Inklingo

Hoe zeg je "plan" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorplanis plangebruik 'plan' voor een algemene reeks voornemens, acties of een specifieke afspraak voor de nabije toekomst.

plan🔊A1

Gebruik 'plan' voor een algemene reeks voornemens, acties of een specifieke afspraak voor de nabije toekomst.

Meer leren →
proyecto🔊A1

Gebruik 'proyecto' voor een groter, vaak langduriger plan of doel, zoals een studieproject, een bouwproject of een onderneming.

Meer leren →
idea🔊A2

Gebruik 'idea' als het 'plan' een intentie, een voorstel of een voornemen is om iets te doen.

Meer leren →
diseño🔊A2

Gebruik 'diseño' wanneer 'plan' verwijst naar een ontwerp, een schets of een blauwdruk, zoals van een huis of een product.

Meer leren →
plano🔊A2

Gebruik 'plano' specifiek voor een plattegrond, een kaart of een gedetailleerde tekening van een gebied of gebouw.

Meer leren →
mapa🔊A1

Gebruik 'mapa' voor een geografische kaart om een route of locatie te vinden, niet voor een gedetailleerd bouwplan.

Meer leren →
guión🔊B2

Gebruik 'guión' voor een script, draaiboek of een gedetailleerd programma, zoals voor een vergadering of evenement.

Meer leren →
iniciativa🔊B2

Gebruik 'iniciativa' wanneer 'plan' een actie of project impliceert dat vanuit een persoon of groep wordt gestart, vaak met een sociaal of maatschappelijk doel.

Meer leren →
maniobra🔊B2

Gebruik 'maniobra' voor een strategische zet, een list of een tactiek, vooral in politieke of militaire contexten.

Meer leren →
panorama🔊B2

Gebruik 'panorama' informeel voor plannen, activiteiten of uitstapjes, vooral voor een weekend of een vrije periode.

Meer leren →
Dutch → Spaans

plan

plahnplan

NomenA1neutraal
Gebruik 'plan' voor een algemene reeks voornemens, acties of een specifieke afspraak voor de nabije toekomst.
Een stripfiguur staat aan het begin van een kronkelig, gekleurd pad dat naar een ster leidt, wat stappen en intenties voor de toekomst symboliseert.

Voorbeelden

¿Cuál es el plan para esta noche?

Wat is het plan voor vanavond?

Tenemos un plan para mejorar las ventas de la empresa.

We hebben een plan om de verkoop van het bedrijf te verbeteren.

Mi plan es viajar por Sudamérica el próximo año.

Mijn plan is om volgend jaar door Zuid-Amerika te reizen.

Het is een mannelijk zelfstandig naamwoord

Hoewel 'plan' niet op -o eindigt, is het een mannelijk woord. Zeg altijd 'el plan' (het plan) of 'un plan' (een plan). Dit is anders dan in het Nederlands, waar het 'het plan' is.

'la' gebruiken in plaats van 'el'

Fout:La plan es bueno.

Correctie: El plan es bueno. Onthoud dat 'plan' mannelijk is, in tegenstelling tot het Nederlandse 'het plan'.

proyecto

pro-YEK-tohpɾoˈʝekto

NomenA1neutraal
Gebruik 'proyecto' voor een groter, vaak langduriger plan of doel, zoals een studieproject, een bouwproject of een onderneming.
Een vriendelijk getekend figuur zit aan een houten tafel en bestudeert zorgvuldig een eenvoudig uitgerolde bouwtekening met daarop een klein, gepland huis. Er ligt een potlood in de buurt.

Voorbeelden

Nuestro proyecto final es construir una maqueta de la ciudad.

Ons eindproject is het bouwen van een maquette van de stad.

Necesitamos aprobar el proyecto de presupuesto antes de fin de mes.

We moeten het begrotingsvoorstel goedkeuren voor het einde van de maand.

Mi abuelo siempre habla de su proyecto de vida.

Mijn opa praat altijd over zijn levensplan.

Geslacht Regel

Hoewel veel Spaanse woorden die eindigen op -a vrouwelijk zijn, volgt 'proyecto' de regel voor woorden die eindigen op -o: het is mannelijk. Gebruik dus altijd 'el' of 'un' ervoor.

Werkwoordkeuze

Fout:Hicimos un proyecto.

