Inklingo

「構成する」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は構成するです formar「構成する」が、単に「形作る」「集まって何かを作る」という意味で使われる場合に適しています。例えば、人が列を作る、物が集まって一つの形になる場合などです。.

formar🔊A2

「構成する」が、単に「形作る」「集まって何かを作る」という意味で使われる場合に適しています。例えば、人が列を作る、物が集まって一つの形になる場合などです。

詳しく →
constituir🔊B1

「構成する」が、何か(特に組織や集団)の「基盤となる」「主要な部分を成す」という意味で使われる場合に用います。経済や社会の構造を説明する際によく見られます。

詳しく →
integrar🔊B2

「構成する」が、複数の要素が「一つにまとまって全体を成す」という意味、または「~を組み込む」「~を一つに加える」という意味で使われる場合に用います。チームや組織のメンバー構成などによく使われます。

詳しく →
comprende🔊B2

「構成する」が、「~を含む」「~から成る」という意味で、ある範囲や内容全体を指す場合に最も適しています。契約内容や説明などで使われます。

詳しく →
componente🔊C1

「構成する」が、「~を形成する」「~を組み立てる」という意味で、全体を成り立たせている「部分」や「要素」を指す形容詞として使われる場合に使います。システムや機械の部品などを説明する際に用いられます。

詳しく →
erigir🔊C1

「構成する」が、特に制度や建物などを「新たに設立する」「築き上げる」という意味で、より能動的・創造的なニュアンスを持つ場合に用います。公的な組織や構造物を作る文脈で使われます。

詳しく →
contiene🔊A2

「構成する」が、単に「中に入っている」「含んでいる」という、容器や空間に物が収まっている状態を表す場合に用います。中身を示す最も基本的な単語です。

詳しく →
Japanese → スペイン語

formar

for-MARfoɾˈmaɾ

verbA2general
「構成する」が、単に「形作る」「集まって何かを作る」という意味で使われる場合に適しています。例えば、人が列を作る、物が集まって一つの形になる場合などです。
3つの異なる色の幾何学的なブロックが一緒に動いて、簡単な塔の構造を積み上げている様子。

例文

Los estudiantes formaron una fila para entrar al bus.

生徒たちはバスに乗るために一列に並んだ。

El comité se formó con tres miembros de cada departamento.

委員会は各部署から3名のメンバーで構成された。

La niebla formó un velo sobre el valle.

霧が谷間にベールを形成した。

グループを表す「Formar」の使い方

「〜を構成する」という意味で「formar」を使う場合、非人称的または受動態で使われることが多く、「El grupo está formado por...」(そのグループは〜で構成されている)のように表現されます。

constituir

kon-stee-twee-rkonstituˈir

verbB1general
「構成する」が、何か(特に組織や集団)の「基盤となる」「主要な部分を成す」という意味で使われる場合に用います。経済や社会の構造を説明する際によく見られます。
積み木が組み合わさって一つのしっかりした立方体を形成している様子。

例文

Las pequeñas empresas constituyen la base de la economía local.

中小企業が地域経済の基盤を成しています。

Estos elementos constituyen el 90% de la atmósfera del planeta.

これらの要素が、惑星の大気の90%を構成しています。

Los jóvenes constituyen la mayor parte de nuestra audiencia.

若者が私たちの聴衆の大多数を占めています。

「y」への変化

この動詞のように「-uir」で終わる動詞では、母音に挟まれた「i」が「y」に変化します。これは現在形(nosotros/vosotrosを除く)や一部の過去形で見られます。

過去形のスペル変化

過去形(点過去)では、「彼/彼女」や「彼ら」の形は「i」の代わりに「y」を使います(constituyó/constituyeron)。これは発音を滑らかにするためです。

母音の間の「i」を避ける

間違い:yo constituio

正しい表現: yo constituyo (スペイン語では、これらの動詞の語尾で母音に挟まれた「i」を避けるためです)。

integrar

een-teh-GRARinteˈɡɾaɾ

verbB2general
「構成する」が、複数の要素が「一つにまとまって全体を成す」という意味、または「~を組み込む」「~を一つに加える」という意味で使われる場合に用います。チームや組織のメンバー構成などによく使われます。
異なる色のくさび形が合わさって完全な円を形成している様子。

例文

Once jugadores integran el equipo titular.

11人の選手がスターティングメンバーを構成しています。

Varios países integran esta alianza comercial.

