Inklingo

「戦う」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は戦うです luchar身体的な争いや、困難・目標に対して懸命に努力する状況で使われます。単に「戦う」だけでなく、「奮闘する」「争う」といったニュアンスも含まれます。.

luchar🔊A2

身体的な争いや、困難・目標に対して懸命に努力する状況で使われます。単に「戦う」だけでなく、「奮闘する」「争う」といったニュアンスも含まれます。

詳しく →
pelear🔊A2

主に口論や喧嘩など、直接的でしばしば感情的な身体的争いを指します。子供同士の喧嘩や、激しい口論で使われます。

詳しく →
combatir🔊B1

敵や反対勢力に対して、組織的または戦略的に戦う場合に使われます。戦争や、病気、不正など、抽象的な敵との戦いにも用いられます。

詳しく →
combate🔊B1

「combatir」と同様に、戦うことを意味しますが、特に身体的な戦闘や、病気などが体内で戦っている状況を指すことがあります。

詳しく →
librarB1

この単語は「戦う」という意味よりも、「(戦いなどから)逃れる」「免れる」という意味で使われることが多いです。例文のように、困難や義務から解放される状況を表します。

詳しく →
Japanese → スペイン語

luchar

/loo-CHAR//luˈʧaɾ/

verbA2general
身体的な争いや、困難・目標に対して懸命に努力する状況で使われます。単に「戦う」だけでなく、「奮闘する」「争う」といったニュアンスも含まれます。
青いシャツと赤いシャツを着た2人の様式化された人物が、シンプルなマットの上でしっかりと組み合ってレスリングをしている様子。

例文

Los niños lucharon por el juguete, pero nadie resultó herido.

子供たちはそのおもちゃをめぐって争ったが、誰も怪我をしなかった。

El campeón de boxeo tendrá que luchar contra un oponente muy fuerte.

そのボクシングチャンピオンは、非常に強い対戦相手と戦わなければならないだろう。

規則的な-AR動詞

luchar は、-ar で終わる動詞の通常のパターンに従います。「hablar」(話す)のような動詞のパターンを覚えれば、luchar は活用が簡単です!

pelear

peh-leh-AHR/pe.leˈaɾ/

verbA2general
主に口論や喧嘩など、直接的でしばしば感情的な身体的争いを指します。子供同士の喧嘩や、激しい口論で使われます。
2体の様式化された漫画の人物が、柔らかいマットの上でふざけて組み合ったりレスリングをしたりしている様子。肉体的な戦闘を示している。

例文

Los niños empezaron a pelear por el juguete.

子供たちはおもちゃをめぐって喧嘩を始めた。

¿Viste la pelea? Fue muy rápida.

その喧嘩を見た?とても速かったよ。

Los boxeadores deben pelear en su peso.

ボクサーは自分の階級で戦わなければならない。

動作と結果

現在分詞「peleando」を使うと、戦っている継続的な動作を表せます。「Están peleando ahora」(彼らは今まさに喧嘩しているところだ)のように使います。

動作と議論の混同

間違い:単に「議論する」という意味で「pelear」を使ってしまうこと。

正しい表現: 意見や考えだけの対立の場合は「discutir」を使います。「pelear」は、口論が激しい、大声になる、または肉体的な衝突につながる場合にのみ使用します。

combatir

/kom-bah-TEER//kom.baˈtiɾ/

verbB1general
敵や反対勢力に対して、組織的または戦略的に戦う場合に使われます。戦争や、病気、不正など、抽象的な敵との戦いにも用いられます。
敵や相手と物理的に対立するとき、あなたは**combatir**(戦う)をします。

例文

Los soldados están listos para combatir al enemigo.

兵士たちは敵と戦う準備ができています。

La tropa combatió valientemente durante la noche.

その部隊は夜通し勇敢に戦いました。

「Contra」の使い方

戦う対象(誰または何を)を指定する場合、前置詞「contra」(~に対して)が必要になることがほとんどです。「Ellos combatieron contra la invasión.」(彼らは侵略と戦った。)

combate

/kom-BAH-teh//komˈbate/

verbB1general
「combatir」と同様に、戦うことを意味しますが、特に身体的な戦闘や、病気などが体内で戦っている状況を指すことがあります。
赤いボクシンググローブをはめた一人の人物が、空に向かって力強いパンチを繰り出している様子。

例文

Mi cuerpo combate la infección rápidamente.

私の体は感染症と素早く戦う。

El presidente combate la corrupción con nuevas leyes.

大統領は新しい法律で汚職と戦う。

¡Combate el fuego con agua!

水で火を消せ!(フォーマルな命令形)

'Combate' の形

'Combate' は、現在形において「彼/彼女/あなた(丁寧形)」に対応する形で使われます(例:'él combate' や 'usted combate')。また、「君(tú)」に対する肯定の命令形でもあります(¡Combate!)。

前置詞の誤用

間違い:Combatir por la enfermedad (病気のために戦う)

正しい表現: Combatir contra la enfermedad (病気に反対して戦う)。敵や問題に対して戦う場合は、必ず 'contra' を使います。

librar

verbB1general
この単語は「戦う」という意味よりも、「(戦いなどから)逃れる」「免れる」という意味で使われることが多いです。例文のように、困難や義務から解放される状況を表します。

例文

Él se libra de la multa por un error del policía.

彼は警察のミスのおかげで罰金を免れた。

「luchar」「pelear」「combatir」の使い分け

「luchar」と「pelear」はどちらも「戦う」や「喧嘩する」と訳せますが、「pelear」はより直接的で口語的な喧嘩や口論を指すことが多いです。「luchar」はより広範で、身体的な争いだけでなく、目標達成のための努力や闘争も表します。文脈に合わせて使い分けましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。