Inklingo

Hoe zeg je "plan" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorplanis plangebruik 'plan' als je het hebt over een reeks voornemens of stappen die genomen moeten worden, vaak in de dagelijkse of sociale context..

plan🔊A1

Gebruik 'plan' als je het hebt over een reeks voornemens of stappen die genomen moeten worden, vaak in de dagelijkse of sociale context.

Meer leren →
proyecto🔊A1

Gebruik 'proyecto' voor een grotere, vaak langdurige onderneming of een voornemen voor de toekomst met een specifiek doel.

Meer leren →
idea🔊A2

Gebruik 'idea' wanneer 'plan' verwijst naar een voornemen, intentie of een manier van handelen, vaak met een focus op het initiële concept.

Meer leren →
diseño🔊A2

Gebruik 'diseño' wanneer 'plan' verwijst naar een blauwdruk, schets of ontwerp, met name in de context van architectuur of creatieve projecten.

Meer leren →
plano🔊A2

Gebruik 'plano' specifiek voor een plattegrond of gedetailleerde kaart, zoals van een stad of gebouw, waarop je de weg kunt vinden.

Meer leren →
mapa🔊A1

Gebruik 'mapa' voor een algemene kaart die gebruikt wordt om de weg te vinden of geografische informatie te tonen.

Meer leren →
guión🔊B2

Gebruik 'guión' voor een gedetailleerd overzicht of draaiboek van een evenement, presentatie of film, waarin stappen of onderwerpen worden uiteengezet.

Meer leren →
iniciativa🔊B2

Gebruik 'iniciativa' wanneer 'plan' verwijst naar een actie of project dat wordt gestart, vaak met een sociaal of maatschappelijk doel.

Meer leren →
Dutch → Spaans

plan

/plahn//plan/

NounA1neutraal
Gebruik 'plan' als je het hebt over een reeks voornemens of stappen die genomen moeten worden, vaak in de dagelijkse of sociale context.
Een stripfiguur staat aan het begin van een kronkelig, gekleurd pad dat naar een ster leidt, wat stappen en intenties voor de toekomst symboliseert.

Voorbeelden

¿Cuál es el plan para esta noche?

Wat is het plan voor vanavond?

Tenemos un plan para mejorar las ventas de la empresa.

We hebben een plan om de verkoop van het bedrijf te verbeteren.

Mi plan es viajar por Sudamérica el próximo año.

Mijn plan is om volgend jaar door Zuid-Amerika te reizen.

Het is een mannelijk zelfstandig naamwoord

Hoewel 'plan' niet op -o eindigt, is het een mannelijk woord. Zeg altijd 'el plan' (het plan) of 'un plan' (een plan). Dit is anders dan in het Nederlands, waar het 'het plan' is.

'la' gebruiken in plaats van 'el'

Fout:La plan es bueno.

Correctie: El plan es bueno. Onthoud dat 'plan' mannelijk is, in tegenstelling tot het Nederlandse 'het plan'.

proyecto

pro-YEK-toh/pɾoˈʝekto/

nounA1neutraal
Gebruik 'proyecto' voor een grotere, vaak langdurige onderneming of een voornemen voor de toekomst met een specifiek doel.
Een vriendelijk getekend figuur zit aan een houten tafel en bestudeert zorgvuldig een eenvoudig uitgerolde bouwtekening met daarop een klein, gepland huis. Er ligt een potlood in de buurt.

Voorbeelden

Nuestro proyecto final es construir una maqueta de la ciudad.

Ons eindproject is het bouwen van een maquette van de stad.

Necesitamos aprobar el proyecto de presupuesto antes de fin de mes.

We moeten het begrotingsvoorstel goedkeuren voor het einde van de maand.

Mi abuelo siempre habla de su proyecto de vida.

Mijn opa praat altijd over zijn levensplan.

Geslacht Regel

Hoewel veel Spaanse woorden die eindigen op -a vrouwelijk zijn, volgt 'proyecto' de regel voor woorden die eindigen op -o: het is mannelijk. Gebruik dus altijd 'el' of 'un' ervoor.

Werkwoordkeuze

Fout:Hicimos un proyecto.

Correctie: Realizamos un proyecto. ('Hacer' is prima, maar 'realizar' of 'ejecutar' (uitvoeren) zijn vaak betere werkwoorden voor formele projecten.)

idea

/ee-DEH-ah//iˈðe.a/

NounA2neutraal
Gebruik 'idea' wanneer 'plan' verwijst naar een voornemen, intentie of een manier van handelen, vaak met een focus op het initiële concept.
Een duidelijk, kronkelend pad gemaakt van stapstenen dat rechtstreeks leidt naar een felgekleurde bestemmingsvlag op een heuveltop.

Voorbeelden

La idea es llegar antes de las ocho.

Het plan (het idee) is om voor achten aan te komen.

Mi idea era viajar por Europa este verano.

Mijn intentie was om deze zomer door Europa te reizen.

La idea es que todos participen.

Het punt is dat iedereen meedoet.

Plannen Voorstellen met 'La idea es que...'

