Inklingo

Hoe zeg je "geweest" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorgeweestis sidogebruik 'sido' als voltooid deelwoord van 'ser' om langdurige staten, kenmerken of ervaringen te beschrijven die in het verleden begonnen en mogelijk nog doorlopen of een blijvend effect hebben..

Dutch → Spaans

sido

/see-doh//ˈsi.ðo/

Voltooid DeelwoordA2Algemeen
Gebruik 'sido' als voltooid deelwoord van 'ser' om langdurige staten, kenmerken of ervaringen te beschrijven die in het verleden begonnen en mogelijk nog doorlopen of een blijvend effect hebben.
Een persoon die door een fotoalbum kijkt, met foto's die hem als kind, student en nu als volwassene tonen, wat de tijd en vroegere bestaanswijzen voorstelt.

Voorbeelden

He sido profesor por diez años.

Ik ben tien jaar leraar geweest.

El viaje ha sido increíble.

De reis is ongelooflijk geweest.

Nunca había sido tan feliz.

Ik was nog nooit zo gelukkig geweest.

Jouw sleutelwoord voor 'Geweest'

'Sido' is de verleden tijdsvorm van 'ser' (zijn) die je gebruikt met een hulpwerkwoord zoals 'haber' (hebben). Denk aan 'he sido' als 'ik ben geweest'.

Altijd met een Partner

'Sido' komt bijna nooit alleen voor. Het heeft een maatje nodig zoals 'ha', 'he', 'había', enzovoort, direct ervoor om betekenis te geven.

'Sido' versus 'Estado'

Fout:He estado en la playa.

Correctie: He estado en la playa. Gebruik 'estado' (van 'estar') voor locaties en tijdelijke toestanden, en 'sido' (van 'ser') voor kenmerken, identiteit en beroepen.

Het hulpwerkwoord vergeten

Fout:Yo sido doctor.

Correctie: Yo he sido doctor. Vergeet niet dat 'sido' zijn hulpwerkwoord 'he' (ik heb) nodig heeft om 'ik ben geweest' te betekenen.

estado

/es-TAH-doh//esˈta.ðo/

Voltooid DeelwoordA2Algemeen
Gebruik 'estado' als voltooid deelwoord van 'estar' om tijdelijke toestanden, locaties of gevoelens te beschrijven die in het verleden plaatsvonden.
Een persoon die door een fotoalbum kijkt, met één foto waarop hij op het strand staat, wat een ervaring uit het verleden illustreert.

Voorbeelden

He estado muy ocupado hoy.

Ik ben vandaag erg druk geweest.

¿Has estado alguna vez en Madrid?

Ben je ooit in Madrid geweest?

Habíamos estado esperando por una hora.

We waren al een uur aan het wachten.

De 'Hebben Geweest'-Tijd Vormen

Om te zeggen dat je 'geweest bent', 'is geweest', enzovoort, combineer je een vorm van het hulpwerkwoord 'haber' met 'estado'. Bijvoorbeeld: 'yo he estado', 'ella ha estado'. Dit is vergelijkbaar met de voltooid tegenwoordige tijd in het Nederlands (ik heb gewerkt).

'Estado' Verandert Nooit

Wanneer het op deze manier wordt gebruikt, eindigt 'estado' altijd op '-o'. Het maakt niet uit of je het over een man, een vrouw of een groep mensen hebt. Het is altijd 'han estado', nooit 'han estados' of 'han estada'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar voltooid deelwoorden vaak verbuigen (bv. 'een vermoeide man' vs. 'een vermoeide vrouw').

'Estado' versus 'Sido'

Fout:Het gebruik van 'estado' voor permanente kenmerken. 'He estado un buen estudiante.'

