Inklingo

Hoe zeg je "erg" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorergis muygebruik 'muy' als de meest algemene en neutrale versterker voor bijvoeglijke naamwoorden en bijwoorden, vergelijkbaar met 'heel' of 'zeer'..

muy🔊A1

Gebruik 'muy' als de meest algemene en neutrale versterker voor bijvoeglijke naamwoorden en bijwoorden, vergelijkbaar met 'heel' of 'zeer'.

Meer leren →
bien🔊A2

Gebruik 'bien' als een informele versterker, vooral in de uitdrukking 'bien bueno/a', om iets extra positiefs te benadrukken, vergelijkbaar met 'echt' of 'heel'.

Meer leren →
súperA2

Gebruik 'súper' als een informele en moderne versterker om iets te benadrukken, vergelijkbaar met 'super' of 'extreem'.

Meer leren →
altamente🔊B1

Gebruik 'altamente' in formelere contexten om een hoge mate van iets aan te geven, vaak gebruikt met abstracte concepten of technische termen.

Meer leren →
serios🔊B1

Gebruik 'serios' (in het meervoud, mannelijk) wanneer 'erg' verwijst naar de ernst van schade, gevolgen of problemen, en het een bijvoeglijk naamwoord is.

Meer leren →
re🔊B2

Gebruik 're' als een informele en levendige versterker, vooral in Spanje, om enthousiasme uit te drukken, vergelijkbaar met 'super' of 'ontzettend'.

Meer leren →
Dutch → Spaans

muy

/mwee//ˈmui̯/

adverbA1neutraal
Gebruik 'muy' als de meest algemene en neutrale versterker voor bijvoeglijke naamwoorden en bijwoorden, vergelijkbaar met 'heel' of 'zeer'.
Een illustratie van een volumeknop die helemaal naar het maximum is gedraaid, met geluidsgolven die eruit komen.

Voorbeelden

El café está muy caliente.

De koffie is erg heet.

Ella corre muy rápido.

Zij rent erg snel.

Estoy muy bien, gracias.

Het gaat heel goed met mij, dank u.

Wat doet 'muy'?

'Muy' is een 'booster'-woord. Je plaatst het vóór beschrijvende woorden (zoals 'grande' of 'rápido') om ze sterker te maken. Het werkt net als 'heel' of 'erg' in het Nederlands.

'Muy' versus 'Mucho'

Gebruik 'muy' vóór beschrijvende woorden (bijvoeglijke naamwoorden/bijwoorden). Gebruik 'mucho' bij actiewoorden (werkwoorden) of dingen (zelfstandige naamwoorden). Denk eraan: 'muy' voor beschrijvingen, 'mucho' voor hoeveelheden of acties.

Gebruik van 'muy' bij dingen (zelfstandige naamwoorden)

Fout:Tengo muy amigos.

Correctie: Gebruik in plaats daarvan 'muchos amigos'. 'Muy' beschrijft eigenschappen, terwijl 'mucho/muchos' dingen telt.

Gebruik van 'mucho' bij beschrijvingen

Fout:Estoy mucho cansado.

Correctie: Gebruik in plaats daarvan 'muy cansado'. Om te beschrijven *hoe* moe je bent, heb je het boosterwoord 'muy' nodig.

bien

/byen//ˈbjen/

adverbA2informeel
Gebruik 'bien' als een informele versterker, vooral in de uitdrukking 'bien bueno/a', om iets extra positiefs te benadrukken, vergelijkbaar met 'echt' of 'heel'.
Een vergrootglas dat een woord groter maakt, wat symboliseert hoe 'bien' een ander woord kan versterken.

Voorbeelden

La película es bien buena.

De film is echt goed.

Vives bien lejos de aquí.

Je woont erg ver van hier.

Llegamos bien temprano.

We kwamen echt vroeg aan.

Een sterker 'Muy'

Het gebruik van bien in plaats van muy voor een ander woord voegt vaak iets meer nadruk toe, vergelijkbaar met 'echt' zeggen in plaats van 'zeer'. Het komt veel voor in alledaagse gesprekken.

Plaatsing is Cruciaal

Fout:La casa es grande bien.

Correctie: La casa es bien grande.

súper

adverbA2informeel
Gebruik 'súper' als een informele en moderne versterker om iets te benadrukken, vergelijkbaar met 'super' of 'extreem'.

Voorbeelden

Mi nuevo teléfono es súper rápido.

