「形成する」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “形成する” です “formar” — 集まりや構造、グループなどを「作り出す」「形作る」際に使われます。人や物が集まって特定の形になる様子を表すのに適しています。.
formar
for-MARfoɾˈmaɾ

例文
Los estudiantes formaron una fila para entrar al bus.
生徒たちはバスに乗るために一列に並んだ。
El comité se formó con tres miembros de cada departamento.
委員会は各部署から3名のメンバーで構成された。
La niebla formó un velo sobre el valle.
霧が谷間にベールを形成した。
グループを表す「Formar」の使い方
「〜を構成する」という意味で「formar」を使う場合、非人称的または受動態で使われることが多く、「El grupo está formado por...」(そのグループは〜で構成されている)のように表現されます。
constituir
kon-stee-twee-rkonstituˈir

例文
Las pequeñas empresas constituyen la base de la economía local.
中小企業が地域経済の基盤を成しています。
Estos elementos constituyen el 90% de la atmósfera del planeta.
これらの要素が、惑星の大気の90%を構成しています。
Los jóvenes constituyen la mayor parte de nuestra audiencia.
若者が私たちの聴衆の大多数を占めています。
「y」への変化
この動詞のように「-uir」で終わる動詞では、母音に挟まれた「i」が「y」に変化します。これは現在形(nosotros/vosotrosを除く)や一部の過去形で見られます。
過去形のスペル変化
過去形(点過去)では、「彼/彼女」や「彼ら」の形は「i」の代わりに「y」を使います(constituyó/constituyeron)。これは発音を滑らかにするためです。
母音の間の「i」を避ける
間違い: “yo constituio”
正しい表現: yo constituyo (スペイン語では、これらの動詞の語尾で母音に挟まれた「i」を避けるためです)。
conformar
kon-for-MARkoɱfoɾˈmaɾ

例文
Diez países conforman el bloque comercial.
10カ国が貿易ブロックを形成しています。
Estos elementos conforman la estructura básica del edificio.
これらの要素が建物の基本的な構造を構成しています。
El comité está conformado por expertos de todo el mundo.
その委員会は、世界中からの専門家で構成されています。
全体の構成要素
いくつかの小さな部分が集まって一つの大きなものを創り出すことを言いたいときに、この単語を使います。
形成することと従うこと
間違い: “ルールに従うという意味で「conformar」を使うこと(英語の「conform」のように)。”
正しい表現: ルールに従うという意味では、「ajustarse a」や「cumplir con」を使います。「Conformar」は何かを形作ったり、構成したりすることを意味します。
organizar
or-gah-nee-SARor.ɣa.niˈsaɾ

例文
Los vecinos decidieron organizar una asociación para limpiar el parque.
近隣住民は公園を掃除するための協会を設立することを決めました。
La empresa está organizando un nuevo departamento de innovación tecnológica.
その会社は技術革新のための新しい部門を立ち上げています。
「formar」「constituir」「conformar」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。



