Inklingo

Hoe zeg je "berg" in het Spaans

Dutch → Spaans

montón

/mon-TON//monˈton/

NounA2General
Gebruik 'montón' als je een grote, vaak ongeorganiseerde hoeveelheid van iets bedoelt, zoals een stapel spullen of veel dingen bij elkaar.
Een enorme, onstabiele, torenhoge stapel veelkleurige schone was die willekeurig in het midden van een lichte kamer ligt.

Voorbeelden

Hay un montón de ropa sucia en el suelo.

Er ligt een berg vuile kleren op de vloer.

El niño hizo un montón de arena en la playa.

Het kind maakte een hoop zand op het strand.

Altijd Mannelijk

'Montón' is een mannelijk woord, dus gebruik altijd 'un' of 'el' ervoor, zoals 'un montón de libros' (een stapel boeken). Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'stapel' vrouwelijk is ('de stapel').

cargamento

kar-gah-MEN-toh/kaɾɣaˈmento/

NounB2General
Gebruik 'cargamento' specifiek voor een grote hoeveelheid van iets dat 'bezorgd' of 'verzameld' is, zoals een berg e-mails of een lading goederen.
Een klein figuurtje dat een enorme, te grote zak op zijn rug draagt.

Voorbeelden

Hoy recibí un cargamento de correos electrónicos.

Ik heb vandaag een berg e-mails ontvangen.

Trajeron un cargamento de comida para la fiesta.

Ze brachten een berg eten mee voor het feest.

Figuurlijk Gebruik

Net zoals we in het Nederlands 'een vrachtlading werk' zeggen, gebruikt het Spaans 'cargamento' om aan te geven dat er veel van iets is. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'een berg' of 'een lading'.

monte

/món-te//ˈmonte/

NounA2Geographical
Gebruik 'monte' alleen wanneer je letterlijk een geografische berg bedoelt, vaak in combinatie met een specifieke naam zoals 'Monte Fuji'.
Een kleurrijke illustratie van één grote groene berg of heuvel onder een helderblauwe lucht.

Voorbeelden

El Monte Fuji es un volcán muy famoso en Japón.

De berg Fuji is een zeer beroemde vulkaan in Japan.

Subimos a la cima del monte para ver el amanecer.

We klommen naar de top van de berg/heuvel om de zonsopgang te zien.

Formele Namen

Wanneer men verwijst naar beroemde geografische kenmerken, wordt 'monte' vaak gebruikt als het equivalent van 'Mount' in het Engels, zoals 'Monte Everest'. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands soms 'de Mont Blanc' zeggen.

Montón vs. Cargamento

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'montón' en 'cargamento'. 'Montón' is algemener voor een grote hoop, terwijl 'cargamento' meer impliceert dat iets verzameld of aangekomen is. Gebruik 'montón' voor een algemene stapel en 'cargamento' voor een 'bezorgde' berg.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.