Inklingo

Hoe zeg je "plaag" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorplaagis plagagebruik dit woord voor een grote groep insecten of andere dieren die gewassen of andere dingen vernietigen, of voor een ziekte die zich snel verspreidt.

plaga🔊B1

Gebruik dit woord voor een grote groep insecten of andere dieren die gewassen of andere dingen vernietigen, of voor een ziekte die zich snel verspreidt.

Meer leren →
fastidio🔊B1

Gebruik dit woord als je het hebt over iets of iemand die je erg irriteert of tot last is, vaak in een meer informele context.

Meer leren →
enfermedad🔊B2

Gebruik dit woord als 'plaag' wordt gebruikt om een ernstig sociaal probleem, een corruptie of iets destructiefs aan te duiden dat een samenleving aantast.

Meer leren →
tormento🔊B2

Gebruik dit woord als 'plaag' verwijst naar iets of iemand die een grote kwelling, last of bron van lijden veroorzaakt, vaak met een emotionele lading.

Meer leren →
parásitoB1

Gebruik dit woord specifiek als 'plaag' verwijst naar een levend organisme dat op of in een ander organisme leeft en daar schade aanricht, zoals een worm in de darmen.

Meer leren →
Dutch → Spaans

plaga

PLAH-gahˈpla.ɣa

nounB1general
Gebruik dit woord voor een grote groep insecten of andere dieren die gewassen of andere dingen vernietigen, of voor een ziekte die zich snel verspreidt.
Verschillende bruine en zwarte ratten dicht bij elkaar verzameld, wat een historische plaag of infestatie symboliseert.

Voorbeelden

La plaga de langostas destruyó toda la cosecha.

De sprinkhanenplaag vernietigde de hele oogst.

Necesitamos un exterminador para deshacernos de esta plaga de cucarachas.

We hebben een ongediertebestrijder nodig om van deze kakkerlakkenplaag af te komen.

La zona rural sufrió una plaga de mosquitos este verano.

Het plattelandsgebied had deze zomer last van een muggenplaag.

Altijd Vrouwelijk

Aangezien 'plaga' eindigt op '-a', is het een vrouwelijk zelfstandig naamwoord, dus je moet 'la' of 'una' ervoor gebruiken: 'la plaga' (de plaag). Dit is vergelijkbaar met Nederlandse woorden die vaak op '-e' eindigen en vrouwelijk zijn (bv. de tafel).

Onjuist Gebruik van 'Peste'

Fout:Het gebruik van 'peste' bij het praten over schade aan gewassen of insecten.

Correctie: Hoewel 'peste' 'plague' betekent (vooral historische ziekten), is 'plaga' het betere woord voor moderne problemen zoals insectenplagen of landbouwongedierte. In het Nederlands gebruiken we 'pest' vaak voor ziekte, terwijl 'plaag' breder is voor ongedierte.

fastidio

fas-TEE-dee-ohfasˈtiðjo

nounB1informal
Gebruik dit woord als je het hebt over iets of iemand die je erg irriteert of tot last is, vaak in een meer informele context.
Een klein steentje in iemands schoen, wat ongemak en ergernis veroorzaakt.

Voorbeelden

¡Qué fastidio! Se me rompió el teléfono.

Wat een plaag! Mijn telefoon is kapot.

Es un fastidio tener que esperar el autobús por una hora.

Het is een last om een uur op de bus te moeten wachten.

Siento un gran fastidio cuando la gente habla alto en el cine.

Ik voel veel ergernis als mensen luid praten in de bioscoop.

Gebruik van 'Qué' om te klagen

Je kunt 'Qué' voor dit woord plaatsen om een snelle uitroep te creëren wanneer er iets misgaat. Het is de meest natuurlijke manier om 'Wat vervelend!' of 'Wat een gedoe!' te zeggen.

Dingen beschrijven versus gevoelens

Wanneer je 'es un fastidio' gebruikt, heb je het over een ding of situatie die vervelend is. Als je wilt zeggen dat je je geïrriteerd voelt, gebruik dan het gerelateerde woord 'fastidiado' met het werkwoord 'estar'.

Het zelfstandig naamwoord en werkwoord verwarren

Fout:Me fastidio cuando llueve.

Correctie: Me fastidia cuando llueve (Het irriteert mij) of El fastidio de la lluvia (De plaag van de regen).

enfermedad

en-fer-meh-DATHen.feɾ.meˈðað

nounB2general
Gebruik dit woord als 'plaag' wordt gebruikt om een ernstig sociaal probleem, een corruptie of iets destructiefs aan te duiden dat een samenleving aantast.
Een kinderboekillustratie die een groot, verward, donker wortelstelsel toont dat agressief verspreidt onder een helder, gezond stuk groen gras, wat een diepgeworteld probleem symboliseert.

Voorbeelden

La desigualdad es la enfermedad de nuestra sociedad.

Ongelijkheid is het sociale kwaad van onze samenleving.

El escritor describió la corrupción como una enfermedad que consume al gobierno.

De schrijver beschreef corruptie als een plaag die de regering verteert.

tormento

tor-MEN-tohtoɾˈmento

nounB2general
Gebruik dit woord als 'plaag' verwijst naar iets of iemand die een grote kwelling, last of bron van lijden veroorzaakt, vaak met een emotionele lading.
Een kleine, zoemende mug die rond het oor van een persoon vliegt terwijl deze probeert een boek te lezen.

Voorbeelden

Ese niño es un tormento cuando tiene hambre.

Dat kind is een ware kwelling als hij honger heeft.

Mis vecinos y su música alta son un tormento diario.

Mijn buren en hun luide muziek zijn een dagelijkse plaag.

Personen Beschrijven

Wanneer je een persoon een 'tormento' noemt, gebruiken we het woord altijd zoals het is. We veranderen het niet naar 'tormenta' alleen omdat de persoon vrouwelijk is.

Letterlijk vs. Figuurlijk

Fout:Denken dat 'tormento' alleen fysieke marteling betekent.

Correctie: In dagelijks gesprek wordt het heel vaak gebruikt voor alles wat je irriteert - zoals een trage computer of een lawaaierige vogel.

parásito

nounB1medical
Gebruik dit woord specifiek als 'plaag' verwijst naar een levend organisme dat op of in een ander organisme leeft en daar schade aanricht, zoals een worm in de darmen.

Voorbeelden

El médico dijo que el niño tiene un parásito intestinal.

De dokter zei dat het kind een darmparasiet heeft.

Verwarring tussen 'plaga' en 'fastidio'

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'plaga' (een plaag van insecten of ziekte) met 'fastidio' (een persoon of ding dat irriteert). Denk eraan: 'plaga' is vaak grootschalig en destructief, terwijl 'fastidio' persoonlijker en irritant is.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.