Inklingo

Hoe zeg je "eindeloos" in het Spaans

Dutch → Spaans

infinito

een-fee-nee-tohin.fi.ˈni.to

adjectiefA2neutraal
Gebruik dit woord als je wilt aangeven dat iets voor altijd doorgaat, zonder einde, zoals de oneindigheid van de ruimte.
Een uitgestrekte, met sterren bezaaide nachtelijke hemel die zich oneindig uitstrekt boven een kalme, donkere oceaan.

Voorbeelden

El universo parece ser infinito.

Het universum lijkt oneindig te zijn.

El espacio exterior parece ser infinito.

De buitenruimte lijkt oneindig te zijn.

Ella tiene una paciencia infinita con los niños.

Zij heeft oneindig veel geduld met kinderen.

Aansluiting bij het Zelfstandig Naamwoord

Dit woord verandert zijn uitgang om aan te sluiten bij het woord dat het beschrijft. Gebruik 'infinito' voor mannelijke dingen (el cielo) en 'infinita' voor vrouwelijke dingen (la paciencia).

Geslachtsmismatch

Fout:una paciencia infinito

Correctie: una paciencia infinita - omdat 'paciencia' een vrouwelijk woord is, moet 'infinito' zijn uitgang veranderen naar 'a'.

interminable

in-tair-mee-NAH-blayinteɾmiˈnaβle

adjectiefB1neutraal
Dit woord gebruik je om te verwijzen naar iets dat heel lang duurt en als langdradig of vervelend wordt ervaren, zoals een film die te lang duurt.
Een heel lang, kronkelig pad dat zich over vele heuvels uitstrekt en verdwijnt aan de horizon onder een heldere hemel.

Voorbeelden

La cola para entrar al concierto era interminable.

De rij om het concert binnen te komen was eindeloos.

La película fue interminable.

De film was eindeloos.

Tengo una lista interminable de tareas hoy.

Ik heb vandaag een eindeloze lijst met taken.

La espera en el hospital se hizo interminable.

Het wachten in het ziekenhuis voelde alsof het nooit zou eindigen.

Eén vorm voor alles

Dit woord verandert niet, ongeacht of het woord dat je beschrijft mannelijk of vrouwelijk is. Je kunt zeggen 'un libro interminable' (een eindeloos boek) of 'una película interminable' (een eindeloze film).

Nadruk door plaatsing

Als je dit woord VÓÓR het zelfstandig naamwoord plaatst (bijv. 'una interminable espera'), klinkt het poëtischer of benadrukt het hoe geïrriteerd of verveeld je bent.

Verbuiging op geslacht

Fout:La clase fue interminabla.

Correctie: La clase fue interminable. Omdat het woord eindigt op 'e', blijft het hetzelfde voor zowel mannelijke als vrouwelijke woorden.

eterno

eh-TEHR-noheˈteɾno

adjectiefB2neutraal
Kies dit woord wanneer je een erg lange periode benadrukt, vaak met een gevoel van verveling of uitputting, zoals een vergadering die maar niet wil eindigen.
Een klein, eenzaam figuur aan het begin van een extreem lange, rechte, lege weg die zich uitstrekt in een mistige verte, wat een enorme duur benadrukt.

Voorbeelden

Esperar los resultados del examen se hizo eterno.

Het wachten op de examenresultaten werd eindeloos.

La reunión se hizo eterna, duró casi tres horas.

De vergadering werd eindeloos; hij duurde bijna drie uur.

Ese eterno problema de tráfico nunca se soluciona.

Dat constante verkeersprobleem wordt nooit opgelost.

Mi hermana es la eterna optimista, siempre ve el lado bueno.

Mijn zus is de eeuwige optimist; ze ziet altijd de zonnige kant in.

Plaatsing voor nadruk

Wanneer 'eterno' figuurlijk wordt gebruikt (wat 'constant' of 'altijd aanwezig' betekent), staat het vaak voor het zelfstandig naamwoord, zoals in 'el eterno dilema' (het constante dilemma).

Verwarring tussen 'Constant' en 'Voor Altijd'

Fout:Het gebruik van 'eterno' als je gewoon 'frequent' of 'lang' bedoelt.

Correctie: Gebruik 'largo' (lang) of 'frecuente' (frequent) tenzij je de sterke overdrijving 'eterno' wilt gebruiken.

Verwarring tussen 'infinito' en 'interminable'

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'infinito' en 'interminable'. 'Infinito' beschrijft iets dat letterlijk zonder einde is, terwijl 'interminable' iets beschrijft dat subjectief als eindeloos lang en vervelend wordt ervaren.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.