Hoe zeg je "opstand" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “opstand” is “rebelión” — gebruik dit woord voor een algemene opstand van een groep mensen die zich verzet tegen het gevestigde gezag, zonder dat er per se geweld bij komt kijken.
rebelión
Voorbeelden
La rebelión comenzó en la capital.
De opstand begon in de hoofdstad.
levantamiento
le-vahn-tah-myehn-tohleβantaˈmjento

Voorbeelden
Hubo un levantamiento popular contra el nuevo impuesto.
Er was een volksopstand tegen de nieuwe belasting.
El libro describe el levantamiento militar de 1930.
Het boek beschrijft de militaire opstand van 1930.
El gobierno temía un levantamiento armado.
De regering vreesde een gewapende opstand.
Collectieve Actie
Wanneer gebruikt in een politieke zin, impliceert het bijna altijd een groep mensen die samen actie ondernemen. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'opstand' of 'oproer'.
Opstand vs. Revolutie
Fout: “Denken dat 'levantamiento' hetzelfde is als 'revolución'.”
Correctie: Een 'levantamiento' is de initiële daad van opstand, terwijl een 'revolución' het hele proces van verandering is. In het Nederlands maken we ook dit onderscheid tussen 'opstand' (het begin) en 'revolutie' (de omwenteling).
revuelta
rreh-vwehl-tahreˈβwelta

Voorbeelden
La revuelta popular comenzó en la plaza principal.
De volksopstand begon op het hoofdplein.
El gobierno intentó calmar la revuelta con nuevas leyes.
De regering probeerde het oproer met nieuwe wetten te kalmeren.
Fue una revuelta pacífica contra los impuestos.
Het was een vreedzame revolte tegen de belastingen.
Zelfstandige naamwoorden die eindigen op -a
'Revuelta' is een vrouwelijk zelfstandig naamwoord, dus je moet er altijd vrouwelijke woorden bij gebruiken, zoals 'la' of 'una'.
Niet verwarren met 'revolución'
Fout: “Het gebruik van 'revuelta' voor een totale verandering van de regering.”
Correctie: Een 'revuelta' is meestal een specifieke gebeurtenis of oproer, terwijl een 'revolución' een massale, langdurige verandering van een politiek of sociaal systeem impliceert.
motín
Voorbeelden
Los prisioneros iniciaron un motín en la cárcel ayer.
De gevangenen begonnen gisteren een oproer in de cel.
incendio
een-SEN-dee-ohinˈθen.djo

Voorbeelden
Las declaraciones del ministro causaron un incendio político.
De verklaringen van de minister veroorzaakten een politieke ophef.
Sentía un incendio de celos cada vez que ella hablaba con otro.
Hij voelde een brand van jaloezie telkens als zij met iemand anders sprak.
levante
leh-VAHN-tehleˈβante

Voorbeelden
El levante popular de 1808 marcó el inicio de la guerra.
De volksopstand van 1808 markeerde het begin van de oorlog.
Temían un levante armado contra el gobierno.
Ze vreesden een gewapende opstand tegen de regering.
Verband met het Werkwoord
Dit zelfstandig naamwoord komt rechtstreeks van het werkwoord 'levantar' (optillen, verheffen), wat de daad van 'zichzelf verheffen' tegen autoriteit betekent. Dit is vergelijkbaar met hoe 'opstand' in het Nederlands afgeleid is van 'opstaan'.
revolución
Voorbeelden
La Revolución Francesa cambió la historia de Europa.
De Franse Revolutie veranderde de geschiedenis van Europa.
Rebelión vs. Levantamiento
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.



