Inklingo

Hoe zeg je "terugkerend" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorterugkerendis periódicogebruik 'periódico' als je wilt verwijzen naar iets dat regelmatig of op vaste tijdstippen terugkomt, zoals een routine of controle..

Dutch → Spaans

periódico

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'periódico' als je wilt verwijzen naar iets dat regelmatig of op vaste tijdstippen terugkomt, zoals een routine of controle.

Voorbeelden

Hacemos una revisión periódica de todos los equipos.

We voeren een periodieke controle uit van alle apparatuur.

recurrente

/rreh-koo-rrehn-teh//rekuˈrente/

adjectiefB2neutraal
Gebruik 'recurrente' voor iets dat steeds weer terugkomt, vaak onverwacht of als een patroon, zoals een droom of een probleem.
Een rij identieke kleine blauwe golven die zich herhalen over een kalme zee.

Voorbeelden

Tengo un sueño recurrente en el que puedo volar.

Ik heb een terugkerende droom waarin ik kan vliegen.

La falta de personal es un problema recurrente en esta oficina.

Het gebrek aan personeel is een terugkerend probleem in dit kantoor.

Es un tema recurrente en las películas de este director.

Het is een terugkerend thema in de films van deze regisseur.

Eén vorm voor alles

Dit woord eindigt op 'e', wat betekent dat het hetzelfde blijft, of je nu een mannelijk woord (el problema) of een vrouwelijk woord (la idea) beschrijft.

Terugkerend vs. Recursief

Fout:Het gebruik van 'recursivo' om een herhalende gebeurtenis te betekenen.

Correctie: Gebruik 'recurrente'. In het Spaans wordt 'recursivo' voornamelijk gebruikt voor wiskunde of computerprogrammering.

regresando

/reh-greh-SAHN-doh//re.ɣɾe.ˈsan.do/

werkwoordA1neutraal
Gebruik 'regresando' wanneer je letterlijk aangeeft dat iemand of iets naar een oorspronkelijke plaats of toestand terugkeert.
Een klein vogeltje dat terugvliegt naar zijn gezellige nest in een groene boom.

Voorbeelden

Estoy regresando a casa ahora mismo.

Ik ben nu naar huis aan het terugkeren.

Seguimos regresando al mismo restaurante porque es delicioso.

We blijven terugkomen in hetzelfde restaurant omdat het heerlijk is.

Te vi regresando del parque esta mañana.

Ik zag je vanmorgen terugkomen uit het park.

De '-ando' Uitgang

Dit woord is een 'gerundium', de Spaanse versie van het Nederlandse 'aan het + voltooid deelwoord' of de Engelse '-ing' vorm. Je maakt het door van het werkwoord 'regresar' de '-ar' te vervangen door '-ando'.

Combineren met 'Estar'

Om te zeggen dat je iets NU aan het doen bent, combineer je dit woord met het werkwoord 'estar' (bijv. 'Estoy regresando' betekent 'Ik ben aan het terugkeren'). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'zijn' gebruiken voor de tegenwoordige tijd (ik ben lopend/aan het lopen).

Gebruik als Zelfstandig Naamwoord

Fout:Het gebruiken van 'regresando' om 'de handeling van terugkeren' als onderwerp aan te duiden.

Correctie: Als je in het Spaans een werkwoord als zelfstandig naamwoord wilt gebruiken (zoals 'Terugkeren is moeilijk'), gebruik je de basisvorm 'Regresar': 'Regresar es difícil'.

reiterado

/rrey-teh-RAH-doh//rei.teˈɾaðo/

adjectiefB2neutraal
Gebruik 'reiterado' als je wilt benadrukken dat iets (vaak een actie of mededeling) herhaaldelijk is gebeurd, soms met een negatieve of waarschuwende ondertoon.
Een rij van verschillende identieke rode appels op een houten tafel.

Voorbeelden

Recibió reiterados avisos antes de que le cortaran la luz.

Hij ontving herhaalde waarschuwingen voordat ze de stroom afsloten.

Sus ausencias reiteradas a clase afectaron sus notas.

Haar herhaalde afwezigheid van de les beïnvloedde haar cijfers.

El éxito de la empresa se debe a sus reiterados esfuerzos por innovar.

Het succes van het bedrijf is te danken aan de herhaalde inspanningen om te innoveren.

Gelijk aan het Zelfstandig Naamwoord

Net als 'alto' of 'rojo' moet dit woord overeenkomen met het geslacht en getal van het ding dat je beschrijft. Gebruik 'reiterado' voor één mannelijk item, 'reiterada' voor één vrouwelijk item, en voeg een 's' toe voor meervoud.

Plaatsing voor Nadruk

Hoewel het meestal na het zelfstandig naamwoord komt (bijv. 'esfuerzos reiterados'), klinkt het formeler en benadrukt het de hoeveelheid van de herhaling wanneer het voor het zelfstandig naamwoord wordt geplaatst (bijv. 'reiterados esfuerzos').

Gebruik in Casual Gesprek

Fout:Het gebruik van 'reiterado' tijdens een kopje koffie met een vriend.

Correctie: Gebruik 'repetido' of 'muchas veces' in casual taalgebruik. 'Reiterado' is het meest geschikt voor e-mails, rapporten of serieus nieuws.

Periódico vs. Recurrente

Let op het verschil tussen 'periódico' en 'recurrente'. 'Periódico' duidt op regelmaat en een vast ritme, terwijl 'recurrente' meer slaat op het steeds opnieuw voorkomen, vaak zonder duidelijk vast patroon. Verwar dit niet met het werkwoord 'regresando', dat enkel fysieke terugkeer betekent.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.