Hoe zeg je "correct" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “correct” is “correcto” — gebruik dit woord als je wilt aangeven dat iets feitelijk juist is, zoals een antwoord of een feit.
correcto
ko-rreh-ktohkoˈrekto

Voorbeelden
Tu respuesta es correcta.
Je antwoord is correct.
¿Es este el camino correcto al centro?
Is dit het juiste pad naar het centrum?
El uso correcto de las herramientas es fundamental.
Het correcte gebruik van de gereedschappen is fundamenteel.
Verbuiging op geslacht
Dit woord verandert in 'correcta' bij het beschrijven van vrouwelijke zaken, zoals 'una respuesta correcta' of 'una dirección correcta'.
Gebruik met 'Ser'
We gebruiken dit meestal met 'ser' (zijn), omdat het juist zijn van een feit wordt gezien als een essentiële eigenschap.
Niet gebruiken voor 'De Rechterkant'
Fout: “Gira a la correcta.”
Correctie: Gira a la derecha.
bien
byenˈbjen

Voorbeelden
Ella canta muy bien.
Zij zingt heel goed.
No me siento bien hoy.
Ik voel me vandaag niet goed.
El examen me salió bien.
Het examen is goed verlopen voor mij.
Bijwoord vs. Bijvoeglijk Naamwoord: `bien` vs. `bueno`
Bien beschrijft meestal hoe je iets doet (een actie), terwijl bueno beschrijft wat iets is (een persoon of ding). Denk aan: 'goed zingen' (cantar bien) versus 'een goed lied' (una buena canción). In het Nederlands gebruiken we vaak 'goed' voor beide, maar in het Spaans is het onderscheid cruciaal.
Het gebruik van `bueno` in plaats van `bien` voor gezondheid
Fout: “Estoy bueno.”
Correctie: Estoy bien. (Het gaat goed met mij.)
adecuadamente
ah-deh-kwah-dah-MEN-tehaðeˈkwaðamente

Voorbeelden
Lávate las manos adecuadamente antes de comer.
Was je handen correct voor het eten.
Es importante vestirse adecuadamente para una entrevista de trabajo.
Het is belangrijk om passend gekleed te zijn voor een sollicitatiegesprek.
El equipo no respondió adecuadamente a los cambios del mercado.
Het team reageerde niet geschikt op de marktveranderingen.
De uitgang '-mente'
In het Spaans is het toevoegen van '-mente' aan het einde van een vrouwelijk bijvoeglijk naamwoord vergelijkbaar met het toevoegen van '-lijk' in het Nederlands. Het verandert een beschrijving van een ding in een beschrijving van een actie.
Combineren met andere bijwoorden
Als je twee woorden op '-mente' samen gebruikt, zoals 'langzaam en correct', behoudt alleen de laatste de uitgang '-mente'. Voorbeeld: 'lenta y adecuadamente' (langzaam en correct).
Bijwoord vs. Bijvoeglijk naamwoord
Fout: “El coche funciona adecuado.”
Correctie: El coche funciona adecuadamente. Gebruik de '-mente'-vorm om te beschrijven HOE de auto werkt (de actie), niet WAT de auto IS.
correctamente
koh-rek-tah-MEN-tehkorekˈtamente

Voorbeelden
Si sigues las instrucciones correctamente, el plato saldrá delicioso.
Als je de instructies correct volgt, zal het gerecht heerlijk uitpakken.
Ella no contestó correctamente a la pregunta del profesor.
Zij beantwoordde de vraag van de leraar niet correct.
Por favor, asegúrate de que el documento esté firmado correctamente antes de enviarlo.
Zorg ervoor dat het document behoorlijk ondertekend is voordat u het verzendt.
De '-mente' Bijwoordregel
De meeste Spaanse bijwoorden die eindigen op '-ly' (zoals 'correctly') worden gevormd door de vrouwelijke vorm van het bijvoeglijk naamwoord ('correcta') te nemen en er '-mente' aan toe te voegen. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak '-lijk' toevoegen aan de stam (correct -> correct-lijk).
Het bijvoeglijk naamwoord gebruiken in plaats van het bijwoord
Fout: “El coche funciona correcto.”
Correctie: El coche funciona correctamente. (Onthoud: gebruik het bijwoord om te beschrijven *hoe* de handeling van het werken wordt uitgevoerd, net als in het Nederlands: 'De auto werkt correct/correctelijk'.)
adecuado
ah-deh-KWAH-doha.ðeˈkwa.ðo

Voorbeelden
Necesitas encontrar la herramienta adecuada para este trabajo.
Je moet het geschikte gereedschap voor deze klus vinden.
La respuesta que diste no fue adecuada.
Het antwoord dat je gaf was niet geschikt.
Este es el momento adecuado para empezar a estudiar.
Dit is het juiste moment om te beginnen met studeren.
Verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord
Als bijvoeglijk naamwoord moet 'adecuado' van uitgang veranderen om overeen te komen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Onthoud de vier vormen: 'adecuado' (mannelijk enkelvoud), 'adecuada' (vrouwelijk enkelvoud), 'adecuados' (mannelijk meervoud), en 'adecuadas' (vrouwelijk meervoud).
Vergeten van geslachtsovereenkomst
Fout: “La decisión fue adecuado.”
Correctie: La decisión fue adecuada. (Aangezien 'decisión' vrouwelijk is, moet het bijvoeglijk naamwoord 'adecuada' zijn.)
acertado
ah-sehr-tah-dohaserˈtaðo

