Inklingo

「形成する」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は形成するです formar集まりや構造、グループなどを「作り出す」「形作る」際に使われます。人や物が集まって特定の形になる様子を表すのに適しています。.

formar🔊A2

集まりや構造、グループなどを「作り出す」「形作る」際に使われます。人や物が集まって特定の形になる様子を表すのに適しています。

詳しく →
constituir🔊B1

全体を「構成する」「成り立たせる」という意味で、あるものが別のものの基礎や主要な部分を形成している状況で使われます。

詳しく →
conformar🔊B2

複数の要素が合わさって全体を「構成する」「作り上げる」という意味合いが強いです。特に、組織やグループが形成される場合に使われます。

詳しく →
organizar🔊B1

単に形作るだけでなく、計画的に物事を「組織する」「準備する」という意味で使われます。目的を持って集団や活動を整えるニュアンスがあります。

詳しく →
Japanese → スペイン語

formar

for-MARfoɾˈmaɾ

verbA2general
集まりや構造、グループなどを「作り出す」「形作る」際に使われます。人や物が集まって特定の形になる様子を表すのに適しています。
3つの異なる色の幾何学的なブロックが一緒に動いて、簡単な塔の構造を積み上げている様子。

例文

Los estudiantes formaron una fila para entrar al bus.

生徒たちはバスに乗るために一列に並んだ。

El comité se formó con tres miembros de cada departamento.

委員会は各部署から3名のメンバーで構成された。

La niebla formó un velo sobre el valle.

霧が谷間にベールを形成した。

グループを表す「Formar」の使い方

「〜を構成する」という意味で「formar」を使う場合、非人称的または受動態で使われることが多く、「El grupo está formado por...」(そのグループは〜で構成されている)のように表現されます。

constituir

kon-stee-twee-rkonstituˈir

verbB1general
全体を「構成する」「成り立たせる」という意味で、あるものが別のものの基礎や主要な部分を形成している状況で使われます。
積み木が組み合わさって一つのしっかりした立方体を形成している様子。

例文

Las pequeñas empresas constituyen la base de la economía local.

中小企業が地域経済の基盤を成しています。

Estos elementos constituyen el 90% de la atmósfera del planeta.

これらの要素が、惑星の大気の90%を構成しています。

Los jóvenes constituyen la mayor parte de nuestra audiencia.

若者が私たちの聴衆の大多数を占めています。

「y」への変化

この動詞のように「-uir」で終わる動詞では、母音に挟まれた「i」が「y」に変化します。これは現在形(nosotros/vosotrosを除く)や一部の過去形で見られます。

過去形のスペル変化

過去形(点過去)では、「彼/彼女」や「彼ら」の形は「i」の代わりに「y」を使います(constituyó/constituyeron)。これは発音を滑らかにするためです。

母音の間の「i」を避ける

間違い:yo constituio

正しい表現: yo constituyo (スペイン語では、これらの動詞の語尾で母音に挟まれた「i」を避けるためです)。

conformar

kon-for-MARkoɱfoɾˈmaɾ

verbB2general
複数の要素が合わさって全体を「構成する」「作り上げる」という意味合いが強いです。特に、組織やグループが形成される場合に使われます。
完成した絵を完成させるために、カラフルなジグソーパズルに最後のピースをはめる子供。

例文

Diez países conforman el bloque comercial.

10カ国が貿易ブロックを形成しています。

Estos elementos conforman la estructura básica del edificio.

これらの要素が建物の基本的な構造を構成しています。

El comité está conformado por expertos de todo el mundo.

その委員会は、世界中からの専門家で構成されています。

全体の構成要素

いくつかの小さな部分が集まって一つの大きなものを創り出すことを言いたいときに、この単語を使います。

形成することと従うこと

間違い:ルールに従うという意味で「conformar」を使うこと(英語の「conform」のように)。

正しい表現: ルールに従うという意味では、「ajustarse a」や「cumplir con」を使います。「Conformar」は何かを形作ったり、構成したりすることを意味します。

organizar

or-gah-nee-SARor.ɣa.niˈsaɾ

verbB1general
単に形作るだけでなく、計画的に物事を「組織する」「準備する」という意味で使われます。目的を持って集団や活動を整えるニュアンスがあります。
テーブルの上で、連動する構造物を作るために、2つの手が慎重に最後の明るい色のシンプルな幾何学ブロックを置いている画像。これはシステムの構築を象徴している。

例文

Los vecinos decidieron organizar una asociación para limpiar el parque.

近隣住民は公園を掃除するための協会を設立することを決めました。

La empresa está organizando un nuevo departamento de innovación tecnológica.

その会社は技術革新のための新しい部門を立ち上げています。

「formar」「constituir」「conformar」の使い分け

「formar」は「形作る」、「constituir」は「~から成る」、「conformar」は「全体を構成する」というニュアンスが強いです。単純な形作りには「formar」、要素が全体を構成している場合は「constituir」や「conformar」を使い分けることを意識しましょう。文脈によって最適な単語が変わります。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。