Correctie: Realizamos un proyecto. ('Hacer' is prima, maar 'realizar' of 'ejecutar' (uitvoeren) zijn vaak betere werkwoorden voor formele projecten.)

idea

ee-DEH-ahiˈðe.a

NomenA2neutraal
Gebruik 'idea' als het 'plan' een intentie, een voorstel of een voornemen is om iets te doen.
Een duidelijk, kronkelend pad gemaakt van stapstenen dat rechtstreeks leidt naar een felgekleurde bestemmingsvlag op een heuveltop.

Voorbeelden

La idea es llegar antes de las ocho.

Het plan is om voor achten aan te komen.

Mi idea era viajar por Europa este verano.

Mijn intentie was om deze zomer door Europa te reizen.

La idea es que todos participen.

Het punt is dat iedereen meedoet.

Plannen Voorstellen met 'La idea es que...'

Wanneer je 'La idea es que...' gebruikt om over een plan voor iemand anders te praten, verandert het volgende werkwoord vaak in een speciale vorm (de aanvoegende wijs/subjuntivo). Bijvoorbeeld: 'La idea es que tú vengas' (Het plan is dat jij komt).

diseño

dee-SEH-nyodiˈseɲo

NomenA2neutraal
Gebruik 'diseño' wanneer 'plan' verwijst naar een ontwerp, een schets of een blauwdruk, zoals van een huis of een product.
Een close-up van een hand die de omtrek van een moderne, eenvoudige stoel schetst op een stuk papier met een potlood.

Voorbeelden

El diseño de la casa es muy moderno.

Het ontwerp van het huis is erg modern.

Contratamos a un experto para el diseño web.

We hebben een expert ingehuurd voor het webdesign.

Este vestido tiene un diseño floral precioso.

Deze jurk heeft een prachtig bloemenpatroon.

Geslacht Herinnering

Hoewel het eindigt op '-o', wat vaak wijst op een mannelijk zelfstandig naamwoord, is 'diseño' altijd mannelijk: gebruik 'el diseño' of 'un diseño'.

plano

plah-nohˈplano

NomenA2neutraal
Gebruik 'plano' specifiek voor een plattegrond, een kaart of een gedetailleerde tekening van een gebied of gebouw.
Een vereenvoudigde, kleurrijke illustratie die een bovenaanzicht toont van elkaar kruisende gekleurde lijnen en vormen die stadsstraten en blokken voorstellen op een navigatiekaart.

Voorbeelden

Perdí el plano de la ciudad y ahora no sé cómo volver.

Ik ben de plattegrond van de stad kwijt en nu weet ik niet hoe ik terug moet komen.

El ingeniero revisó el plano antes de empezar la construcción.

De ingenieur controleerde de bouwtekening voordat hij met de constructie begon.

Mapa vs. Plano

Fout:Het gebruik van 'mapa' voor gedetailleerde architecturale tekeningen.

Correctie: Gebruik 'plano' wanneer u verwijst naar technische tekeningen, plattegronden of gedetailleerde straatindelingen. 'Mapa' wordt meestal gereserveerd voor geografische kaarten of kaarten op grote schaal.

mapa

MAH-pahˈma.pa

NomenA1neutraal
Gebruik 'mapa' voor een geografische kaart om een route of locatie te vinden, niet voor een gedetailleerd bouwplan.
Een eenvoudige, kleurrijke prentenboekillustratie waarop een antieke papieren kaart is uitgerold op een houten oppervlak. De kaart toont gestileerde groene continenten, blauwe oceanen, een kronkelend pad en een eenvoudige rode markering die een bestemming aangeeft.

Voorbeelden

Necesitamos un mapa para encontrar el camino al pueblo.

We hebben een kaart nodig om de weg naar het dorp te vinden.

El mapa del metro es muy confuso.

De metrokaart is erg verwarrend.

Presentaron el mapa de ruta para los próximos cinco años de la empresa.

Ze presenteerden het stappenplan (plan) voor de komende vijf jaar van het bedrijf.

De Mannelijke Uitzondering

Hoewel 'mapa' eindigt op -a, is het een mannelijk zelfstandig naamwoord. Dit komt doordat het uit het Grieks komt. Gebruik altijd 'el' of 'un' ervoor: 'el mapa', 'un mapa grande'.