Voorbeelden
Fue una decisión muy acertada cambiar de trabajo.
Het was een zeer verstandige beslissing om van baan te veranderen.
Tu comentario sobre el problema fue muy acertado.
Je opmerking over het probleem was precies goed.
No siempre es fácil dar con la respuesta acertada.
Het is niet altijd makkelijk om het juiste antwoord te vinden.
Overeenkomen met Zelfstandige Naamwoorden
Vergeet niet de uitgang te veranderen naar 'acertada' als het ding dat je beschrijft vrouwelijk is (zoals 'la decisión') of 'acertados/as' als er meerdere dingen zijn.
Woordvolgorde
Dit woord komt bijna altijd na het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft, zoals 'un comentario acertado'.
'Correcto' versus 'Acertado' gebruiken
Fout: “Het woord 'correcto' gebruiken om een verstandige levenskeuze te beschrijven.”
Correctie: Hoewel 'correcto' 'correct' betekent (zoals 2+2=4), impliceert 'acertado' dat de keuze slim was of goed beoordelingsvermogen toonde.
exacto
ek-SAHK-toheɡˈsa(k)to

Voorbeelden
¿Cuál es la hora exacta?
Hoe laat is het precies?
Necesito el número exacto de personas que vienen.
Ik heb het precieze aantal mensen nodig dat komt.
La descripción que diste es exacta, no hay errores.
De beschrijving die je gaf is accuraat (exact), er zitten geen fouten in.
Variabele Uitgang
Als bijvoeglijk naamwoord moet 'exacto' zijn uitgang aanpassen aan het zelfstandig naamwoord waarnaar het verwijst. Gebruik '-a' voor vrouwelijke woorden (la hora exacta) en voeg een '-s' toe voor meervouden (los resultados exactos).
Geslacht niet matchen
Fout: “El respuesta exacto.”
Correctie: La respuesta exacta. Onthoud dat 'respuesta' een vrouwelijk woord is, dus het bijvoeglijk naamwoord moet eindigen op '-a'.
debidamente
deh-bee-dah-men-tehdeβiðaˈmente

Voorbeelden
Los documentos deben estar debidamente firmados.
De documenten moeten behoorlijk ondertekend zijn.
El personal está debidamente capacitado para esta tarea.
Het personeel is correct opgeleid voor deze taak.
Asegúrese de que el equipo esté debidamente instalado antes de usarlo.
Zorg ervoor dat de apparatuur correct is geïnstalleerd voordat u deze gebruikt.
Bijwoorden die eindigen op -mente
Net als '-lijk' in het Nederlands, beschrijven Spaanse bijwoorden die eindigen op '-mente' HOE een actie wordt uitgevoerd en veranderen ze nooit van vorm, ongeacht of je het over een man, een vrouw of een groep hebt.
Plaatsing van 'debidamente'
Dit woord komt meestal na het werkwoord dat het beschrijft, of tussen een hulpwerkwoord (zoals 'está') en een beschrijving (zoals 'firmado').
Verwarring tussen 'debido' en 'debidamente'
Fout: “El contrato está debido firmado.”
Correctie: El contrato está debidamente firmado. Gebruik het bijwoord dat eindigt op '-mente' wanneer je de actie van het ondertekenen beschrijft, niet het contract zelf.
regularmente
reh-goo-lahr-MEN-tehreɣulaɾˈmente

Voorbeelden
El contrato fue firmado regularmente ante un notario.
Het contract werd correct ondertekend voor een notaris.
La empresa opera regularmente bajo las leyes locales.
Het bedrijf opereert wettelijk onder de lokale wetten.
Todo el proceso se llevó a cabo regularmente.
Het hele proces werd methodisch en volgens de regels uitgevoerd.
Formele Contexten
Wanneer je dit woord in een contract of een nieuwsbericht ziet, betekent het waarschijnlijk 'volgens de regels' in plaats van 'vaak'.
ciertas
SYEHR-tasˈsjeɾtas

Voorbeelden
Necesitamos pruebas ciertas antes de hacer una acusación.
We hebben zeker bewijs nodig voordat we een beschuldiging uiten.
Las noticias ciertas sobre el evento se publicarán mañana.
Het ware/nauwkeurige nieuws over het evenement wordt morgen gepubliceerd.
Plaatsing is Cruciaal (Na het Zelfstandig Naamwoord)
Wanneer 'ciertas' na het zelfstandig naamwoord staat (zoals 'respuestas ciertas'), betekent het 'waar' of 'correct.' Deze betekenis bevestigt de nauwkeurigheid van het zelfstandig naamwoord.
Verkeerde Plaatsing van het Bijvoeglijk Naamwoord
Fout: “Zeggen 'amigas ciertas' als je 'enkele vriendinnen' bedoelt (wat 'ciertas amigas' zou moeten zijn).”
Correctie: Onthoud de regel: Vóór het zelfstandig naamwoord = 'enkele/onvermeld'; Ná het zelfstandig naamwoord = 'waar/nauwkeurig'.
Correcto vs. Adecuadamente/Correctamente
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.









