Hoe zeg je "grenzeloos" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “grenzeloos” is “ilimitado” — gebruik 'ilimitado' als je wilt aangeven dat iets geen enkele beperking of limiet heeft, zoals bij abonnementen of mogelijkheden.
ilimitado
ee-lee-mee-TAH-dohili-miˈta-ðo

Voorbeelden
Mi ambición es ilimitada.
Mijn ambitie is grenzeloos.
Mi plan de teléfono tiene datos ilimitados.
Mijn telefoonabonnement heeft onbeperkte data.
La profesora tiene una paciencia ilimitada con sus alumnos.
De lerares heeft een grenzeloos geduld met haar leerlingen.
El espacio parece ser ilimitado.
Ruimte lijkt onbegrensd te zijn.
Gelijkvormigheid met het Zelfstandig Naamwoord
Dit woord moet overeenkomen met het geslacht van het ding dat je beschrijft. Gebruik 'ilimitado' voor mannelijke dingen (un plan) en 'ilimitada' voor vrouwelijke dingen (la energía).
Plaats in de Zin
Zoals de meeste bijvoeglijke naamwoorden in het Spaans, komt 'ilimitado' bijna altijd NA het zelfstandig naamwoord waar het naar verwijst (bijv. 'acceso ilimitado').
De 'a' versus 'o' Fout
Fout: “La paciencia es ilimitado.”
Correctie: La paciencia es ilimitada. Omdat 'paciencia' een vrouwelijk woord is, moet het bijvoeglijk naamwoord eindigen op 'a'.
infinito
een-fee-nee-tohin.fi.ˈni.to

Voorbeelden
El universo es inmenso e infinito.
Het universum is immens en oneindig/grenzeloos.
El espacio exterior parece ser infinito.
De buitenruimte lijkt oneindig te zijn.
Ella tiene una paciencia infinita con los niños.
Zij heeft oneindig veel geduld met kinderen.
Aansluiting bij het Zelfstandig Naamwoord
Dit woord verandert zijn uitgang om aan te sluiten bij het woord dat het beschrijft. Gebruik 'infinito' voor mannelijke dingen (el cielo) en 'infinita' voor vrouwelijke dingen (la paciencia).
Geslachtsmismatch
Fout: “una paciencia infinito”
Correctie: una paciencia infinita - omdat 'paciencia' een vrouwelijk woord is, moet 'infinito' zijn uitgang veranderen naar 'a'.
inmenso
een-MEN-sohinˈmen.so

Voorbeelden
El amor que siento por ti es inmenso.
De liefde die ik voor je voel is grenzeloos/immens.
El océano es inmenso y azul.
De oceaan is uitgestrekt en blauw.
Siento una inmensa alegría por tu éxito.
Ik voel een immense vreugde voor je succes.
La mayoría inmensa de los estudiantes pasó el examen.
De overgrote meerderheid van de studenten slaagde voor het examen.
Overeenkomen in geslacht en getal
Dit woord moet overeenkomen met het woord dat het beschrijft. Gebruik 'inmenso' voor mannelijke woorden (el campo inmenso), 'inmensa' voor vrouwelijke woorden (la casa inmensa), en voeg een 's' toe voor meervoud (los bosques inmensos).
Plaatsing voor nadruk
Als je 'inmenso' vóór het zelfstandig naamwoord plaatst (bijv. 'el inmenso mar'), klinkt het poëtischer of emotioneler dan wanneer je het erna plaatst.
Gebruik 'muy' niet met 'inmenso'
Fout: “La casa es muy inmensa.”
Correctie: La casa es inmensa. (Omdat 'inmenso' al 'extreem groot' betekent, is het toevoegen van 'heel' in het Spaans overbodig.)
Geslachtsfout bij abstracte zelfstandige naamwoorden
Fout: “Tengo un suerte inmenso.”
Correctie: Tengo una suerte inmensa. (Controleer altijd of het gevoel of concept mannelijk of vrouwelijk is.)
Ilimitado vs. Infinito
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


