Hoe zeg je "erg" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “erg” is “muy” — gebruik 'muy' als de meest algemene en neutrale versterker voor bijvoeglijke naamwoorden en bijwoorden, vergelijkbaar met 'heel' of 'zeer'..
muy
/mwee//ˈmui̯/

Voorbeelden
El café está muy caliente.
De koffie is erg heet.
Ella corre muy rápido.
Zij rent erg snel.
Estoy muy bien, gracias.
Het gaat heel goed met mij, dank u.
Wat doet 'muy'?
'Muy' is een 'booster'-woord. Je plaatst het vóór beschrijvende woorden (zoals 'grande' of 'rápido') om ze sterker te maken. Het werkt net als 'heel' of 'erg' in het Nederlands.
'Muy' versus 'Mucho'
Gebruik 'muy' vóór beschrijvende woorden (bijvoeglijke naamwoorden/bijwoorden). Gebruik 'mucho' bij actiewoorden (werkwoorden) of dingen (zelfstandige naamwoorden). Denk eraan: 'muy' voor beschrijvingen, 'mucho' voor hoeveelheden of acties.
Gebruik van 'muy' bij dingen (zelfstandige naamwoorden)
Fout: “Tengo muy amigos.”
Correctie: Gebruik in plaats daarvan 'muchos amigos'. 'Muy' beschrijft eigenschappen, terwijl 'mucho/muchos' dingen telt.
Gebruik van 'mucho' bij beschrijvingen
Fout: “Estoy mucho cansado.”
Correctie: Gebruik in plaats daarvan 'muy cansado'. Om te beschrijven *hoe* moe je bent, heb je het boosterwoord 'muy' nodig.
bien
/byen//ˈbjen/

Voorbeelden
La película es bien buena.
De film is echt goed.
Vives bien lejos de aquí.
Je woont erg ver van hier.
Llegamos bien temprano.
We kwamen echt vroeg aan.
Een sterker 'Muy'
Het gebruik van bien in plaats van muy voor een ander woord voegt vaak iets meer nadruk toe, vergelijkbaar met 'echt' zeggen in plaats van 'zeer'. Het komt veel voor in alledaagse gesprekken.
Plaatsing is Cruciaal
Fout: “La casa es grande bien.”
Correctie: La casa es bien grande.
súper
Voorbeelden
Mi nuevo teléfono es súper rápido.
Mijn nieuwe telefoon is super snel/extreem snel.
altamente
/al-TAH-men-te//alˈta.men.te/

Voorbeelden
El nuevo software es altamente eficiente.
De nieuwe software is zeer efficiënt.
La situación se considera altamente riesgosa.
De situatie wordt als extreem riskant beschouwd.
El jurado encontró su testimonio altamente creíble.
De jury achtte haar getuigenis zeer geloofwaardig.
Bijwoorden vormen met -mente
De meeste Spaanse bijwoorden zoals 'altamente' worden gevormd door de vrouwelijke enkelvoudsvorm van een bijvoeglijk naamwoord ('alta') te nemen en de uitgang '-mente' toe te voegen. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands vaak '-lijk' of '-er' gebruiken om een bijwoord te vormen, of door 'zeer' voor een bijvoeglijk naamwoord te plaatsen.
Onveranderlijk woord
Omdat 'altamente' een bijwoord is, blijft het altijd hetzelfde. Het verandert zijn uitgang niet om overeen te komen met het geslacht (mannelijk/vrouwelijk) of getal (enkelvoud/meervoud) van het woord dat het wijzigt.
Verwarring tussen bijwoord en bijvoeglijk naamwoord
Fout: “La situación es alta compleja. (Het gebruik van het bijvoeglijk naamwoord 'alta' in plaats van het bijwoord.)”
Correctie: La situación es altamente compleja. (Gebruik 'altamente' omdat het het bijvoeglijk naamwoord 'compleja' wijzigt en aangeeft *hoe* complex het is.)
serios
SEH-ree-ohs/ˈse.rjos/

Voorbeelden
Hubo daños serios en los edificios después del terremoto.
Er was ernstige schade aan de gebouwen na de aardbeving.
Tenemos problemas muy serios que resolver antes de mañana.
We hebben zeer ernstige problemen op te lossen voor morgen.
Ernst Beschrijven
Wanneer 'serios' zaken als verwondingen, risico's of problemen beschrijft, benadrukt het de ernst of het belang ervan, vergelijkbaar met 'ernstig' of 'groot' in het Nederlands.
re
/reh//re/

Voorbeelden
La película estuvo rebuena, la tienes que ver.
De film was rebuena (supergoed), je moet hem zien.
Llegamos retarde a la reunión.
We kwamen retarde (erg laat) aan bij de vergadering.
Ese examen fue resencillo.
Die toets was redesimple (supermakkelijk).
Plaatsing van de Versterker
'Re' wordt meestal direct vóór een bijvoeglijk naamwoord of een bijwoord geplakt om de intensiteit ervan te verhogen, waardoor het sterker wordt. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'super-' of 'mega-' voor een woord plakken.
'Re' Formeel Gebruiken
Fout: “Usar 're' en un ensayo universitario: 'La economía está recaída'.”
Correctie: Gebruik 'muy' of 'extreem' in formele contexten: 'La economía está muy caída'. 'Re' is alleen voor informeel taalgebruik.
Veelgemaakte fout: 'Muy' versus informele versterkers
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.




