Inklingo

「先行する」のスペイン語

Japanese → スペイン語

anterior

ahn-teh-RYOR/an.teˈɾjor/

adjectiveA2
単数名詞を修飾し、「前の」「以前の」という意味で、特定の時点や出来事よりも前にあったものを指す場合に単数形の「anterior」を使います。
横一列に並んだ3つの明るい色の幾何学的なブロックを示す、絵本風のイラスト。2番目のブロックから最初のブロックに向かって後方を示す大きな矢印があり、「順序として前」を意味している。

例文

Olvidé el código que usamos en la reunión anterior.

前の会議で使ったコードを忘れてしまいました。

Mi trabajo anterior era mucho más tranquilo que este.

私の以前の仕事はこの仕事よりもずっと穏やかでした。

Si comparas este capítulo con el anterior, la historia tiene más sentido.

この章を先行する章と比較すると、話がより筋が通ります。

性の不変性

'anterior' は -r で終わるため、男性名詞にも女性名詞にも語尾変化しない中性的な形容詞です(例:'el coche anterior' も 'la casa anterior' も同じ)。日本語の形容詞(例:静かだ)のように、名詞の性によって変化しない点に注意してください。

配置

'Anterior' は、時間を表す一部の形容詞とは異なり、修飾する名詞のに置かれることがほとんどです。

'Anterior' と 'Antes' の混同

間違い:Usando 'Mi antes trabajo' (私の前の仕事)

正しい表現: 形容詞として 'anterior' を使います: 'Mi trabajo anterior'。『Antes』は「前に」という意味の副詞です。日本語で「前の仕事」と言うように、スペイン語でも形容詞を使います。

anteriores

an-teh-RYOH-rehs/an.teˈɾjo.ɾes/

adjectiveA2
複数名詞を修飾し、「前の」「以前の」という意味で、複数の期間や出来事よりも前にあったものを指す場合に複数形の「anteriores」を使います。
3匹のカラフルなテントウムシが湾曲した緑の葉の上を一列に歩いており、最初の2匹が3匹目に先行するシーケンスを示しています。

例文

Las semanas anteriores fueron muy ocupadas.

前の数週間はとても忙しかった。

Hemos revisado los informes anteriores para encontrar errores.

間違いを見つけるために、以前のレポートを確認しました。

Los datos anteriores no coincidían con estos nuevos números.

先行するデータはこれらの新しい数値と一致しませんでした。

常に複数形

'anteriores' は -es で終わるため、常に2つ以上のものを説明するために使われます。男性名詞(例:los meses anteriores)と女性名詞(例:las clases anteriores)の両方に機能します。

配置

一部のスペイン語の形容詞とは異なり、'anteriores' は通常、それが修飾する名詞の後に来て、時間や順序を強調します(例:los días anteriores)。

単数形と複数形の使い分け

「先行する」をスペイン語で表現する際、最もよくある間違いは、修飾する名詞が単数か複数かによって「anterior」と「anteriores」を間違えることです。名詞の数に合わせて正しく使い分けることが重要です。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。