Hoe zeg je "noodzakelijk" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “noodzakelijk” is “necesario” — gebruik 'necesario' voor algemene noodzaak of iets wat simpelweg vereist is, zonder een gevoel van verplichting of specifieke urgentie..
necesario
/ne-se-SA-ryo//neseˈsaɾjo/

Voorbeelden
Es necesario estudiar para el examen.
Het is noodzakelijk om te studeren voor het examen.
El agua es necesaria para la vida.
Water is noodzakelijk voor het leven.
No es necesario que vengas si no quieres.
Het is niet nodig dat je komt als je niet wilt.
Aansluiting bij het Zelfstandig Naamwoord
Net als de meeste Spaanse bijvoeglijke naamwoorden, verandert necesario om het ding dat het beschrijft aan te passen. Gebruik necesario voor mannelijke dingen (un libro necesario) en necesaria voor vrouwelijke dingen (una respuesta necesaria).
Gebruik Altijd 'Ser'
Om te zeggen dat iets noodzakelijk is, zul je bijna altijd het werkwoord ser gebruiken (Es necesario...). Het is een beschrijving van een permanente staat of een algemene waarheid. Dit is vergelijkbaar met het gebruik van 'zijn' in het Nederlands voor dit soort beschrijvingen.
Twee Manieren om te Zeggen Wat Nodig Is
Je kunt op twee veelvoorkomende manieren zeggen wat er moet gebeuren. 1) Es necesario + actie: Es necesario comer. 2) Es necesario que + persoon + speciale werkwoordsvorm: Es necesario que comas (Het is noodzakelijk dat je eet). Let op de onvoltooid verleden tijd (subjuntivo) na 'que', wat anders is dan de directe constructies in het Nederlands.
De Vrouwelijke Vorm Vergeten
Fout: “La información es necesario.”
Correctie: La información es necesaria. Onthoud dat 'información' een vrouwelijk woord is, dus het bijvoeglijk naamwoord moet overeenkomen!
Gebruik van 'por' In Plaats van 'para'
Fout: “Es necesario por el trabajo.”
Correctie: Es necesario para el trabajo. Wanneer je zegt dat iets noodzakelijk is 'voor' een doel of een bestemming, gebruik je altijd 'para'.
obligado
oh-blee-GAH-doh/oβliˈɣaðo/

Voorbeelden
El uso del casco es obligatorio para los ciclistas.
Het dragen van een helm is verplicht voor fietsers.
Una visita al museo del Prado es una parada obligada en Madrid.
Een bezoek aan het Prado Museum is een verplichte stop in Madrid.
Si llueve, el plan B es obligado.
Als het regent, is Plan B noodzakelijk.
Overeenkomst is Cruciaal
Aangezien 'obligado' een bijvoeglijk naamwoord is, moet je ervoor zorgen dat de uitgang overeenkomt met wat het beschrijft: 'la tarea obligada' (de vereiste taak, vrouwelijk) of 'los documentos obligados' (de vereiste documenten, meervoud).
preciso
preh-SEE-soh/pɾeˈθiso/

Voorbeelden
Es preciso actuar con rapidez para evitar el problema.
Het is noodzakelijk om snel te handelen om het probleem te voorkomen.
Si precisa más información, llámeme.
Als u meer informatie nodig heeft, bel mij dan. (Formeel gebruik, afgeleid van het werkwoord 'precisar' maar functionerend als een formeel bijvoeglijk naamwoord/uitdrukking)
De speciale werkwoordsvorm activeren
Wanneer het onpersoonlijk wordt gebruikt ('Es preciso que...'), moet het werkwoord dat volgt de speciale aanvoegende wijs (subjuntivo) gebruiken, wat betekent dat de uitgang van het werkwoord verandert om noodzaak of wens uit te drukken: 'Es preciso que vengas' (Het is noodzakelijk dat je komt).
Noodzakelijk vs. Verplicht
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


