Inklingo

Hoe zeg je "pastei" in het Spaans

Dutch → Spaans

tarta

tar-taˈtaɾta

zelfstandig naamwoordA1neutraal
Gebruik 'tarta' voor een zoet gebak, vaak met fruit, dat als dessert wordt gegeten. Het is een algemene term voor een taart.
Een felgekleurde, drielaagse feesttaart versierd met witte glazuur, kleurrijke hagelslag en drie brandende kaarsen, staand op een eenvoudige serveerschaal.

Voorbeelden

Pedimos una tarta de fresas para el postre.

We bestelden een aardbeientaart als dessert.

¿Quieres un trozo de tarta o prefieres helado?

Wil je een stuk taart of heb je liever ijs?

Mi madre prepara una tarta de queso que es famosa en el barrio.

Mijn moeder maakt een cheesecake die beroemd is in de buurt.

Geslachtcontrole

Aangezien 'tarta' eindigt op -a, is het een vrouwelijk zelfstandig naamwoord. Gebruik altijd vrouwelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden (bijv. 'la tarta,' 'una tarta deliciosa'). Dit is vergelijkbaar met hoe het in het Nederlands vaak is met verkleinwoorden die op -a eindigen, maar in het Spaans geldt dit voor veel meer woorden.

Verwarring tussen 'Tarta' en 'Pastel'

Fout:Het gebruik van 'tarta' in Mexico of Midden-Amerika wanneer men het heeft over een grote verjaardagstaart.

Correctie: In veel Latijns-Amerikaanse landen is 'pastel' of 'torta' het gebruikelijke woord voor een grote taart, terwijl 'tarta' meestal specifiek verwijst naar een vlaai of een taart met een deegbodem. In Spanje wordt 'tarta' voor beide gebruikt.

pai

pah-eeˈpai

zelfstandig naamwoordA1neutraal
Gebruik 'pai' specifiek voor een zoet dessert, zoals een appeltaart of fruitpastei, vergelijkbaar met het Engelse 'pie'.
Een versgebakken fruitpastei met een vlechtwerk korst op een houten tafel.

Voorbeelden

De postre quiero un pai de manzana.

Als dessert wil ik een appeltaart.

Este pai de limón está delicioso.

Deze citroenpastei is heerlijk.

Mi abuela hace el mejor pai de queso.

Mijn oma maakt de beste cheesecake/kaaspastei.

Spellingvariaties

Je kunt dit ook tegenkomen als 'pay' of 'pie' (met de Engelse spelling). 'Pai' is de fonetische spelling die overeenkomt met hoe Spaanstaligen het Engelse woord uitspreken.

De 'voet'-verwarring

Fout:Denken dat 'pai' het lichaamsdeel betekent.

Correctie: Het woord voor 'voet' is 'pie', maar het wordt uitgesproken als 'pee-ay'. Dit woord, 'pai', wordt uitgesproken als het Engelse woord 'pie' en verwijst altijd naar het eten.

pastel

pas-TELpasˈtɛl

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'pastel' voor een hartig gerecht dat in de oven wordt bereid, zoals een ovenschotel of een hartige taart met vlees of groenten.
Een hartige, diepe ovenschotel met een goudbruin, schilferig korstje, geplaatst op een houten snijplank.

Voorbeelden

Mi abuela prepara un delicioso pastel de papa con queso.

Mijn grootmoeder maakt een heerlijke aardappelpastei met kaas.

Pedimos un pastel de carne en el restaurante.

We bestelden een vleespastei in het restaurant.

Zoet of hartig?

De grootste verwarring ontstaat vaak tussen 'tarta'/'pai' en 'pastel'. Onthoud dat 'tarta' en 'pai' bijna altijd verwijzen naar zoete gebakjes voor het dessert, terwijl 'pastel' meestal een hartig, ovengebakken gerecht aanduidt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.