Come si dice "zenit" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “zenit” è “cima” — usa "cima" quando ti riferisci al punto o al periodo più alto e culminante di una carriera, di un successo o di un'aspirazione, spesso con una connotazione di realizzazione personale.
cima
SEE-mahˈθi.ma

Esempi
Alcanzar la cima de su carrera fue su mayor ambición.
Raggiungere l'apice della sua carriera fu la sua più grande ambizione.
Ganar el premio fue la cima de su carrera como escritor.
Vincere il premio è stato l'apice della sua carriera di scrittore.
En ese momento, la empresa estaba en la cima de su poder.
In quel momento, l'azienda era al culmine del suo potere.
Preposizioni Figurative
Quando usato in senso figurato, 'cima' necessita quasi sempre della preposizione 'de' (di) per collegarlo alla cosa di cui si raggiunge il picco (es. 'la cima de la fama' — l'apice della fama). In italiano useremmo 'di' o 'del/della'.
cumbre
KOOM-brehˈkumbɾe

Esempi
Esta obra maestra representa la cumbre del arte barroco.
Quest'opera maestra rappresenta il culmine dell'arte barocca.
Esta sinfonía es la cumbre de su genio musical.
Questa sinfonia è il culmine del suo genio musicale.
Llegó a la cumbre de su carrera a los cuarenta años.
Ha raggiunto l'apice della sua carriera a quarant'anni.
El Renacimiento fue una de las cumbres de la cultura europea.
Il Rinascimento fu uno dei culmini della cultura europea.
"Cima" vs "Cumbre"
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

