「勢い」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “勢い” です “impulso” — 何らかの行動を起こすための「きっかけ」や「推進力」を表す場合に使い、特に物理的な動きや、目標達成に向けた初動の力を指します。.
impulso
/eem-POOL-soh//imˈpulso/

例文
Necesitas un buen impulso para saltar esa barrera.
その障壁を飛び越えるには、良い勢い(踏み込み)が必要だ。
El cohete tomó impulso y se elevó al cielo.
ロケットは推力を得て空に上昇した。
物理的な動作
物理的な動作を説明する場合、'impulso' は物事を動かし始める最初の、突然の力を指します。
momento
/mo-MEN-to//moˈmento/

例文
Es el momento de actuar y hacer un cambio.
行動を起こし変化を起こすには、まさにこの時(好機)です。
El equipo perdió el momento y el otro equipo anotó.
チームは勢いを失い、相手チームが得点しました。
La decisión fue de gran momento para el futuro de la empresa.
その決定は会社の将来にとって非常に重要でした。
viento
bee-EHN-toh/ˈbjen.to/

例文
Gracias a la nueva inversión, el proyecto va viento en popa.
新しい投資のおかげで、そのプロジェクトは順調に進んでいる(うまく行っている)。
El corredor iba a todo viento para ganar la carrera.
そのランナーはレースに勝つために全速力で走っていた。
比喩的な用法
この意味は、ほとんどの場合、リストされている特定の慣用句の中でのみ見られます。「速さ」や「ニュース」を意味するために 'viento' を単独で使うことはめったにありません。
「impulso」と「momento」の混同に注意
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