Wanneer je 'La idea es que...' gebruikt om over een plan voor iemand anders te praten, verandert het volgende werkwoord vaak in een speciale vorm (de aanvoegende wijs/subjuntivo). Bijvoorbeeld: 'La idea es que tú vengas' (Het plan is dat jij komt).

diseño

/dee-SEH-nyo//diˈseɲo/

nounA2neutraal
Gebruik 'diseño' wanneer 'plan' verwijst naar een blauwdruk, schets of ontwerp, met name in de context van architectuur of creatieve projecten.
Een close-up van een hand die de omtrek van een moderne, eenvoudige stoel schetst op een stuk papier met een potlood.

Voorbeelden

El diseño de la casa es muy moderno.

Het ontwerp (het plan) van het huis is erg modern.

Contratamos a un experto para el diseño web.

We hebben een expert ingehuurd voor het webdesign.

Este vestido tiene un diseño floral precioso.

Deze jurk heeft een prachtig bloemenpatroon.

Geslacht Herinnering

Hoewel het eindigt op '-o', wat vaak wijst op een mannelijk zelfstandig naamwoord, is 'diseño' altijd mannelijk: gebruik 'el diseño' of 'un diseño'.

plano

/plah-noh//ˈplano/

NounA2neutraal
Gebruik 'plano' specifiek voor een plattegrond of gedetailleerde kaart, zoals van een stad of gebouw, waarop je de weg kunt vinden.
Een vereenvoudigde, kleurrijke illustratie die een bovenaanzicht toont van elkaar kruisende gekleurde lijnen en vormen die stadsstraten en blokken voorstellen op een navigatiekaart.

Voorbeelden

Perdí el plano de la ciudad y ahora no sé cómo volver.

Ik ben de plattegrond (het plan) van de stad kwijt en nu weet ik niet hoe ik terug moet komen.

El ingeniero revisó el plano antes de empezar la construcción.

De ingenieur controleerde de bouwtekening voordat hij met de constructie begon.

Mapa vs. Plano

Fout:Het gebruik van 'mapa' voor gedetailleerde architecturale tekeningen.

Correctie: Gebruik 'plano' wanneer u verwijst naar technische tekeningen, plattegronden of gedetailleerde straatindelingen. 'Mapa' wordt meestal gereserveerd voor geografische kaarten of kaarten op grote schaal.

mapa

MAH-pah/ˈma.pa/

nounA1neutraal
Gebruik 'mapa' voor een algemene kaart die gebruikt wordt om de weg te vinden of geografische informatie te tonen.
Een eenvoudige, kleurrijke prentenboekillustratie waarop een antieke papieren kaart is uitgerold op een houten oppervlak. De kaart toont gestileerde groene continenten, blauwe oceanen, een kronkelend pad en een eenvoudige rode markering die een bestemming aangeeft.

Voorbeelden

Necesitamos un mapa para encontrar el camino al pueblo.

We hebben een kaart (plan) nodig om de weg naar het dorp te vinden.

El mapa del metro es muy confuso.

De metrokaart is erg verwarrend.

Presentaron el mapa de ruta para los próximos cinco años de la empresa.

Ze presenteerden het stappenplan (plan) voor de komende vijf jaar van het bedrijf.

De Mannelijke Uitzondering

Hoewel 'mapa' eindigt op -a, is het een mannelijk zelfstandig naamwoord. Dit komt doordat het uit het Grieks komt. Gebruik altijd 'el' of 'un' ervoor: 'el mapa', 'un mapa grande'.

Onjuist Geslacht

Fout:Dame la mapa, por favor.

Correctie: Dame el mapa, por favor. (Onthoud dat woorden die eindigen op -ma, zoals 'problema' en 'tema', vaak mannelijk zijn.)

guión

/gwee-OHN//ɡiˈon/

nounB2neutraal
Gebruik 'guión' voor een gedetailleerd overzicht of draaiboek van een evenement, presentatie of film, waarin stappen of onderwerpen worden uiteengezet.
Een eenvoudige visuele weergave van een plan of overzicht, met drie hoofdpunten en twee ingesprongen subpunten onder elk, getekend op een schoon vel papier.

Voorbeelden

El guión de la conferencia incluye tres oradores principales.

Het congresoverzicht (plan) omvat drie hoofdsprekers.

Prepara un guión con los puntos clave antes de hablar.

Bereid een overzicht voor met de kernpunten voordat je spreekt.

iniciativa

/ee-nee-syah-tee-bah//iniθjaˈtiβa/

nounB2neutraal
Gebruik 'iniciativa' wanneer 'plan' verwijst naar een actie of project dat wordt gestart, vaak met een sociaal of maatschappelijk doel.
Een groep mensen die samen kleine bomen planten in een park.

Voorbeelden

Es una iniciativa para limpiar las playas.

Het is een initiatief (plan) om de stranden op te ruimen.

El gobierno lanzó una nueva iniciativa educativa.

De overheid lanceerde een nieuw educatief initiatief.

Gebruik van 'a iniciativa de'

Deze uitdrukking wordt gebruikt om aan te geven dat iets gebeurde omdat een specifiek persoon het voorstelde. Voorbeeld: 'A iniciativa de María, fuimos al cine' (Op initiatief van Maria gingen we naar de bioscoop).

Verwarring tussen 'plan' en 'proyecto'

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'plan' en 'proyecto'. Gebruik 'plan' voor kortetermijnvoornemens of dagelijkse afspraken. Kies 'proyecto' voor grotere, meer ambitieuze ondernemingen met een duidelijk einddoel, vaak met een langere looptijd.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.