Inklingo

Hoe zeg je "ontwikkeld" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorontwikkeldis desarrolladogebruik dit woord om landen, regio's, economieën of systemen te beschrijven die vooruitgang hebben geboekt en geavanceerd zijn..

Dutch → Spaans

desarrollado

/deh-sah-rro-yah-doh//desaroˈʝado/

adjectiefB1neutraal
Gebruik dit woord om landen, regio's, economieën of systemen te beschrijven die vooruitgang hebben geboekt en geavanceerd zijn.
Een moderne stad met schone straten, zonnepanelen en een hogesnelheidstrein.

Voorbeelden

Vivimos en un país muy desarrollado.

We wonen in een zeer ontwikkeld land.

Han utilizado una tecnología muy desarrollada para el proyecto.

Ze hebben een zeer geavanceerde technologie voor het project gebruikt.

Aansluiting bij het Zelfstandig Naamwoord

Omdat dit woord iets beschrijft, moet het de uitgang aanpassen om overeen te komen: 'desarrollado' (mannelijk), 'desarrollada' (vrouwelijk), 'desarrollados' (mannelijk meervoud), en 'desarrolladas' (vrouwelijk meervoud). Dit is vergelijkbaar met hoe je in het Nederlands 'ontwikkeld' aanpast (bijv. een ontwikkeld land, een ontwikkelde stad).

Vergeet de 'r' niet

Fout:desarolado

Correctie: desarrollado

crecido

kreh-SEE-doh/kɾeˈsiðo/

adjectiefA2informeel
Dit woord gebruik je om te verwijzen naar fysieke groei of volwassenheid, letterlijk 'gegroeid' of 'groot geworden'.
Een lange, lachende volwassene die zelfverzekerd staat, wat iemand voorstelt die volwassen is.

Voorbeelden

¡Qué crecido está tu hijo! No lo reconocí.

Wat is jouw zoon groot geworden! Ik herkende hem niet.

Las plantas están muy crecidas gracias a la lluvia.

De planten zijn erg groot/lang geworden dankzij de regen.

Adjectiefcongruentie

Net als alle Spaanse bijvoeglijke naamwoorden moet 'crecido' zijn uitgang aanpassen aan het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft: 'crecida' (vrouwelijk enkelvoud), 'crecidos' (mannelijk meervoud), en 'crecidas' (vrouwelijk meervoud).

Verwarring tussen 'crecido' en 'grande'

Fout:Alleen 'crecido' gebruiken voor algemene grootte wanneer 'grande' beter past.

Correctie: 'Crecido' benadrukt meestal het *proces* van groei of lengte, terwijl 'grande' algemene grootte is. 'Una casa grande' (Een groot huis) versus 'Un niño crecido' (Een volwassen kind).

construido

/kon-stru-EE-do//kõn.struˈi.ðo/

werkwoordsvormA2neutraal
Dit is de voltooid deelwoordvorm van 'construir' (bouwen) en wordt gebruikt als 'ontwikkeld' slaat op iets wat gebouwd of geconstrueerd is.
Een lachende bouwvakker die een kleine kleurrijke vlag plaatst op het dak van een nieuw voltooid, eenvoudig houten vogelhuisje. Gereedschap ligt in de buurt.

Voorbeelden

Nosotros hemos construido un refugio para la tormenta.

Wij hebben een schuilplaats voor de storm gebouwd.

La carretera fue construida en menos de un año.

De weg is in minder dan een jaar geconstrueerd.

¿Alguna vez has construido algo con tus propias manos?

Heb je ooit iets met je eigen handen gebouwd?

Het 'Haber'-Team

Wanneer 'construido' samenwerkt met het werkwoord 'haber' (hebben), verandert het nooit van uitgang – het blijft altijd 'construido', ongeacht wie er gebouwd heeft of wat er gebouwd is. (bv. 'Yo he construido', 'Ellas han construido').

De Lijdende Vorm

Wanneer 'construido' samenwerkt met het werkwoord 'ser' (zijn) om aan te geven dat iets de handeling heeft ondergaan (lijdende vorm), functioneert het als een bijvoeglijk naamwoord en moet het overeenkomen in geslacht en getal. (bv. 'Las torres fueron construidas').

Het Voltooid Deelwoord Wijzigen met 'Haber'

Fout:Hemos construidas las casas.

Correctie: Hemos construido las casas. (Het deelwoord verandert niet wanneer het met 'haber' wordt gebruikt.)

cultivado

/kool-tee-BAH-doh//kultiˈβaðo/

adjectiefB2neutraal
Gebruik dit om een persoon te beschrijven die intellectueel ontwikkeld is, met veel kennis en culturele vorming.
Een elegante persoon die in een comfortabele stoel zit, een boek met leren kaft leest terwijl hij luistert naar een klassieke platenspeler.

Voorbeelden

Es una mujer muy cultivada que sabe mucho de arte y música.

Ze is een zeer ontwikkelde vrouw die veel weet van kunst en muziek.

Su lenguaje es elegante y cultivado.

Zijn taalgebruik is elegant en verfijnd.

Para ser un gran diplomático, hay que ser una persona cultivada.

Om een ​​geweldige diplomaat te zijn, moet men een belezen persoon zijn.

Personen Beschrijven

Wanneer je dit woord gebruikt om een persoon te beschrijven, gebruik dan altijd het werkwoord 'ser' (zijn), omdat je het hebt over een permanente karaktertrek. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'zijn' bij karaktereigenschappen.

Verbuiging van het Einde

Vergeet niet de 'o' te veranderen in een 'a' (cultivada) wanneer je over een vrouw of een vrouwelijk object praat. Dit is vergelijkbaar met Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden die in geslacht kunnen verschillen, hoewel dit in het Nederlands minder strikt is dan in het Spaans.

Cultivado vs. Educado

Fout:Het gebruiken van 'cultivado' om te betekenen dat iemand goede manieren heeft.

Correctie: Gebruik 'educado' voor 'beleefd' en 'cultivado' voor 'kennisrijk/belezen'.

ilustrado

/ee-loos-TRAH-doh//ilusˈtɾaðo/

adjectiefB2formeel
Dit woord wordt gebruikt voor iemand die verlicht of wijs is, vaak in de context van geschiedenis of filosofie, en die kennis en rede bevordert.
Een persoon die vredig zit met een helder gloeiende gloeilamp boven hun hoofd, wat een briljant idee of kennis symboliseert.

Voorbeelden

Fue un gobernante ilustrado que apoyó las artes.

Hij was een verlichte heerser die de kunsten steunde.

Eran personas ilustradas que buscaban el progreso social.

Het waren verlichte mensen die sociale vooruitgang zochten.

El pensamiento ilustrado cambió la historia de Europa.

Verlicht denken veranderde de geschiedenis van Europa.

Hoofdlettergebruik in de Geschiedenis

Wanneer specifiek verwezen wordt naar de 18e-eeuwse beweging, zie je vaak dat het met een hoofdletter wordt geschreven als 'La Ilustración'.

Verwarring met 'Educado'

Fout:Él es muy ilustrado, siempre dice gracias.

Correctie: Él es muy educado, siempre dice gracias.

Verwarring tussen 'desarrollado' en 'cultivado'

De meest voorkomende fout is het verwarren van 'desarrollado' (voor landen/systemen) met 'cultivado' (voor personen). Onthoud: 'desarrollado' gaat over vooruitgang en systemen, 'cultivado' over intellectuele en culturele ontwikkeling van een persoon.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.