Inklingo

Hoe zeg je "gewenst" in het Spaans

Dutch → Spaans

deseado

/deh-seh-AH-doh//de.seˈa.ðo/

AdjectiefB1Neutraal
Gebruik 'deseado' wanneer je spreekt over een resultaat, doel of object dat men graag wil bereiken of hebben.
Een klein kind dat lachend naar een felrode ballon reikt die net boven hen zweeft.

Voorbeelden

El equipo finalmente obtuvo el resultado deseado.

Het team behaalde eindelijk het gewenste resultaat.

Es el juguete más deseado por los niños este año.

Het is dit jaar het meest gewilde speelgoed door de kinderen.

Por fin llegó el día deseado por toda la familia.

De dag waar de hele familie naar verlangde, arriveerde eindelijk.

Koppeling aan het Zelfstandig Naamwoord

Omdat dit woord eindigt op '-o', wordt het gebruikt voor mannelijke dingen. Als je een vrouwelijk ding beschrijft, verander het dan in 'deseada'.

De Vorm van de 'Voltooide Handeling'

Dit woord is ook het 'voltooid deelwoord' van het werkwoord 'desear' (verlangen/wensen). Het blijft precies zo als het na 'haber' wordt gebruikt om te zeggen dat je iets 'hebt gewenst'.

De 'o' naar 'a' verandering vergeten

Fout:La meta deseado.

Correctie: La meta deseada. Omdat 'meta' vrouwelijk is, moet het beschrijvende woord ermee overeenkomen.

esperado

es-peh-RAH-doh/es.peˈɾa.ðo/

AdjectiefB1Neutraal
Gebruik 'esperado' als iets inderdaad verwacht werd, niet per se dat het gewenst was, maar men keek ernaar uit.
Een jong kind zit geduldig op de grond naast een gesloten rode deur, leunend op zijn handen, kijkend naar de deur met een uitdrukking van hoopvolle anticipatie, wat iets afgewachts voorstelt.

Voorbeelden

Finalmente llegó el día tan esperado de las vacaciones.

Eindelijk kwam de langverwachte vakantiedag.

La noticia esperada por toda la familia trajo mucha alegría.

Het nieuws dat door de hele familie werd afgewacht, bracht veel vreugde.

Recibimos la visita esperada de nuestros primos lejanos.

We kregen het zeer verwachte bezoek van onze verre neven.

Versterkers

Om te benadrukken hoe graag iets gewenst was, kun je woorden als 'tan' (zo) of 'muy' (erg) gebruiken voor 'esperado': 'el concierto tan esperado' (het zo langverwachte concert).

querido

keh-REE-dohs/keˈɾiðos/

AdjectiefB1Neutraal
Gebruik 'querido' om een sterk verlangen of affectie uit te drukken voor iets, vergelijkbaar met 'geliefd' of 'zeer gewild'.
Drie mensen (een volwassene en twee kinderen) omhelzen elkaar stevig en glimlachen gelukkig, omringd door kleine, zwevende hartjes.

Voorbeelden

Los juguetes de la infancia son muy queridos por los adultos.

Kinderspeelgoed is zeer geliefd bij volwassenen.

Esos cuadros son tan queridos que no tienen precio.

Die schilderijen zijn zo gekoesterd dat ze onbetaalbaar zijn.

Fungeren als Voltooid Deelwoord

'Queridos' is het voltooid deelwoord van het werkwoord 'querer' (willen/houden van). Wanneer het als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt, beschrijft het een toestand die het resultaat is van de actie van liefhebben of willen. Dit komt overeen met hoe het voltooid deelwoord in het Nederlands wordt gebruikt om een toestand te beschrijven (bv. 'een gewenst product').

Deseado vs. Esperado

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'deseado' en 'esperado'. 'Deseado' impliceert een actief verlangen, terwijl 'esperado' meer te maken heeft met verwachting, zelfs als het niet per se gewenst was.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.