Hoe zeg je "ondergronds" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “ondergronds” is “subterráneo” — gebruik 'subterráneo' als je letterlijk iets bedoelt dat zich fysiek onder het aardoppervlak bevindt, zoals een tunnel of een station.
subterráneo
Voorbeelden
El metro funciona en túneles subterráneos.
De metro rijdt in ondergrondse tunnels.
enterrado
en-teh-RRAH-dohenteˈrado

Voorbeelden
Desenterraron un tesoro enterrado en la playa.
Ze groeven een begraven schat op op het strand.
Encontraron el cofre enterrado cerca del río.
Ze vonden de begraven kist bij de rivier.
La cápsula del tiempo quedó enterrada hace cien años.
De tijdscapsule werd honderd jaar geleden begraven.
Después del sismo, muchas casas quedaron enterradas bajo la tierra.
Na de aardbeving lagen veel huizen begraven onder de aarde.
Geslacht- en Getalovereenkomst
Omdat 'enterrado' werkt als een bijvoeglijk naamwoord, moet de uitgang overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik 'enterrada' voor vrouwelijk enkelvoud (la carta enterrada), 'enterrados' voor mannelijk meervoud, en 'enterradas' voor vrouwelijk meervoud.
De overeenkomst vergeten
Fout: “La estatua fue enterrado.”
Correctie: La estatua fue enterrada. (De uitgang moet overeenkomen met het vrouwelijke zelfstandig naamwoord 'estatua'.)
clandestino
klahn-dehs-TEE-nohklandesˈtino

Voorbeelden
Tuvieron una reunión clandestina para planear la protesta.
Ze hadden een geheime bijeenkomst om de protest te plannen.
Ellos tenían una reunión clandestina en el sótano.
Ze hadden een geheime bijeenkomst in de kelder.
El casino era clandestino y no tenía permisos.
Het casino was illegaal en had geen vergunningen.
Publicaron un periódico clandestino durante la guerra.
Ze publiceerden een ondergrondse krant tijdens de oorlog.
Geslachten Laten Overeenkomen
Omdat dit een beschrijvend woord is, moet het overeenkomen met het woord dat het beschrijft. Gebruik 'clandestino' voor mannelijke woorden (zoals 'negocio') en 'clandestina' voor vrouwelijke woorden (zoals 'reunión'). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands ook woorden aanpassen aan het geslacht, zoals 'een grote auto' (onzijdig) en 'een grote tafel' (vrouwelijk).
Woordvolgorde voor Nadruk
Meestal komt dit woord na het zelfstandig naamwoord (het ding dat het beschrijft). Door het erna te plaatsen, benadruk je dat de geheimhouding het belangrijkste deel van de beschrijving is. Dit is vergelijkbaar met het Nederlands, waar bijvoeglijke naamwoorden meestal vóór het zelfstandig naamwoord staan, maar soms ook erna voor nadruk.
Clandestino vs. Secreto
Fout: “Het woord 'clandestino' gebruiken voor een verrassingsfeestje.”
Correctie: Gebruik 'secreto'. 'Clandestino' impliceert bijna altijd iets dat verboden is door de wet of autoriteit, terwijl 'secreto' voor elke verborgen informatie kan worden gebruikt. Een verrassingsfeestje is 'secreto', geen 'clandestino'.
sumergido
soo-mer-HEE-dohsumerˈxiðo

Voorbeelden
El submarino permaneció sumergido durante horas.
De onderzeeër bleef urenlang ondergedompeld.
El barco ha estado sumergido durante cien años.
Het schip is al honderd jaar ondergedompeld.
Juan está sumergido en la lectura de su nueva novela.
Juan is verdiept in het lezen van zijn nieuwe roman.
Muchos países luchan contra la economía sumergida.
Veel landen vechten tegen de ondergrondse economie.
Overeenkomen met het Zelfstandig Naamwoord
Omdat dit woord een ding beschrijft, moet het overeenkomen: gebruik 'sumergido' voor een jongen/mannelijk ding, 'sumergida' voor een meisje/vrouwelijk ding, en voeg een 's' toe voor meervoud.
Het 'Staat' Woord
We gebruiken dit meestal met het werkwoord 'estar' (zijn) omdat onder water zijn of gefocust zijn meestal een tijdelijke staat of het resultaat van een actie is.
Het verkeerde 'zijn' gebruiken
Fout: “El barco es sumergido.”
Correctie: El barco está sumergido. We gebruiken 'está' omdat we de huidige toestand van de boot beschrijven, niet de permanente identiteit.
Subterráneo vs. Enterrado
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


