Hoe zeg je "herhaald" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “herhaald” is “repetido” — gebruik 'repetido' voor iets dat simpelweg meer dan eens voorkomt, zonder specifieke nadruk op de frequentie of het feit dat het terugkeert..
repetido
/reh-peh-TEE-doh//re.pe.ˈti.ðo/

Voorbeelden
Es un error muy repetido en el examen.
Het is een veelvoorkomende fout in het examen.
He escuchado ese nombre repetidas veces.
Ik heb die naam al vaak gehoord.
El mensaje fue repetido por la radio.
De boodschap werd herhaald door de radio.
Gelijk aan het zelfstandig naamwoord
Omdat dit woord een beschrijving geeft, moet het overeenkomen met de persoon of het ding waar je het over hebt. Gebruik 'repetido' voor mannelijke dingen en 'repetida' voor vrouwelijke dingen.
De '-ED' uitgang
In het Spaans werken woorden die eindigen op -ado of -ido vaak als de Nederlandse uitgang '-d' of '-t' (zoals in 'vermoeid' of 'gesloten'), en beschrijven ze een staat of een voltooide actie.
Vergeet de 'a' niet
Fout: “La historia es repetido.”
Correctie: La historia es repetida.
reiterado
/rrey-teh-RAH-doh//rei.teˈɾaðo/

Voorbeelden
Recibió reiterados avisos antes de que le cortaran la luz.
Hij ontving herhaalde waarschuwingen voordat ze de stroom afsloten.
Sus ausencias reiteradas a clase afectaron sus notas.
Haar herhaalde afwezigheid van de les beïnvloedde haar cijfers.
El éxito de la empresa se debe a sus reiterados esfuerzos por innovar.
Het succes van het bedrijf is te danken aan de herhaalde inspanningen om te innoveren.
Gelijk aan het Zelfstandig Naamwoord
Net als 'alto' of 'rojo' moet dit woord overeenkomen met het geslacht en getal van het ding dat je beschrijft. Gebruik 'reiterado' voor één mannelijk item, 'reiterada' voor één vrouwelijk item, en voeg een 's' toe voor meervoud.
Plaatsing voor Nadruk
Hoewel het meestal na het zelfstandig naamwoord komt (bijv. 'esfuerzos reiterados'), klinkt het formeler en benadrukt het de hoeveelheid van de herhaling wanneer het voor het zelfstandig naamwoord wordt geplaatst (bijv. 'reiterados esfuerzos').
Gebruik in Casual Gesprek
Fout: “Het gebruik van 'reiterado' tijdens een kopje koffie met een vriend.”
Correctie: Gebruik 'repetido' of 'muchas veces' in casual taalgebruik. 'Reiterado' is het meest geschikt voor e-mails, rapporten of serieus nieuws.
recurrente
/rreh-koo-rrehn-teh//rekuˈrente/

Voorbeelden
Tengo un sueño recurrente en el que puedo volar.
Ik heb een terugkerende droom waarin ik kan vliegen.
La falta de personal es un problema recurrente en esta oficina.
Het gebrek aan personeel is een terugkerend probleem in dit kantoor.
Es un tema recurrente en las películas de este director.
Het is een terugkerend thema in de films van deze regisseur.
Eén vorm voor alles
Dit woord eindigt op 'e', wat betekent dat het hetzelfde blijft, of je nu een mannelijk woord (el problema) of een vrouwelijk woord (la idea) beschrijft.
Terugkerend vs. Recursief
Fout: “Het gebruik van 'recursivo' om een herhalende gebeurtenis te betekenen.”
Correctie: Gebruik 'recurrente'. In het Spaans wordt 'recursivo' voornamelijk gebruikt voor wiskunde of computerprogrammering.
Repetido vs. Reiterado
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


