Inklingo

Come si dice "veglia" in spagnolo

Italian → spagnolo

vela

VAY-lahˈbe.la

verboB1neutro
Usa 'vela' quando 'veglia' si riferisce all'atto di sorvegliare o prendersi cura di qualcuno, specialmente di notte.
Un simpatico personaggio da libro di fiabe in piedi su una piccola collina verde, che guarda intensamente verso l'orizzonte lontano con occhi concentrati.

Esempi

La enfermera vela por el paciente toda la noche.

L'infermiera veglia sul paziente tutta la notte.

Él vela para terminar su proyecto a tiempo.

Resta sveglio (veglia) per finire il suo progetto in tempo.

Usted vela por la seguridad de todos.

Lei assicura la sicurezza di tutti.

La Connessione con 'Por'

Quando 'velar' significa 'vegliare su' o 'assicurare', richiede quasi sempre la preposizione 'por' subito dopo: 'velar por algo/alguien'. Questo è simile all'uso di 'vegliare su' in italiano.

Confondere Verbo e Sostantivo

Errore:Usare 'vela' (la coniugazione del verbo) quando si intende 'la vela' (l'oggetto).

Correzione: Ricorda che il verbo 'vela' necessita di un soggetto (lui/lei/esso) e contesto, mentre il sostantivo 'la vela' si riferisce all'oggetto stesso (candela o vela della barca).

velada

veh-LAH-dahbeˈlaða

sostantivoB1neutro
Usa 'velada' per indicare un evento sociale serale, spesso culturale o di intrattenimento, come una festa o una performance.
Un gruppo di amici che socializzano in un accogliente soggiorno di sera, con luci soffuse e stuzzichini.

Esempi

Organizaron una velada musical con un pianista local.

Hanno organizzato una serata musicale con un pianista locale.

La velada romántica terminó con un paseo bajo la luna.

La romantica serata è terminata con una passeggiata al chiaro di luna.

Fue una velada inolvidable, llena de risas y buena comida.

È stata una notte indimenticabile, piena di risate e buon cibo.

Promemoria sul Genere

Anche se 'velada' si riferisce a un evento serale, è un sostantivo femminile, quindi usa sempre 'la' o 'una' davanti ad esso. In italiano, 'serata' è anch'esso femminile.

funeral

foo-neh-RAHLfu.neˈɾal

sostantivoA1neutro
Usa 'funeral' quando 'veglia' si riferisce alla cerimonia funebre o al lutto per una persona deceduta.
Un gruppo di persone vestite con abiti scuri in piedi solennemente attorno a una bara di legno adornata con fiori bianchi.

Esempi

El funeral se celebrará en la iglesia principal.

Il funerale si terrà nella chiesa principale.

Llevaba ropa negra para asistir al funeral.

Indossava abiti neri per partecipare al funerale.

Sostantivo Maschile

Ricorda che 'funeral' è sempre maschile in spagnolo, anche se finisce per 'L'. Devi usare l'articolo maschile: 'el funeral'. In italiano, 'funerale' è anch'esso maschile, quindi la corrispondenza è diretta.

Usare l'Articolo Sbagliato

Errore:La funeral.

Correzione: El funeral. (La cerimonia è maschile in spagnolo, proprio come in italiano.)

Confusione tra 'vela' (verbo) e 'velada' (sostantivo)

La confusione più comune riguarda l'uso di 'vela' (verbo) al posto di 'velada' (sostantivo) o viceversa. Ricorda: 'vela' è l'azione di sorvegliare, mentre 'velada' è un evento serale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.