' minuscola e si riferisce all'azione, mentre l'acronimo si scrive in maiuscolo e indica il paese.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.