Mijn nieuwe telefoon is super snel/extreem snel.

altamente

/al-TAH-men-te//alˈta.men.te/

adverbB1formeel
Gebruik 'altamente' in formelere contexten om een hoge mate van iets aan te geven, vaak gebruikt met abstracte concepten of technische termen.
Een kleine bruine muis staat aan de voet van een gigantische wig gele Zwitserse kaas, wat de enorme grootte van de kaas benadrukt.

Voorbeelden

El nuevo software es altamente eficiente.

De nieuwe software is zeer efficiënt.

La situación se considera altamente riesgosa.

De situatie wordt als extreem riskant beschouwd.

El jurado encontró su testimonio altamente creíble.

De jury achtte haar getuigenis zeer geloofwaardig.

Bijwoorden vormen met -mente

De meeste Spaanse bijwoorden zoals 'altamente' worden gevormd door de vrouwelijke enkelvoudsvorm van een bijvoeglijk naamwoord ('alta') te nemen en de uitgang '-mente' toe te voegen. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands vaak '-lijk' of '-er' gebruiken om een bijwoord te vormen, of door 'zeer' voor een bijvoeglijk naamwoord te plaatsen.

Onveranderlijk woord

Omdat 'altamente' een bijwoord is, blijft het altijd hetzelfde. Het verandert zijn uitgang niet om overeen te komen met het geslacht (mannelijk/vrouwelijk) of getal (enkelvoud/meervoud) van het woord dat het wijzigt.

Verwarring tussen bijwoord en bijvoeglijk naamwoord

Fout:La situación es alta compleja. (Het gebruik van het bijvoeglijk naamwoord 'alta' in plaats van het bijwoord.)

Correctie: La situación es altamente compleja. (Gebruik 'altamente' omdat het het bijvoeglijk naamwoord 'compleja' wijzigt en aangeeft *hoe* complex het is.)

serios

SEH-ree-ohs/ˈse.rjos/

adjectiveB1neutraal
Gebruik 'serios' (in het meervoud, mannelijk) wanneer 'erg' verwijst naar de ernst van schade, gevolgen of problemen, en het een bijvoeglijk naamwoord is.
Een kinderboekillustratie toont een close-up van een verharde weg met meerdere diepe, brede en gekartelde scheuren die over het oppervlak lopen, wat een ernstig structureel probleem symboliseert.

Voorbeelden

Hubo daños serios en los edificios después del terremoto.

Er was ernstige schade aan de gebouwen na de aardbeving.

Tenemos problemas muy serios que resolver antes de mañana.

We hebben zeer ernstige problemen op te lossen voor morgen.

Ernst Beschrijven

Wanneer 'serios' zaken als verwondingen, risico's of problemen beschrijft, benadrukt het de ernst of het belang ervan, vergelijkbaar met 'ernstig' of 'groot' in het Nederlands.

re

/reh//re/

particleB2zeer informeel
Gebruik 're' als een informele en levendige versterker, vooral in Spanje, om enthousiasme uit te drukken, vergelijkbaar met 'super' of 'ontzettend'.
Een kleine, eenvoudige rode appel direct naast een gigantische, overdreven grote versie van dezelfde rode appel, wat versterking illustreert.

Voorbeelden

La película estuvo rebuena, la tienes que ver.

De film was rebuena (supergoed), je moet hem zien.

Llegamos retarde a la reunión.

We kwamen retarde (erg laat) aan bij de vergadering.

Ese examen fue resencillo.

Die toets was redesimple (supermakkelijk).

Plaatsing van de Versterker

'Re' wordt meestal direct vóór een bijvoeglijk naamwoord of een bijwoord geplakt om de intensiteit ervan te verhogen, waardoor het sterker wordt. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'super-' of 'mega-' voor een woord plakken.

'Re' Formeel Gebruiken

Fout:Usar 're' en un ensayo universitario: 'La economía está recaída'.

Correctie: Gebruik 'muy' of 'extreem' in formele contexten: 'La economía está muy caída'. 'Re' is alleen voor informeel taalgebruik.

Veelgemaakte fout: 'Muy' versus informele versterkers

De meest voorkomende verwarring ontstaat tussen het neutrale 'muy' en de informele versterkers zoals 'bien', 'súper' en 're'. Gebruik 'muy' in de meeste situaties, tenzij je bewust een informele of nadrukkelijke toon wilt zetten.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.