Come si dice "velo" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “velo” è “velo” — usa 'velo' quando ti riferisci a un pezzo di tessuto leggero e trasparente usato per coprire il viso o la testa, come nel caso di una sposa o in contesti religiosi specifici..
velo
/beh-loh//ˈbelo/

Esempi
La novia se cubrió el rostro con un delicado velo de encaje.
La sposa si coprì il volto con un delicato velo di pizzo.
La novia eligió un velo de encaje muy largo.
La sposa ha scelto un velo di pizzo molto lungo.
Ella se cubrió con un velo por respeto.
Si è coperta con un velo per rispetto.
Controllo del Genere
Anche se termina in 'o', è un sostantivo maschile, quindi usate sempre 'el' o 'un' con esso, proprio come in italiano ('il velo').
Velo vs. Vela
Errore: “Confondere 'velo' (veil) con 'vela' (candle/sail).”
Correzione: Ricordate: 'la vela' in spagnolo significa candela o vela di barca, mentre 'el velo' è il velo. Sono parole diverse, proprio come in italiano ('il velo' vs 'la candela').
cortina
/kor-TEE-nah//koɾˈtina/

Esempi
Una cortina de humo impidió ver al equipo contrario.
Una cortina di fumo impedì di vedere la squadra avversaria.
Una cortina de humo ocultó los planes del gobierno.
Uno schermo di fumo ha nascosto i piani del governo.
A lo lejos se veía una cortina de lluvia.
In lontananza si poteva vedere una cortina di pioggia.
Uso di 'De' per la Descrizione
Per descrivere di cosa è fatto lo 'schermo' (come fumo o pioggia), aggiungi semplicemente 'de' seguito dalla sostanza. Questo è analogo all'italiano 'cortina di fumo'.
toca
/TOH-kah//ˈtoka/

Esempi
La monja se ajustó la toca antes de salir al jardín.
La suora si sistemò la cuffia prima di uscire in giardino.
Las enfermeras usaban una toca blanca durante la operación.
Le infermiere indossavano una cuffia bianca durante l'operazione.
La toca de la monja cubría su rostro casi por completo.
Il velo della suora copriva quasi completamente il suo viso.
Confusione tra 'velo' e 'cortina'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


