Hoe zeg je "onwettig" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “onwettig” is “ilegal” — gebruik 'ilegal' als algemene term voor iets dat tegen de wet is, zonder specifieke juridische of strafrechtelijke connotatie.
ilegal
ee-leh-GAHLi.leˈɣal

Voorbeelden
Fumar en este edificio es completamente ilegal.
Roken in dit gebouw is volledig illegaal.
La venta de ese producto se declaró ilegal.
De verkoop van dat product werd onwettig verklaard.
Cometió un acto ilegal al robar el coche.
Hij pleegde een illegale daad door de auto te stelen.
Overeenkomst is Cruciaal
Net als veel Spaanse bijvoeglijke naamwoorden, moet 'ilegal' overeenkomen met het getal van het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft (bv. 'prácticas ilegales'). Gelukkig blijft het hetzelfde voor mannelijke en vrouwelijke zelfstandige naamwoorden omdat het eindigt op '-l' (bv. 'el acto ilegal,' 'la acción ilegal').
Komt Altijd Na het Zelfstandig Naamwoord
In het Spaans komt een beschrijvend bijvoeglijk naamwoord zoals 'ilegal' bijna altijd ná het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft: 'una práctica ilegal', niet 'una ilegal práctica'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'een illegale praktijk' zeggen.
De Meervoudsvorm Vergeten
Fout: “Muchos actos ilegal.”
Correctie: Muchos actos ilegales. (Het bijvoeglijk naamwoord moet eindigen op '-es' bij het beschrijven van meervoudige zelfstandige naamwoorden.)
ilegales
ee-leh-GAH-lehsileˈɣales

Voorbeelden
La venta de esas sustancias es completamente ilegal y las autoridades están investigando.
De verkoop van die substanties is volkomen illegaal en de autoriteiten onderzoeken het.
Las descargas ilegales han afectado mucho a la industria musical.
Illegale downloads hebben de muziekindustrie sterk beïnvloed.
Overeenkomst is Cruciaal
Aangezien 'ilegales' een meervoudig bijvoeglijk naamwoord is, moet het overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft in getal (meervoud) en geslacht (mannelijk of vrouwelijk). Het werkt voor beide: 'acciones ilegales' (vrouwelijk) en 'negocios ilegales' (mannelijk). In het Nederlands is dit minder strikt, maar onthoud dat het meervoud is.
criminal
kree-mee-NAHLkɾimiˈnal

Voorbeelden
La policía está investigando las actividades criminales del grupo.
De politie onderzoekt de criminele activiteiten van de groep.
El abogado dijo que no había prueba de intención criminal.
De advocaat zei dat er geen bewijs was van criminele intentie.
Fue un error, no un acto criminal.
Het was een vergissing, geen criminele daad.
Altijd hetzelfde
Als bijvoeglijk naamwoord is 'criminal' een van die woorden die hetzelfde blijft, ongeacht of het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft mannelijk (un acto criminal) of vrouwelijk (una intención criminal) is. In het Nederlands is dit vergelijkbaar met bijvoeglijke naamwoorden die niet vervoegd worden naar geslacht.
ilícito
ee-LEE-see-tohiˈli.si.to

Voorbeelden
El tráfico ilícito de animales es un crimen grave.
De illegale handel in wilde dieren is een ernstig misdrijf.
Obtuvo su fortuna de manera ilícita.
Hij verkreeg zijn fortuin op onwettige wijze.
Las autoridades cerraron el casino por actividades ilícitas.
De autoriteiten sloten het casino vanwege illegale activiteiten.
Verbuiging van bijvoeglijke naamwoorden
Dit woord verandert van uitgang om te passen bij het woord dat het beschrijft. Gebruik 'ilícito' voor mannelijke woorden en 'ilícita' voor vrouwelijke woorden. Vergelijkbaar met hoe wij in het Nederlands ook 'een illegaal document' maar 'een illegale handeling' zeggen.
Plaatsing voor nadruk
Normaal gesproken komt 'ilícito' na het zelfstandig naamwoord (bv. 'negocio ilícito'). Het voor het zelfstandig naamwoord plaatsen is zeldzaam en maakt de zin erg poëtisch of dramatisch.
Verwarring met 'Ilegal'
Fout: “Het gebruiken van 'ilícito' in informele gesprekken met vrienden.”
Correctie: Gebruik 'ilegal' voor alledaagse taal. 'Ilícito' is beter voor formele teksten of wanneer je spreekt over officiële regels. Het verschil is subtiel, vergelijkbaar met het verschil tussen 'illegaal' en 'onrechtmatig' in het Nederlands, waarbij 'onrechtmatig' vaak formeler klinkt.
ilegalmente
ee-leh-gahl-MEN-tayileɣalˈmente

Voorbeelden
Él cruzó la frontera ilegalmente.
Hij stak de grens illegaal over.
Muchas personas descargan películas ilegalmente de internet.
Veel mensen downloaden films onwettig van internet.
La empresa obtuvo los documentos ilegalmente.
Het bedrijf verkreeg de documenten onrechtmatig.
De '-mente' Uitgang
In het Spaans voeg je '-mente' toe aan een vrouwelijk bijvoeglijk naamwoord (zoals 'ilegal') om een bijwoord te vormen. Dit is vergelijkbaar met het toevoegen van '-lijk' of '-weg' in het Nederlands (bv. 'legaal' -> 'wettelijk', 'illegaal' -> 'onwettig'). Het beschrijft hoe een actie wordt uitgevoerd.
Bijwoorden Veranderen Nooit
In tegenstelling tot zelfstandige naamwoorden of bijvoeglijke naamwoorden, verandert 'ilegalmente' nooit om te matchen met geslacht of getal. Of één persoon of tien mensen handelen, het woord blijft precies hetzelfde.
De Dubbele 'L' Val
Fout: “illegaalmente”
Correctie: ilegalmente (In het Spaans heeft 'ilegal' maar één 'l' aan het begin, anders dan in het Nederlands 'illegaal').
Verkeerde Plaatsing
Fout: “Él ilegalmente cruzó.”
Correctie: Él cruzó ilegalmente. (Meestal komen woorden die beschrijven 'hoe' een actie wordt uitgevoerd direct na het werkwoord in het Spaans).
Adjectief of bijwoord?
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.




