Hoe zeg je "fortuinlijk" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “fortuinlijk” is “afortunado” — A2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Soy muy afortunado de tener amigos tan buenos.
Ik ben erg gelukkig dat ik zulke goede vrienden heb.
Fue un comentario afortunado que calmó la situación.
Het was een fortuinlijke opmerking die de situatie kalmeerde.
¿Te sientes afortunada hoy? ¡Yo sí!
Voel jij je vandaag gelukkig? Ik wel!
Geslacht- en Getalovereenkomst
Als bijvoeglijk naamwoord verandert 'afortunado' van uitgang om overeen te komen met de persoon of het ding dat het beschrijft: 'afortunada' (vrouwelijk enkelvoud), 'afortunados' (mannelijk meervoud), 'afortunadas' (vrouwelijk meervoud). Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden soms veranderen (bv. 'een mooi huis' vs. 'het mooie huis'), maar in het Spaans is de verandering strikter gebaseerd op geslacht.
Gebruik van Ser of Estar
Je gebruikt doorgaans 'ser' (es/son) omdat gelukkig zijn wordt gezien als een kenmerk of langdurige staat. Je kunt echter 'estar' (está/están) gebruiken als je een tijdelijk gevoel beschrijft: 'Estoy afortunado hoy' (Ik voel me vandaag gelukkig). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we bijna altijd 'zijn' gebruiken voor een toestand ('Ik ben gelukkig'), maar de nuance tussen een permanente eigenschap (ser) en een tijdelijke toestand (estar) is cruciaal.
De Geslachtsverandering Vergeten
Fout: “Ella es afortunado.”
Correctie: Ella es afortunada. (Het bijvoeglijk naamwoord moet eindigen op -a om overeen te komen met het vrouwelijke onderwerp 'ella'.) Dit is een veelgemaakte fout voor Nederlandstaligen, omdat het Nederlands geen vergelijkbare verplichte geslachtsverandering voor bijvoeglijke naamwoorden kent.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.