Hoe zeg je "functionarissen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “functionarissen” is “autoridades” — gebruik 'autoridades' wanneer je verwijst naar personen of instanties die officiële macht of controle hebben, zoals de overheid, politie of schoolleiding..
autoridades
/ah-oo-toh-ree-DAH-des//autoɾiˈðaðes/

Voorbeelden
Las autoridades locales anunciaron nuevas medidas de seguridad.
De lokale autoriteiten kondigden nieuwe veiligheidsmaatregelen aan.
Las autoridades escolares cancelaron la clase por la nieve.
De schoolautoriteiten hebben de les afgelast vanwege de sneeuw.
Debemos seguir las instrucciones de las autoridades sanitarias.
We moeten de instructies van de gezondheidsautoriteiten opvolgen.
Si ves algo sospechoso, llama inmediatamente a las autoridades.
Als je iets verdachts ziet, bel dan onmiddellijk de autoriteiten.
Altijd Meervoud
Zelfs als je verwijst naar één bestuursorgaan, wordt dit woord bijna altijd in de meervoudsvorm gebruikt: 'Las autoridades' (De autoriteiten). Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'de autoriteit' (enkelvoud) vaker voorkomt voor één orgaan.
Vrouwelijke Overeenkomst
Aangezien het basiswoord 'autoridad' vrouwelijk is, moeten alle woorden rond 'autoridades' ook vrouwelijk zijn, zoals 'las' (de) en alle bijvoeglijke naamwoorden.
Het Enkelvoud Gebruiken
Fout: “La autoridad llegaron.”
Correctie: Las autoridades llegaron. (De autoriteiten kwamen aan.) Je moet de meervoudsvorm en de meervoudige werkwoordsvervoeging gebruiken. Let op: in het Nederlands zou 'De autoriteit kwam' correct zijn, maar in het Spaans is het meervoud de norm.
responsables
reh-spon-SAH-blehs/res.ponˈsa.βles/

Voorbeelden
Los responsables del proyecto presentaron el informe final.
De verantwoordelijken van het project presenteerden het eindrapport.
Los responsables de la empresa emitieron un comunicado.
De leidinggevenden van het bedrijf gaven een verklaring uit.
La policía busca a los responsables del robo.
De politie zoekt naar de verantwoordelijken voor de roofoverval.
¿Quiénes son los responsables aquí?
Wie zijn de functionarissen/leidinggevenden hier?
Het 'Verborgen' Zelfstandig Naamwoord
Wanneer 'responsables' als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt, betekent het 'de verantwoordelijke mensen'. Het Spaans laat het zelfstandig naamwoord vaak weg als het duidelijk is uit de context, waardoor het bijvoeglijk naamwoord (responsables) op zichzelf kan staan. In het Nederlands moeten we dit vaak expliciet maken met 'de verantwoordelijken' of 'degenen die verantwoordelijk zijn'.
Letterlijk Vertalen
Fout: “We found the responsible.”
Correctie: We found those responsible. (Voeg altijd 'de' of 'de mensen' toe in het Nederlands voor duidelijkheid wanneer het als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt.)
oficiales
oh-fee-see-AH-less/ofiˈsjales/

Voorbeelden
Los oficiales de policía detuvieron al sospechoso.
De politiefunctionarissen arresteerden de verdachte.
Los oficiales de la marina supervisaron la operación de rescate.
De marineofficieren hielden toezicht op de reddingsoperatie.
Los oficiales de aduanas inspeccionaron el cargamento.
De douanebeambten inspecteerden de lading.
Se necesitan más oficiales para cubrir el turno de noche.
Er zijn meer officieren nodig voor de nachtdienst.
Geslachtsbepaling
Hoewel 'oficiales' de mannelijke meervoudsvorm is, wordt deze vaak gebruikt om te verwijzen naar een groep officieren die zowel mannen als vrouwen omvat, net zoals in het Nederlands 'de officieren' genderneutraal is.
Autoridades vs. Responsables
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