いくつかの国がこの貿易同盟を形成しています。

能動態と受動態の構成

「A、B、Cがグループを構成する」は「A, B, y C integran el grupo」(能動態)、「グループはA、B、Cから成る」は「El grupo está integrado por A, B, y C」(受動態)と言い、同じ意味を表すことができます。

comprende

kom-PREN-dekomˈpɾende

verbB2general
「構成する」が、「~を含む」「~から成る」という意味で、ある範囲や内容全体を指す場合に最も適しています。契約内容や説明などで使われます。
大きな単純な青いアウトラインの四角い箱の中に、黄色い円、赤い星、緑の三角形という3つの異なる小さな図形が入っている。

例文

La oferta de trabajo comprende el salario y los beneficios.

その求人には給与と福利厚生が含まれています。

Este parque nacional comprende una gran variedad de vida silvestre.

この国立公園は多種多様な野生生物を擁しています。

¿Qué comprende exactamente el precio total?

合計金額には正確には何が含まれていますか?

形式的な範囲

この意味で使われる場合、'comprende'は通常、特定の物(文書、地域、パッケージなど)が何を含んでいるか、またはカバーしているかを説明します。

componente

kom-po-NEN-tekompoˈnente

adjectiveC1technical
「構成する」が、「~を形成する」「~を組み立てる」という意味で、全体を成り立たせている「部分」や「要素」を指す形容詞として使われる場合に使います。システムや機械の部品などを説明する際に用いられます。
大きな四角いパズルに置かれている、単一のカラフルな木製ブロック。

例文

Debemos analizar las partes componentes del sistema.

私たちはシステムの構成部分を分析しなければなりません。

男性・女性で形が変わらない

この形容詞は「-e」で終わるため、男性名詞と女性名詞で形が変わりません。「el elemento componente」と「la parte componente」のように言います。

erigir

eh-ree-HEEReɾiˈxiɾ

verbC1formal
「構成する」が、特に制度や建物などを「新たに設立する」「築き上げる」という意味で、より能動的・創造的なニュアンスを持つ場合に用います。公的な組織や構造物を作る文脈で使われます。
新しい機関を表す、上に旗が立った、大きくて頑丈な石造りの建物。

例文

El congreso busca erigir un nuevo sistema de justicia.

議会は新しい司法制度を設立しようとしている。

La región se erigió en estado independiente.

その地域は独立国家として確立した。

Querían erigir una academia de ciencias.

彼らは科学アカデミーを創設したかった。

erigir と 'en' の使用

人が何か(裁判官やリーダーなど)として自身を位置づける場合、再帰動詞「erigirse」の後に「en」を使います。「Él se erigió en juez」(彼は自身を裁判官とみなした)のように使います。

contiene

kon-TYEH-nehkonˈtje.ne

verbA2general
「構成する」が、単に「中に入っている」「含んでいる」という、容器や空間に物が収まっている状態を表す場合に用います。中身を示す最も基本的な単語です。
明るい色のガラス玉で満たされた透明なガラス瓶が平らな面に置かれている。

例文

Esta caja contiene un regalo para ti.

この箱にはあなたへのプレゼントが入っています。

La botella contiene un litro de agua.

そのボトルには水が1リットル入っています。

El documento contiene información confidencial.

その書類には機密情報が含まれています。

「contener」の活用形

「contiene」は動詞「contener」(含む)の形で、単数(彼、彼女、それ)について現在時制で話すときに使われます。

不規則性のパターン

動詞「contener」は、一般的な動詞「tener」(持つ)と全く同じパターンに従うため不規則です。「él tiene」(彼が持っている)を知っていれば、「él contiene」(彼が含まれている)もわかります。

語幹変化を忘れる

間違い:「私」(yo)や「彼ら」(ellos)に対して*contiene*を使うこと:*Yo contengo*が正しく、*Yo conteno*は間違いです。

正しい表現: 「yo」の形で「g」が入ることを覚えておきましょう:*Yo contengo*。これは*tener*(yo tengo)に見られるのと同じ不規則性です。

「formar」「constituir」「integrar」の使い分け

「構成する」という日本語は、これらの動詞によく訳されますが、ニュアンスが異なります。「formar」は単に形作る、集まること、「constituir」は基盤となること、「integrar」は要素が全体を成すことを指します。文脈に合わせて最も適切な単語を選びましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。