Come si dice "veglia" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “veglia” è “vela” — usa 'vela' quando 'veglia' si riferisce all'atto di sorvegliare o prendersi cura di qualcuno, specialmente di notte.
vela
VAY-lahˈbe.la

Esempi
La enfermera vela por el paciente toda la noche.
L'infermiera veglia sul paziente tutta la notte.
Él vela para terminar su proyecto a tiempo.
Resta sveglio (veglia) per finire il suo progetto in tempo.
Usted vela por la seguridad de todos.
Lei assicura la sicurezza di tutti.
La Connessione con 'Por'
Quando 'velar' significa 'vegliare su' o 'assicurare', richiede quasi sempre la preposizione 'por' subito dopo: 'velar por algo/alguien'. Questo è simile all'uso di 'vegliare su' in italiano.
Confondere Verbo e Sostantivo
Errore: “Usare 'vela' (la coniugazione del verbo) quando si intende 'la vela' (l'oggetto).”
Correzione: Ricorda che il verbo 'vela' necessita di un soggetto (lui/lei/esso) e contesto, mentre il sostantivo 'la vela' si riferisce all'oggetto stesso (candela o vela della barca).
velada
veh-LAH-dahbeˈlaða

Esempi
Organizaron una velada musical con un pianista local.
Hanno organizzato una serata musicale con un pianista locale.
La velada romántica terminó con un paseo bajo la luna.
La romantica serata è terminata con una passeggiata al chiaro di luna.
Fue una velada inolvidable, llena de risas y buena comida.
È stata una notte indimenticabile, piena di risate e buon cibo.
Promemoria sul Genere
Anche se 'velada' si riferisce a un evento serale, è un sostantivo femminile, quindi usa sempre 'la' o 'una' davanti ad esso. In italiano, 'serata' è anch'esso femminile.
funeral
foo-neh-RAHLfu.neˈɾal

Esempi
El funeral se celebrará en la iglesia principal.
Il funerale si terrà nella chiesa principale.
Llevaba ropa negra para asistir al funeral.
Indossava abiti neri per partecipare al funerale.
Sostantivo Maschile
Ricorda che 'funeral' è sempre maschile in spagnolo, anche se finisce per 'L'. Devi usare l'articolo maschile: 'el funeral'. In italiano, 'funerale' è anch'esso maschile, quindi la corrispondenza è diretta.
Usare l'Articolo Sbagliato
Errore: “La funeral.”
Correzione: El funeral. (La cerimonia è maschile in spagnolo, proprio come in italiano.)
Confusione tra 'vela' (verbo) e 'velada' (sostantivo)
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


