Hoe zeg je "illegaal" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “illegaal” is “ilegal” — gebruik dit woord als de meest directe en algemene vertaling voor 'illegaal', verwijzend naar iets dat tegen de wet is.
ilegal
ee-leh-GAHLi.leˈɣal

Voorbeelden
Fumar en este edificio es completamente ilegal.
Roken in dit gebouw is volledig illegaal.
La venta de ese producto se declaró ilegal.
De verkoop van dat product werd onwettig verklaard.
Cometió un acto ilegal al robar el coche.
Hij pleegde een illegale daad door de auto te stelen.
Overeenkomst is Cruciaal
Net als veel Spaanse bijvoeglijke naamwoorden, moet 'ilegal' overeenkomen met het getal van het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft (bv. 'prácticas ilegales'). Gelukkig blijft het hetzelfde voor mannelijke en vrouwelijke zelfstandige naamwoorden omdat het eindigt op '-l' (bv. 'el acto ilegal,' 'la acción ilegal').
Komt Altijd Na het Zelfstandig Naamwoord
In het Spaans komt een beschrijvend bijvoeglijk naamwoord zoals 'ilegal' bijna altijd ná het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft: 'una práctica ilegal', niet 'una ilegal práctica'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'een illegale praktijk' zeggen.
De Meervoudsvorm Vergeten
Fout: “Muchos actos ilegal.”
Correctie: Muchos actos ilegales. (Het bijvoeglijk naamwoord moet eindigen op '-es' bij het beschrijven van meervoudige zelfstandige naamwoorden.)
ilegales
ee-leh-GAH-lehsileˈɣales

Voorbeelden
La venta de esas sustancias es completamente ilegal y las autoridades están investigando.
De verkoop van die substanties is volkomen illegaal en de autoriteiten onderzoeken het.
Las descargas ilegales han afectado mucho a la industria musical.
Illegale downloads hebben de muziekindustrie sterk beïnvloed.
Overeenkomst is Cruciaal
Aangezien 'ilegales' een meervoudig bijvoeglijk naamwoord is, moet het overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft in getal (meervoud) en geslacht (mannelijk of vrouwelijk). Het werkt voor beide: 'acciones ilegales' (vrouwelijk) en 'negocios ilegales' (mannelijk). In het Nederlands is dit minder strikt, maar onthoud dat het meervoud is.
clandestino
klahn-dehs-TEE-nohklandesˈtino

Voorbeelden
Ellos tenían una reunión clandestina en el sótano.
Ze hadden een geheime bijeenkomst in de kelder.
El casino era clandestino y no tenía permisos.
Het casino was illegaal en had geen vergunningen.
Publicaron un periódico clandestino durante la guerra.
Ze publiceerden een ondergrondse krant tijdens de oorlog.
Geslachten Laten Overeenkomen
Omdat dit een beschrijvend woord is, moet het overeenkomen met het woord dat het beschrijft. Gebruik 'clandestino' voor mannelijke woorden (zoals 'negocio') en 'clandestina' voor vrouwelijke woorden (zoals 'reunión'). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands ook woorden aanpassen aan het geslacht, zoals 'een grote auto' (onzijdig) en 'een grote tafel' (vrouwelijk).
Woordvolgorde voor Nadruk
Meestal komt dit woord na het zelfstandig naamwoord (het ding dat het beschrijft). Door het erna te plaatsen, benadruk je dat de geheimhouding het belangrijkste deel van de beschrijving is. Dit is vergelijkbaar met het Nederlands, waar bijvoeglijke naamwoorden meestal vóór het zelfstandig naamwoord staan, maar soms ook erna voor nadruk.
Clandestino vs. Secreto
Fout: “Het woord 'clandestino' gebruiken voor een verrassingsfeestje.”
Correctie: Gebruik 'secreto'. 'Clandestino' impliceert bijna altijd iets dat verboden is door de wet of autoriteit, terwijl 'secreto' voor elke verborgen informatie kan worden gebruikt. Een verrassingsfeestje is 'secreto', geen 'clandestino'.
criminal
kree-mee-NAHLkɾimiˈnal

Voorbeelden
La policía está investigando las actividades criminales del grupo.
De politie onderzoekt de criminele activiteiten van de groep.
El abogado dijo que no había prueba de intención criminal.
De advocaat zei dat er geen bewijs was van criminele intentie.
Fue un error, no un acto criminal.
Het was een vergissing, geen criminele daad.
Altijd hetzelfde
Als bijvoeglijk naamwoord is 'criminal' een van die woorden die hetzelfde blijft, ongeacht of het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft mannelijk (un acto criminal) of vrouwelijk (una intención criminal) is. In het Nederlands is dit vergelijkbaar met bijvoeglijke naamwoorden die niet vervoegd worden naar geslacht.
piratas
pee-RAH-taspiˈɾatas

