Inklingo

Hoe zeg je "klerk" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorklerkis administrativogebruik 'administrativo' voor een algemene medewerker op kantoor die administratieve taken uitvoert, zoals baliewerk of het verwerken van documenten.

Dutch → Spaans

administrativo

ad-mee-nees-tra-TEE-bohaðministɾaˈtiβo

nounA2neutraal
Gebruik 'administrativo' voor een algemene medewerker op kantoor die administratieve taken uitvoert, zoals baliewerk of het verwerken van documenten.
Een professionele persoon die glimlacht en een klembord vasthoudt in een kantooromgeving.

Voorbeelden

El administrativo me pidió mi documento de identidad.

De administratief medewerker vroeg me om mijn identiteitsbewijs.

Trabajo como administrativo en un hospital.

Ik werk als klerk in een ziekenhuis.

Él es el administrativo encargado de las nóminas.

Hij is de klerk die verantwoordelijk is voor de salarisadministratie.

Beschrijven van een Man

Wanneer dit als een naamwoord wordt gebruikt om naar een persoon te verwijzen, verwijst 'administrativo' specifiek naar een man. Voor een vrouw zou je 'administrativa' gebruiken.

Per ongeluk 'Administrador' gebruiken

Fout:El administrador me dio los papeles.

Correctie: El administrativo me dio los papeles.

oficial

o-fee-SYALo.fiˈsjal

nounB1neutraal
Gebruik 'oficial' wanneer de 'klerk' een specifieke, vaak bevoegde functie bekleedt binnen een organisatie, zoals bij de politie of een overheidsinstantie.
Een vriendelijke politieagent in een marineblauw uniform en pet, staand in een eenvoudige straatscène, wat een persoon in een officiële gezagsfunctie voorstelt.

Voorbeelden

Un oficial de policía me pidió la documentación.

Een politieagent vroeg mij om mijn documenten.

El presidente se reunió con altos oficiales del ejército.

De president ontmoette hooggeplaatste legerofficieren.

Un oficial del gobierno visitó nuestra ciudad.

Een overheidsfunctionaris bezocht onze stad.

Praten over Vrouwen

Om over een vrouwelijke agent of functionaris te praten, kun je vaak gewoon 'la oficial' gebruiken. Bijvoorbeeld: 'La oficial me ayudó'. De vrouwelijke vorm 'oficiala' bestaat, maar is veel minder gebruikelijk.

escriba

es-KREE-bahesˈkɾi.βa

nounB2formeel
Gebruik 'escriba' voor een persoon die vroeger, met name vóór de uitvinding van de boekdrukkunst, teksten overschreef of opstelde; dit woord is nu archaïsch voor een moderne klerk.
Een historische schrijver zittend aan een houten bureau, die een ganzenveer in een inktpot doopt terwijl hij naar een stuk perkament kijkt dat op het bureau ligt.

Voorbeelden

Antes de la imprenta, el escriba era esencial para preservar los textos.

Vóór de boekdrukkunst was de schrijver essentieel voor het bewaren van teksten.

El escriba real registraba todas las decisiones del rey.

De koninklijke schrijver legde alle beslissingen van de koning vast.

Geslachtsbepaling

Hoewel het beroep van schrijver (escriba) historisch vaak mannelijk was, wordt het woord zelf meestal als grammaticaal mannelijk behandeld (el escriba), zelfs als het naar een vrouw verwijst, hoewel la escriba ook wordt geaccepteerd.

Administrativo vs. Oficial

De meest voorkomende fout is het verwarren van 'administrativo' en 'oficial'. 'Administrativo' is algemeen voor kantoorwerk, terwijl 'oficial' een specifiekere, vaak bevoegde rol aangeeft, zoals bij de politie. Gebruik 'administrativo' voor de meeste kantoorfuncties.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.