Come si dice "apice" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “apice” è “auge” — usare 'auge' per indicare il momento di massima prosperità, successo o popolarità di un fenomeno, un'attività o un periodo.
auge
OW-hehˈawxe

Esempi
El auge económico permitió muchas inversiones.
L'apice economico ha permesso molti investimenti.
El auge del turismo ha ayudado a la economía local.
Il boom del turismo ha aiutato l'economia locale.
La red social está en pleno auge ahora mismo.
Il social network è al suo apice in questo momento.
El imperio alcanzó su máximo auge en el siglo segundo.
L'impero raggiunse il suo culmine nel secondo secolo.
È sempre maschile
Anche se finisce per 'e', 'auge' è un sostantivo maschile. Usa sempre 'el' o 'un' con esso.
Usare 'en auge'
Questa è una frase molto comune usata per descrivere cose che sono attualmente di moda o in rapida crescita, simile a dire che qualcosa sta 'esplodendo' in inglese.
Confondere 'auge' con 'alto'
Errore: “Esa montaña es muy auge.”
Correzione: Esa montaña es muy alta. 'Auge' descrive successo o crescita nel tempo, non altezza fisica.
flor
florfloɾ

Esempi
Estaba en la flor de su vida cuando conoció a su esposa.
Era all'apice della sua vita quando conobbe sua moglie.
Estaba en la flor de su juventud cuando se hizo famoso.
Era all'apice della sua giovinezza quando divenne famoso.
Esa novela representa la flor de la literatura de esa época.
Quel romanzo rappresenta il meglio della letteratura di quell'epoca.
Locuzione Fissa
Questo significato si trova quasi sempre nella frase 'la flor de...' (l'apice di...), collegando il concetto a un periodo di tempo o a un gruppo.
cima
SEE-mahˈθi.ma

Esempi
Conseguir ese puesto fue la cima de su carrera.
Ottenere quella posizione è stata l'apice della sua carriera.
Ganar el premio fue la cima de su carrera como escritor.
Vincere il premio è stato l'apice della sua carriera di scrittore.
En ese momento, la empresa estaba en la cima de su poder.
In quel momento, l'azienda era al culmine del suo potere.
Preposizioni Figurative
Quando usato in senso figurato, 'cima' necessita quasi sempre della preposizione 'de' (di) per collegarlo alla cosa di cui si raggiunge il picco (es. 'la cima de la fama' — l'apice della fama). In italiano useremmo 'di' o 'del/della'.
cumbre
KOOM-brehˈkumbɾe

Esempi
Esta obra maestra es la cumbre del arte barroco.
Questo capolavoro è l'apice dell'arte barocca.
Esta sinfonía es la cumbre de su genio musical.
Questa sinfonia è il culmine del suo genio musicale.
Llegó a la cumbre de su carrera a los cuarenta años.
Ha raggiunto l'apice della sua carriera a quarant'anni.
El Renacimiento fue una de las cumbres de la cultura europea.
Il Rinascimento fu uno dei culmini della cultura europea.
plenitud
pleh-nee-TOODpleniˈtuð

Esempi
Se sentía en la plenitud de sus facultades mentales.
Si sentiva nell'apice delle sue facoltà mentali.
A los 40 años, se sentía en la plenitud de su vida profesional.
A 40 anni, si sentiva nel pieno della sua vita professionale.
La luna brillaba en toda su plenitud sobre el océano.
La luna splendeva in tutta la sua pienezza sull'oceano.
Alcanzó la plenitud espiritual tras años de meditación.
Ha raggiunto la pienezza spirituale dopo anni di meditazione.
Identificare le parole femminili
Le parole che terminano in '-tud' sono quasi sempre femminili (come 'la salud' o 'la actitud'). Questo significa che si usa 'la' e aggettivi femminili concordati come 'plenitud total'.
Pienezza astratta vs. fisica
Usa 'plenitud' per concetti astratti come felicità o una carriera. Per cose fisiche come un bicchiere pieno, usa l'aggettivo 'lleno'.
Parola sbagliata per 'pieno'
Errore: “Estoy en mi plenitud después de comer mucho.”
Correzione: Sto molto pieno dopo aver mangiato molto.
esplendor
es-plen-DOResplenˈdoɾ

Esempi
La ciudad estaba en todo su esplendor durante las fiestas.
La città era nel suo massimo splendore durante le feste.
El sol brillaba en todo su esplendor sobre el mar.
Il sole splendeva in tutto il suo splendore sul mare.
El museo muestra el esplendor de la antigua civilización maya.
Il museo mostra lo splendore dell'antica civiltà Maya.
La ciudad alcanzó su máximo esplendor durante el siglo dieciocho.
La città raggiunse il suo massimo apice durante il diciottesimo secolo.
Sempre Maschile
Anche se descrive bellezza e magnificenza, 'esplendor' è sempre un sostantivo maschile. Usalo con 'el' o 'un'.
Uso di 'Todo Su'
Per dire 'in tutto il suo splendore', lo spagnolo usa la frase 'en todo su esplendor'. Si comporta proprio come la versione italiana per enfatizzare che qualcosa è al suo assoluto meglio.
Confusione di genere
Errore: “La esplendor de la ciudad.”
Correzione: El esplendor de la ciudad. Le parole che terminano in -or in spagnolo sono quasi sempre maschili.
máxima
Esempi
La velocidad máxima permitida es de 120 km/h.
La velocità massima consentita è di 120 km/h.
Confusione tra 'cima', 'cumbre' e 'auge'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.