Voorbeelden
Las películas piratas se venden en la calle a un precio muy bajo.
Gepirateerde films worden voor een zeer lage prijs op straat verkocht.
Debemos evitar descargar software piratas, ya que pueden contener virus.
We moeten vermijden om gepirateerde software te downloaden, aangezien deze virussen kan bevatten.
Bijvoeglijk Naamwoord Overeenkomst
Als bijvoeglijk naamwoord moet 'piratas' overeenkomen met het geslacht en getal van het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Bijvoorbeeld, 'juegos piratas' (mannelijk meervoud) of 'canciones piratas' (vrouwelijk meervoud).
ilegalmente
ee-leh-gahl-MEN-tayileɣalˈmente

Voorbeelden
Él cruzó la frontera ilegalmente.
Hij stak de grens illegaal over.
Muchas personas descargan películas ilegalmente de internet.
Veel mensen downloaden films onwettig van internet.
La empresa obtuvo los documentos ilegalmente.
Het bedrijf verkreeg de documenten onrechtmatig.
De '-mente' Uitgang
In het Spaans voeg je '-mente' toe aan een vrouwelijk bijvoeglijk naamwoord (zoals 'ilegal') om een bijwoord te vormen. Dit is vergelijkbaar met het toevoegen van '-lijk' of '-weg' in het Nederlands (bv. 'legaal' -> 'wettelijk', 'illegaal' -> 'onwettig'). Het beschrijft hoe een actie wordt uitgevoerd.
Bijwoorden Veranderen Nooit
In tegenstelling tot zelfstandige naamwoorden of bijvoeglijke naamwoorden, verandert 'ilegalmente' nooit om te matchen met geslacht of getal. Of één persoon of tien mensen handelen, het woord blijft precies hetzelfde.
De Dubbele 'L' Val
Fout: “illegaalmente”
Correctie: ilegalmente (In het Spaans heeft 'ilegal' maar één 'l' aan het begin, anders dan in het Nederlands 'illegaal').
Verkeerde Plaatsing
Fout: “Él ilegalmente cruzó.”
Correctie: Él cruzó ilegalmente. (Meestal komen woorden die beschrijven 'hoe' een actie wordt uitgevoerd direct na het werkwoord in het Spaans).
ilícito
ee-LEE-see-tohiˈli.si.to

Voorbeelden
El tráfico ilícito de animales es un crimen grave.
De illegale handel in wilde dieren is een ernstig misdrijf.
Obtuvo su fortuna de manera ilícita.
Hij verkreeg zijn fortuin op onwettige wijze.
Las autoridades cerraron el casino por actividades ilícitas.
De autoriteiten sloten het casino vanwege illegale activiteiten.
Verbuiging van bijvoeglijke naamwoorden
Dit woord verandert van uitgang om te passen bij het woord dat het beschrijft. Gebruik 'ilícito' voor mannelijke woorden en 'ilícita' voor vrouwelijke woorden. Vergelijkbaar met hoe wij in het Nederlands ook 'een illegaal document' maar 'een illegale handeling' zeggen.
Plaatsing voor nadruk
Normaal gesproken komt 'ilícito' na het zelfstandig naamwoord (bv. 'negocio ilícito'). Het voor het zelfstandig naamwoord plaatsen is zeldzaam en maakt de zin erg poëtisch of dramatisch.
Verwarring met 'Ilegal'
Fout: “Het gebruiken van 'ilícito' in informele gesprekken met vrienden.”
Correctie: Gebruik 'ilegal' voor alledaagse taal. 'Ilícito' is beter voor formele teksten of wanneer je spreekt over officiële regels. Het verschil is subtiel, vergelijkbaar met het verschil tussen 'illegaal' en 'onrechtmatig' in het Nederlands, waarbij 'onrechtmatig' vaak formeler klinkt.
irregular
ee-rre-goo-larireɣuˈlaɾ

Voorbeelden
La policía investiga una situación irregular en la empresa.
De politie onderzoekt een ongepaste situatie bij het bedrijf.
Muchos inmigrantes están en situación irregular.
Veel immigranten verkeren in een ongeregistreerde/onbevoegde status.
Hubo un manejo irregular de los fondos públicos.
Er was een verkeerde omgang met publieke middelen.
Juridische Termen Verzachten
In het Spaans wordt 'irregular' vaak gebruikt als een iets mildere of meer technische manier om 'illegaal' te zeggen bij het praten over papieren of immigratiestatus.
Verwarring tussen 'ilegal' en 'clandestino'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.







