Hoe zeg je "egaal" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “egaal” is “llano” — gebruik 'llano' als je verwijst naar een oppervlak dat vlak is en geen helling heeft, vooral in de context van landschap of terrein.
llano
yah-noˈʝano

Voorbeelden
El terreno es muy llano y perfecto para construir.
Het land is erg vlak en perfect om te bouwen.
Me gusta su lenguaje llano porque todos lo entienden.
Ik houd van zijn simpele taal omdat iedereen hem begrijpt.
A pesar de su fama, sigue siendo un hombre llano.
Ondanks zijn roem is hij nog steeds een nuchtere man.
Verandering voor geslacht
Omdat dit een bijvoeglijk naamwoord is, vergeet niet de uitgang te veranderen naar 'llana' als de persoon of het ding dat je beschrijft vrouwelijk is (bijv. 'una superficie llana').
Woordklemtoon categorie
In Spaanse grammatica-lessen hoor je over 'palabras llanas'. Dit zijn woorden waarbij de klemtoon op de voorlaatste lettergreep ligt, zoals 'casa' of 'perro'.
Llano vs. Plano
Fout: “Het gebruiken van 'llano' voor een kaart of een 2D-plattegrond.”
Correctie: Gebruik 'plano' voor kaarten of diagrammen. Gebruik 'llano' voor fysieke grond of persoonlijkheid.
plano
plah-nohˈplano

Voorbeelden
Necesitamos una superficie completamente plana para construir la pared.
We hebben een volledig vlak oppervlak nodig om de muur te bouwen.
La carretera es muy plana aquí; no hay colinas.
De weg is hier erg egaal; er zijn geen heuvels.
Geslachtsovereenkomst
Als bijvoeglijk naamwoord moet 'plano' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik 'plano' voor mannelijke zelfstandige naamwoorden (el muro plano) en 'plana' voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden (la tabla plana).
Verwarring tussen 'llano' en 'plano'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

