Inklingo

「直す」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は直すです arreglar壊れたものや機能しなくなったものを元通りにする、修理するという意味で最も一般的に使われます。.

arreglar🔊A1

壊れたものや機能しなくなったものを元通りにする、修理するという意味で最も一般的に使われます。

詳しく →
reparar🔊A2

物事が損傷したり故障したりした場合に、それを修復するという意味で使われます。特に機械や建物など、より構造的な修理に使われる傾向があります。

詳しく →
arregla🔊A1

「arreglar」の現在形三人称単数または二人称単数(丁寧)の活用形です。主語が彼/彼女/それ、またはあなた(丁寧)である場合に「直す」という意味で使われます。

詳しく →
solucionar🔊B1

問題、困難、またはエラーなどを解決するという意味で使われます。物理的な修理ではなく、抽象的な事柄を解決する際に用います。

詳しく →
Japanese → スペイン語

arreglar

ah-rreh-GLAHR/arreˈɣlaɾ/

動詞A1一般的
壊れたものや機能しなくなったものを元通りにする、修理するという意味で最も一般的に使われます。
小さな子供がカラフルなラグの上で、壊れた木製の汽車のおもちゃを丁寧にテープで修理している様子。

例文

Necesito arreglar la puerta del garaje. Está caída.

ガレージのドアが落ちてしまったので、直す必要があります。

Mi hermano arregló mi bicicleta vieja para que pudiera usarla.

兄が私の古い自転車を修理してくれたので、乗れるようになりました。

reparar

/reh-pah-RAHR//re.paˈɾaɾ/

動詞A2一般的
物事が損傷したり故障したりした場合に、それを修復するという意味で使われます。特に機械や建物など、より構造的な修理に使われる傾向があります。
親切な漫画の木工職人がハンマーと釘を使って壊れた木の椅子の脚を修理している。

例文

Necesito reparar mi coche antes del viaje.

旅行の前に車を修理する必要があります。

El técnico vino a reparar la lavadora esta mañana.

技術者は今朝、洗濯機を修理しに来ました。

Repararon la silla rota con un poco de pegamento fuerte.

彼らは強力な接着剤で壊れた椅子を繕った。

直接動作動詞

多くの-ar動詞と同様に、「reparar」は目的語(修理されるもの)に対する直接的な動作を表します。必要なのは、主語(誰が直すか)と直接目的語(何を直すか)だけです。

「reparar」と「arreglar」の混同

間違い:「arreglar」を物理的な物だけに使うこと。

正しい表現: どちらも「直す」という意味ですが、「arreglar」はより一般的でインフォーマルであり、物、状況、さらには人(「arreglarse」は「身支度をする」)にも使われます。「Reparar」は通常、壊れたものを元通りにすることに特化しています。

arregla

/ah-RREH-glah//aˈre.ɣla/

動詞(活用形)A1一般的
「arreglar」の現在形三人称単数または二人称単数(丁寧)の活用形です。主語が彼/彼女/それ、またはあなた(丁寧)である場合に「直す」という意味で使われます。
ハンマーと釘を使って壊れた木製の椅子を修理している人。

例文

Mi hermano arregla las bicicletas viejas.

私の兄は古い自転車を直します。

Usted arregla el error de la factura, por favor.

請求書の誤りを修正していただけますか(丁寧)。

¡Arregla el televisor! No funciona.

テレビを直せ!動かないぞ。

'Arregla'の二重の役割

'Arregla'は、一人の人物(彼/彼女/それ)が現在行っていること、または親しい相手(tú)に対するくだけた命令を出す場合に使われます。

命令形の混同

間違い:くだけた命令(tú)に対して 'arregle' を使ってしまうこと。

正しい表現: くだけた命令(tú)には 'arregla' を使い、丁寧な命令(usted)のために 'arregle' を残しておきましょう。

solucionar

soh-loo-syoh-NAR/solusjoˈnaɾ/

動詞B1一般的
問題、困難、またはエラーなどを解決するという意味で使われます。物理的な修理ではなく、抽象的な事柄を解決する際に用います。
カラフルなジグソーパズルがほぼ完成し、最後のピースが正しい位置の真上に浮かんでおり、パズルを解く瞬間を示している。

例文

Necesitamos solucionar este error antes de enviar el informe.

報告書を送る前に、このエラーを解決する必要があります。

Ella siempre encuentra una manera de solucionar los problemas difíciles.

彼女はいつも難しい問題を解決する方法を見つけます。

Si no lo solucionamos hoy, tendremos que trabajar el fin de semana.

今日直さなければ、週末に働くことになります。

規則動詞

この動詞は簡単です!-arで終わる動詞の標準パターンに従うため、活用形が予期せず変化することはありません。

他動詞的な動作

英語の「to solve」と同様に、「solucionar」は通常、動作を受けるもの(直接目的語)を必要とします。「solucionar el misterio」(謎を解く)のように、「何か」を解決するのです。

「Solucionar」と「Resolver」の混同

間違い:名詞「solución」がより適切である場面で「resolver」を使ってしまうこと。

正しい表現: 「Solucionar」は答えや修正を見つけることに焦点を当てているのに対し、「resolver」は問題克服へのプロセスや決意を強調することが多いです。これらはしばしば交換可能ですが、「solucionar」は名詞「solución」と直接結びついています。

「arreglar」と「reparar」の使い分け

「arreglar」は壊れたものを直す場合に幅広く使われますが、「reparar」はより専門的な修理や、構造的な損傷の修復に使われることが多いです。問題やエラーを解決する際には「solucionar」を使いましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。