Hoe zeg je "gezellig" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “gezellig” is “cómodo” — gebruik 'cómodo' wanneer 'gezellig' verwijst naar fysiek comfort van een object, zoals een stoel of bank, waarop je kunt ontspannen of zelfs slapen.
Gebruik 'cómodo' wanneer 'gezellig' verwijst naar fysiek comfort van een object, zoals een stoel of bank, waarop je kunt ontspannen of zelfs slapen.
Meer leren →Gebruik 'confortable' voor een algemeen gevoel van aangenaamheid en comfort, vaak toegepast op meubels of een plek waar je je prettig voelt.
Meer leren →Gebruik 'pintoresco' als 'gezellig' een schilderachtige, charmante en visueel aantrekkelijke sfeer beschrijft, vaak van een plaats of landschap.
Meer leren →Gebruik 'íntimo' wanneer 'gezellig' een gevoel van nauwe verbondenheid, privacy of een besloten, persoonlijke sfeer aanduidt.
Meer leren →cómodo
Voorbeelden
Este sofá es muy cómodo; podría dormir aquí.
Deze bank is erg comfortabel; ik zou hier kunnen slapen.
kon-for-TAH-blehkoɱfoɾˈtable

Voorbeelden
Este sillón es muy confortable para leer.
Deze fauteuil is erg comfortabel om in te lezen.
Buscamos una habitación amplia y confortable.
We zoeken een ruime en comfortabele kamer.
La luz tenue crea un ambiente muy confortable.
Het gedimde licht creëert een zeer gezellige sfeer.
Eén vorm voor alles
Dit woord blijft hetzelfde voor zowel mannelijke als vrouwelijke zelfstandige naamwoorden. Je kunt 'el sofá confortable' of 'la silla confortable' zeggen zonder de uitgang te veranderen. Dit is vergelijkbaar met hoe sommige Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden niet veranderen, zoals 'een mooi huis' en 'een mooie auto'.
Plaatsingstip
In het Spaans plaats je 'confortable' meestal na het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft, zoals 'casa confortable' in plaats van 'confortable casa'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar bijvoeglijke naamwoorden meestal vóór het zelfstandig naamwoord staan (bijv. 'een comfortabel huis').
Gevoelens versus dingen
Fout: “Me siento confortable hoy.”
Correctie: Me siento cómodo hoy.
peen-toh-REHS-kohpintoˈɾesko

Voorbeelden
Visitamos un pueblo pintoresco en las montañas.
We bezochten een schilderachtig dorp in de bergen.
La vista desde el hotel es muy pintoresca.
Het uitzicht vanuit het hotel is erg mooi.
Sus calles estrechas y pintorescas atraen a muchos turistas.
De smalle en gezellige straatjes trekken veel toeristen aan.
Geslachtsovereenkomst
Dit woord verandert van uitgang, afhankelijk van wat je beschrijft. Gebruik 'pintoresco' voor mannelijke zelfstandige naamwoorden (un lugar) en 'pintoresca' voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden (una casa).
Standaardpositie
In het Spaans komen bijvoeglijke naamwoorden (adjectieven) meestal na het zelfstandig naamwoord. Zeg 'un pueblo pintoresco' in plaats van 'un pintoresco pueblo' om natuurlijker te klinken.
Gebruik het niet alleen voor 'kleurrijk'
Fout: “Esa camisa es muy pintoresca (als je alleen bedoelt dat het veel kleuren heeft).”
Correctie: Gebruik 'colorido' voor dingen met veel kleuren. Gebruik 'pintoresco' voor dingen die eruitzien alsof ze in een schilderij thuishoren.
íntimo
Voorbeelden
Escribió sus pensamientos más íntimos en un diario.
Hij schreef zijn diepste gedachten op in een dagboek.
Het verschil tussen 'cómodo' en 'confortable'
De meest voorkomende fout is het door elkaar halen van 'cómodo' en 'confortable'. Hoewel beide comfort betekenen, is 'cómodo' directer en simpeler, vaak voor fysiek gemak. 'Confortable' is iets breder en kan ook een algemener aangename ervaring beschrijven.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

