Hoe zeg je "intermediair" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “intermediair” is “intermediario” — gebruik dit woord als het verwijst naar een middelste positie, een tussenfase of een bemiddelaar..
intermediario
een-ter-meh-dee-ah-ryoh/inteɾmeˈðjaɾjo/

Voorbeelden
Esta es una fase intermediaria del proyecto.
Dit is een intermediaire fase van het project.
La empresa ofrece servicios intermediarios entre exportadores e importadores.
Het bedrijf biedt intermediaire diensten tussen exporteurs en importeurs.
Buscamos una solución intermediaria que satisfaga a todos.
We zoeken een tussenoplossing die iedereen tevreden stelt.
Overeenkomen met zelfstandige naamwoorden
Aangezien dit een bijvoeglijk naamwoord is, moet het de uitgang aanpassen om overeen te komen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Voor een vrouwelijk zelfstandig naamwoord zoals 'fase' (fase) wordt het 'fase intermediaria'.
Gebruik van 'intermedio' vs 'intermediario'
Fout: “Un paso intermedio.”
Correctie: Dit is eigenlijk correct! Beide werken, maar 'intermediario' benadrukt specifiek de 'verbindende' rol tussen twee partijen.
intermedio
/een-tehr-MEH-dyoh//inteɾˈmeðjo/

Voorbeelden
Tengo un nivel intermedio de español.
Ik heb een intermediair niveau Spaans.
Necesitamos encontrar un punto intermedio para quedar.
We moeten een middenweg vinden om af te spreken.
La gama intermedia de este coche tiene mejores acabados.
Het middensegment van deze auto heeft betere afwerkingen.
Aanpassen aan het Zelfstandig Naamwoord
Omdat dit een bijvoeglijk naamwoord is, moet je de uitgang aanpassen aan het woord dat je beschrijft: 'un nivel intermedio' (mannelijk) maar 'una fase intermedia' (vrouwelijk).
Plaatsing
Je plaatst dit woord bijna altijd na het woord dat het beschrijft, net als de meeste Spaanse bijvoeglijke naamwoorden.
Intermedio vs. Medio
Fout: “Quiero un café intermedio.”
Correctie: Quiero un café mediano (maat) of medio (half). Gebruik 'intermedio' voor niveaus of dingen die tussen twee punten liggen, niet meestal voor porties eten.
mediación
Voorbeelden
Percibimos la realidad a través de la mediación del lenguaje.
We nemen de werkelijkheid waar via de bemiddeling (of brug) van taal.
Intermediario vs. Intermedio
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