Onjuist Geslacht

Fout:Dame la mapa, por favor.

Correctie: Dame el mapa, por favor. (Onthoud dat woorden die eindigen op -ma, zoals 'problema' en 'tema', vaak mannelijk zijn.)

guión

gwee-OHNɡiˈon

NomenB2neutraal
Gebruik 'guión' voor een script, draaiboek of een gedetailleerd programma, zoals voor een vergadering of evenement.
Een eenvoudige visuele weergave van een plan of overzicht, met drie hoofdpunten en twee ingesprongen subpunten onder elk, getekend op een schoon vel papier.

Voorbeelden

El guión de la conferencia incluye tres oradores principales.

Het congresoverzicht omvat drie hoofdsprekers.

Prepara un guión con los puntos clave antes de hablar.

Bereid een overzicht voor met de kernpunten voordat je spreekt.

iniciativa

ee-nee-syah-tee-bahiniθjaˈtiβa

NomenB2neutraal
Gebruik 'iniciativa' wanneer 'plan' een actie of project impliceert dat vanuit een persoon of groep wordt gestart, vaak met een sociaal of maatschappelijk doel.
Een groep mensen die samen kleine bomen planten in een park.

Voorbeelden

Es una iniciativa para limpiar las playas.

Het is een initiatief om de stranden op te ruimen.

El gobierno lanzó una nueva iniciativa educativa.

De overheid lanceerde een nieuw educatief initiatief.

Gebruik van 'a iniciativa de'

Deze uitdrukking wordt gebruikt om aan te geven dat iets gebeurde omdat een specifiek persoon het voorstelde. Voorbeeld: 'A iniciativa de María, fuimos al cine' (Op initiatief van Maria gingen we naar de bioscoop).

maniobra

mah-nyoh-brahmaˈnjo.βɾa

NomenB2formeel
Gebruik 'maniobra' voor een strategische zet, een list of een tactiek, vooral in politieke of militaire contexten.
Een houten schaakbord met een enkele hand die een witte paard verplaatst om een zwarte koning in het nauw te drijven.

Voorbeelden

Fue una maniobra política para ganar más votos.

Het was een politieke tactiek om meer stemmen te winnen.

La empresa realizó una maniobra legal para evitar la multa.

Het bedrijf voerde een juridische list uit om de boete te vermijden.

No te dejes engañar por su maniobra de distracción.

Laat je niet misleiden door hun afleidingstactiek.

Abstract Gebruik

Wanneer gebruikt voor ideeën of plannen in plaats van fysieke objecten, blijft de grammatica hetzelfde (vrouwelijk), maar de toon is vaak formeler of kritischer.

Aannemen van Negativiteit

Fout:Gebruik van 'maniobra' als alleen een slechte zaak.

Correctie: Hoewel vaak gebruikt voor 'listen', kan een 'maniobra' ook een briljante, positieve strategie in het bedrijfsleven zijn.

panorama

pah-noh-RAH-mahpanoˈɾama

NomenB2informeel
Gebruik 'panorama' informeel voor plannen, activiteiten of uitstapjes, vooral voor een weekend of een vrije periode.
Een groep vrienden die samen picknicken op een kleed in een park.

Voorbeelden

¿Tienes algún panorama para este fin de semana?

Heb je nog plannen voor dit weekend?

Ir al cine es un excelente panorama para un día de lluvia.

Naar de film gaan is een geweldig plan voor een regenachtige dag.

Hay muchos panoramas culturales en la ciudad este mes.

Er zijn deze maand veel culturele activiteiten in de stad.

Regionale Betekenis

In het grootste deel van de Spaanstalige wereld betekent dit woord 'uitzicht'. Alleen in specifieke regio's (zoals Chili) betekent het 'een leuk plan'.

Regionale Verwarring

Fout:Gebruik van 'panorama' om 'sociaal plan' te betekenen in Spanje.

Correctie: Gebruik 'plan' in Spanje. Hoewel men je zal begrijpen, klinkt het erg Chileens.

Plan, proyecto of idee?

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'plan' (dagelijkse plannen) met 'proyecto' (grotere, langdurige projecten) of 'idea' (een voornemen). Vraag jezelf af: is het een kortetermijndoel ('plan'), een grotere onderneming ('proyecto'), of slechts een gedachte/intentie ('idea')?

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.