Inklingo

Hoe zeg je "aangrijpend" in het Spaans

Dutch → Spaans

emocionante

eh-moh-syoh-NAHN-teh/emoˈθjonante/

AdjectiefA2Neutraal
Gebruik 'emocionante' wanneer 'aangrijpend' slaat op iets dat spannend, meeslepend of opwindend is, en een sterke, vaak positieve emotie oproept.
Een lachend kind op een felrode fiets rijdt hard van een grasheuvel af, met de armen hoog in de lucht als teken van opwinding.

Voorbeelden

El final del partido de fútbol fue realmente emocionante.

Het einde van de voetbalwedstrijd was echt spannend (of meeslepend).

Viajar sola por Asia ha sido la experiencia más emocionante de mi vida.

Alleen door Azië reizen is de meest meeslepende ervaring van mijn leven geweest.

Su discurso sobre la unidad nacional fue muy emocionante para todos los presentes.

Zijn toespraak over nationale eenheid was erg ontroerend voor iedereen die aanwezig was.

Verbuiging naar Geslacht

Aangezien 'emocionante' eindigt op '-e', beschrijft het zowel mannelijke als vrouwelijke zaken zonder van vorm te veranderen (bv. 'el libro emocionante', 'la película emocionante'). Je hoeft alleen de uitgang naar '-es' te veranderen voor meervoud (bv. 'los momentos emocionantes').

Actie versus Toestand

Adjectieven die eindigen op '-ante' beschrijven de oorzaak van de actie. 'Emocionante' betekent dat het ding ZELF spannend of ontroerend is. Vergelijk dit met 'emocionado', wat de persoon beschrijft die de opwinding voelt.

Verwarring tussen Emocionante en Emocionado

Fout:Het gebruik van 'Estoy emocionante' om te zeggen 'Ik ben opgewonden'.

Correctie: De juiste zin is 'Estoy emocionado/a' (Ik ben opgewonden). Gebruik 'emocionante' alleen om het ding te beschrijven dat je gevoel veroorzaakte: 'La noticia es emocionante' (Het nieuws is opwindend).

patético

AdjectiefC1Neutraal
Gebruik 'patético' wanneer 'aangrijpend' slaat op iets dat een diep gevoel van medelijden of droefheid opwekt, vaak door de kwetsbaarheid of hopeloosheid van de situatie.

Voorbeelden

El discurso del anciano sobre la guerra fue profundamente patético.

De toespraak van de oude man over de oorlog was diep ontroerend (medelijdenwekkend).

Emocionante vs. Patético

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'emocionante' (spannend, meeslepend) met 'patético' (medelijdenwekkend). 'Emocionante' beschrijft een positieve spanning of ontroering, terwijl 'patético' een negatief gevoel van medelijden oproept.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.