Inklingo

Hoe zeg je "rechtvaardig" in het Spaans

Dutch → Spaans

justo

/HOOS-toh//ˈxusto/

AdjectiefB1Algemeen
Gebruik 'justo' als je 'rechtvaardig' bedoelt in de zin van moreel juist, eerlijk of verdiend, vooral wanneer je iemands behandeling of een oordeel beschrijft.
Een perfect gebalanceerde antieke weegschaal van justitie, met twee identieke, eenvoudige gewichten die gelijkmatig op de schalen rusten, wat eerlijkheid en gelijkheid symboliseert.

Voorbeelden

El profesor es muy justo con todos los estudiantes.

De leraar is erg eerlijk tegen alle studenten.

Necesito la cantidad justa de azúcar para la receta.

Ik heb de exacte hoeveelheid suiker nodig voor het recept.

Estos pantalones me quedan un poco justos.

Deze broek zit een beetje nauw om mij.

Aanpassen: Geslacht en Getal

Wanneer 'justo' wordt gebruikt om iets te beschrijven (als bijvoeglijk naamwoord), moet het overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Het verandert zijn uitgang: justo (voor mannelijke dingen), justa (voor vrouwelijke dingen), justos (voor mannelijk meervoud), en justas (voor vrouwelijk meervoud). Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden soms veranderen (bv. 'een groot huis' vs. 'het grote huis').

Gebruik van 'justo' voor 'alleen maar'

Fout:Quiero justo un café.

Correctie: Quiero solo un café. (Ik wil maar één koffie.) Gebruik 'solo' of 'solamente' als je 'alleen maar' of 'slechts' bedoelt in de zin van hoeveelheid, net als in het Nederlands ('slechts één').

justamente

/jus-ta-MEN-te//xus.taˈmen.te/

BijwoordC1Algemeen
Gebruik 'justamente' als bijwoord om aan te geven dat iets op een rechtvaardige, correcte of precieze manier is gebeurd, vaak in relatie tot een oordeel of actie.
Een eenvoudige, houten weegschaal met twee identieke, gladde, ronde blauwe stenen, die perfect evenwicht en eerlijkheid tonen.

Voorbeelden

El dictador fue juzgado justamente por sus crímenes.

De dictator werd terecht veroordeeld voor zijn misdaden.

La empresa distribuyó las ganancias justamente entre todos los empleados.

Het bedrijf verdeelde de winst eerlijk onder alle werknemers.

Formele Context

Wanneer 'justamente' verwijst naar morele eerlijkheid, komt het meestal voor in juridische, politieke of ethische discussies.

recto

REK-toh/ˈrek.to/

AdjectiefB1Algemeen
Gebruik 'recto' als je iemand beschrijft als eerlijk, integer en principieel, iemand die zich altijd aan de regels houdt en zijn woord nakomt.
Een sprookjesachtige illustratie van een persoon die perfect recht en lang staat met een uitstekende houding, wat rechtheid en morele correctheid symboliseert.

Voorbeelden

Es un hombre recto y siempre cumple su palabra.

Hij is een rechtschapen man en komt altijd zijn woord na.

Buscamos un líder con un carácter recto y principios firmes.

We zoeken een leider met een rechtschapen karakter en vaste principes.

Permanente Eigenschap

Wanneer permanente morele eigenschappen worden beschreven, wordt 'recto' altijd gebruikt met het werkwoord 'ser' (zijn), omdat het de aard van de persoon definieert. Dit is vergelijkbaar met het gebruik van 'zijn' in het Nederlands voor permanente eigenschappen.

Adjectief vs. Bijwoord

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'justo' (adjectief) met 'justamente' (bijwoord). 'Justo' beschrijft een persoon of situatie als rechtvaardig, terwijl 'justamente' aangeeft dat een actie op een rechtvaardige manier is uitgevoerd.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.