Inklingo

Hoe zeg je "moeite" in het Spaans

Dutch → Spaans

molestia

moh-LEHS-tee-ah/moˈlestja/

NauwA2Informeel/Neutraal
Gebruik 'molestia' als je excuses aanbiedt voor het veroorzaken van ongemak of hinder.
Een stripfiguur, gefrustreerd, staand voor een klein, onverwacht obstakel dat een duidelijk pad blokkeert.

Voorbeelden

Disculpe la molestia, pero ¿me podría ayudar con esta caja?

Excuseer de overlast, maar zou u mij kunnen helpen met deze doos?

La constante música alta de los vecinos es una gran molestia.

De constante harde muziek van de buren is een grote ergernis.

Tomarse la molestia de llamarme fue muy amable de tu parte.

Het was erg vriendelijk van u dat u de moeite nam om mij te bellen.

Gebruik van 'Molestia' in Verontschuldigingen

Wanneer u zich verontschuldigt voor iets wat u heeft gedaan en wat problemen heeft veroorzaakt, gebruikt u de meervoudsvorm: 'Siento mucho las molestias' (Het spijt me zeer voor de overlast/moeite).

Verwarring tussen 'Molestia' en 'Molestación'

Fout:Het gebruik van 'molestación' wanneer u 'overlast' bedoelt.

Correctie: Hoewel 'molestación' bestaat, verwijst het meestal naar seksuele intimidatie of ernstig lastigvallen. Voor algemene problemen of ergernis gebruikt u altijd 'molestia'.

pena

/PEH-nah//ˈpena/

NauwB1Neutraal
Gebruik 'pena' in de uitdrukking 'vale la pena', wat betekent dat iets de moeite waard is om te doen of te ervaren.
Een vastberaden wandelaar die triomfantelijk op de hoge top van een steile berg staat, wat symboliseert dat de grote inspanning de moeite waard was.

Voorbeelden

Aprender un nuevo idioma vale la pena.

Een nieuwe taal leren is de moeite waard.

Merece la pena visitar ese museo.

Het is de moeite waard om dat museum te bezoeken.

A duras penas llegamos a tiempo.

We zijn er met grote moeite op tijd aangekomen.

Molestia vs. Pena

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'molestia' (ongemak, hinder) met 'pena' in de uitdrukking 'vale la pena' (de moeite waard). 'Molestia' gebruik je voor het excuses aanbieden voor overlast, terwijl 'pena' deel uitmaakt van een vaste uitdrukking die aangeeft dat iets de inspanning waard is.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.