Hoe zeg je "keuze" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “keuze” is “opción” — gebruik 'opción' als je het hebt over een van de mogelijke dingen die je kunt kiezen, een alternatief..
opción
Voorbeelden
Solo tenemos una opción: empezar de nuevo.
We hebben maar één optie: opnieuw beginnen.
elección
Voorbeelden
Tienes que hacer una elección antes de las tres.
Je moet een keuze maken voor drie uur.
selección
Voorbeelden
La selección del nuevo director fue un proceso largo.
De selectie van de nieuwe directeur was een lang proces.
decisión
Voorbeelden
Fue una decisión difícil, pero creo que es la correcta.
Het was een moeilijke beslissing, maar ik denk dat het de juiste is.
discreción
Voorbeelden
La decisión final queda a su discreción.
De definitieve beslissing ligt naar uw goeddunken.
remedio
reh-MEH-dyoh/reˈmeðjo/

Voorbeelden
No hay más remedio que esperar aquí hasta que abra el banco.
Er is geen andere keuze dan hier te wachten tot de bank opengaat.
Si el autobús no viene, no hay remedio, tendremos que caminar.
Als de bus niet komt, is er geen andere optie, we moeten lopen.
Su comportamiento es tan malo que ya no tiene remedio.
Zijn gedrag is zo slecht dat hij niet meer te redden valt (of hopeloos is).
Structuur met 'Que'
Wanneer je 'No hay más remedio' gebruikt om over een actie te praten, volg je dit meestal met 'que' en de basisvorm van het werkwoord: 'No hay más remedio QUE ir'. Dit is vergelijkbaar met de Nederlandse constructie 'er is geen andere keus DAN te gaan'.
Decisión vs. Elección
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
