Inklingo

Come si dice "apice" in spagnolo

Italian → spagnolo

cima

SEE-mah/ˈθi.ma/

sustantivoC1generale
Usa 'cima' quando ti riferisci al punto più alto o al culmine del successo, di una carriera, o di un'impresa.
Una piccola figura in silhouette in piedi trionfante sull'apice stretto e appuntito di una struttura dorata alta e astratta, che simboleggia il punto più alto o l'apice del successo.

Esempi

Alcanzar la cima de su carrera fue su mayor logro.

Raggiungere l'apice della sua carriera fu il suo più grande successo.

Ganar el premio fue la cima de su carrera como escritor.

Vincere il premio è stato l'apice della sua carriera di scrittore.

En ese momento, la empresa estaba en la cima de su poder.

In quel momento, l'azienda era al culmine del suo potere.

Preposizioni Figurative

Quando usato in senso figurato, 'cima' necessita quasi sempre della preposizione 'de' (di) per collegarlo alla cosa di cui si raggiunge il picco (es. 'la cima de la fama' — l'apice della fama). In italiano useremmo 'di' o 'del/della'.

flor

/flor//floɾ/

sustantivoB1generale
Usa 'flor' per indicare il periodo migliore, il momento di massimo splendore o vigore, specialmente riferito alla giovinezza o a una fase specifica.
Un grande girasole dorato perfettamente sbocciato, rivolto luminosamente verso l'alto, che sovrasta diversi piccoli boccioli verdi e chiusi.

Esempi

Se casó en la flor de la vida.

Si sposò all'apice della sua vita (giovinezza).

Estaba en la flor de su juventud cuando se hizo famoso.

Era all'apice della sua giovinezza quando divenne famoso.

Esa novela representa la flor de la literatura de esa época.

Quel romanzo rappresenta il meglio della letteratura di quell'epoca.

Locuzione Fissa

Questo significato si trova quasi sempre nella frase 'la flor de...' (l'apice di...), collegando il concetto a un periodo di tempo o a un gruppo.

máxima

adjetivoA2generale
Usa 'máxima' principalmente come aggettivo per indicare il limite più alto o il valore più grande possibile, spesso in contesti tecnici o di misurazione.

Esempi

La velocidad máxima permitida es de 120 km/h.

La velocità massima consentita è di 120 km/h.

Confusione tra 'cima' e 'flor'

La confusione più comune riguarda 'cima' e 'flor'. Ricorda che 'cima' si usa per il culmine del successo o di un'attività, mentre 'flor' si riferisce al periodo di massimo splendore, specialmente in termini di età o vitalità.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.