Correctie: Gebruik 'sido' (van 'ser') voor permanente eigenschappen of identiteit: 'He sido un buen estudiante' (Ik ben een goede student geweest). Gebruik 'estado' voor condities, locaties en gevoelens: 'He estado en la biblioteca' (Ik ben in de bibliotheek geweest).

habido

ah-BEE-doh/aˈbiðo/

Voltooid DeelwoordA2Algemeen
Gebruik 'habido' als voltooid deelwoord van 'haber' in de uitdrukking 'ha habido' om aan te geven dat er iets (bestaan) is voorgekomen of gebeurd.
Een enkele, helderrode appel rustend op een klein stukje levendig groen gras onder een heldere hemel, wat eenvoudige existentie symboliseert.

Voorbeelden

Ha habido muchos problemas en el camino.

Er zijn veel problemen onderweg geweest.

Había habido un malentendido con la hora de la cita.

Er was een misverstand geweest over de afspraaktijd.

Esperaba que no hubiera habido retrasos.

Ik hoopte dat er geen vertragingen waren geweest.

De 'Voltooide' Partner

'Habido' is de constante helft van de 'voltooide' tijden van 'haber' zelf. Het wordt altijd gekoppeld aan een vervoegde vorm van 'haber' (zoals 'ha', 'había', 'hubo') om een actie aan te geven die voltooid is vóór een ander tijdstip.

Onpersoonlijke Existentie Regel

Wanneer het wordt gebruikt in de zin van 'er is/zijn' (het werkwoord 'hay'), is de vorm altijd 'habido'—het verandert zijn uitgang nooit omdat de structuur onpersoonlijk is. Het blijft mannelijk enkelvoud, zelfs als de dingen die bestaan meervoudig zijn.

Verwarring tussen 'Ha habido' en 'Han habido'

Fout:Han habido tres accidentes.

Correctie: Ha habido tres accidentes. Bij het uitdrukken van 'er is geweest', wordt het eerste deel van het werkwoord ('haber') altijd als enkelvoud behandeld, ongeacht hoeveel dingen er bestonden.

nacido

/na-SEE-doh//naˈsiðo/

Voltooid DeelwoordA2Algemeen
Gebruik 'nacido' als voltooid deelwoord van 'nacer' (geboren worden) om een geboorte aan te duiden, vaak in combinatie met 'haber'.
Een illustratie die een zelfverzekerd geel kuikentje toont dat naast de vers gebroken helften van zijn witte eierschaal op groen gras staat.

Voorbeelden

Todavía no ha nacido el bebé.

De baby is nog niet geboren geweest.

Cuando llegamos, la idea ya había nacido.

Toen wij aankwamen, was het idee al ontstaan.

Es la primera persona que ha nacido en la luna, si es que eso pasa algún día.

Zij is de eerste persoon die op de maan geboren zal zijn, mocht dat ooit gebeuren.

Voltooide Tijden Vormen

'Nacido' is het sleutelingrediënt dat nodig is om voltooid tijden te creëren. U combineert het werkwoord 'haber' (hebben) met 'nacido': 'Yo he nacido' (Ik ben geboren).

Geen Geslachtswijziging bij 'Haber'

Wanneer 'nacido' volgt op het hulpwerkwoord 'haber' (zoals 'ha nacido'), verandert de vorm nooit. Het blijft 'nacido', ongeacht of het onderwerp mannelijk, vrouwelijk, enkelvoudig of meervoudig is.

Verwarring tussen Werkwoordelijk en Bijvoeglijk Gebruik

Fout:Ellas han nacidas en Chile. (Onjuiste overeenkomst met 'haber'.)

Correctie: Bij gebruik van 'haber' is het deelwoord altijd mannelijk enkelvoud: 'Ellas han nacido en Chile.' (Zij zijn geboren in Chili.)

Verwarring tussen 'sido' en 'estado'

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'sido' en 'estado'. Onthoud dat 'sido' (van 'ser') gebruikt wordt voor permanente eigenschappen of identiteiten ('Ik ben leraar geweest'), terwijl 'estado' (van 'estar') voor tijdelijke staten of locaties staat ('Ik ben druk geweest').

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.