「パイ」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “パイ” です “tarta” — デザートとして食卓に出される、甘いフルーツやクリームを使った円形の焼き菓子を指す場合に最も一般的に使われます。.
tarta
/tar-ta//ˈtaɾta/

例文
Pedimos una tarta de fresas para el postre.
デザートにイチゴのタルトを注文しました。
¿Quieres un trozo de tarta o prefieres helado?
ケーキ一切れにしますか、それともアイスクリームにしますか?
Mi madre prepara una tarta de queso que es famosa en el barrio.
私の母は近所で有名なチーズケーキ(tarta de queso)を作ります。
性数の確認
「tarta」は-aで終わるため、女性名詞です。常に女性冠詞や形容詞(例:「la tarta」、「una tarta deliciosa」)と共に使用します。
「Tarta」と「Pastel」の混同
間違い: “メキシコや中央アメリカで大きな誕生日ケーキについて話すときに「tarta」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 多くの中南米諸国では、大きなケーキには通常「pastel」や「torta」が使われますが、「tarta」は特定のタルトやパイを指すことが多いです。スペインでは、「tarta」は両方に使われます。
pastel
/pas-TEL//pasˈtɛl/

例文
Mi abuela prepara un delicioso pastel de papa con queso.
祖母はチーズ入りの美味しいポテトパイ(またはシェパーズパイ)を作ります。
Pedimos un pastel de carne en el restaurante.
レストランでミートパイを注文しました。
甘いか塩味か、または用途で判断する
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

