Inklingo

justo

HOOS-tohˈxusto

justo betekent eerlijk in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

eerlijk, rechtvaardig

Ook: exact, precies, nauwsluitend
Een perfect gebalanceerde antieke weegschaal van justitie, met twee identieke, eenvoudige gewichten die gelijkmatig op de schalen rusten, wat eerlijkheid en gelijkheid symboliseert.

📝 In Actie

El profesor es muy justo con todos los estudiantes.

B1

De leraar is erg eerlijk tegen alle studenten.

Necesito la cantidad justa de azúcar para la receta.

B1

Ik heb de exacte hoeveelheid suiker nodig voor het recept.

Estos pantalones me quedan un poco justos.

B2

Deze broek zit een beetje nauw om mij.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • un precio justoeen eerlijke prijs
  • el tamaño justode juiste maat
  • ser justoeerlijk zijn

net, precies, precies

Ook: nauwelijks
Een gestileerde kaart die een felrode punaise precies in het middelpunt van een kruispunt toont, wat de exacte locatie benadrukt.

📝 In Actie

Llegué justo cuando empezaba la película.

A2

Ik kwam net toen de film begon.

Eso es justo lo que necesitaba.

B1

Dat is precies wat ik nodig had.

La farmacia está justo en la esquina.

A2

De apotheek is precies op de hoek.

Terminamos el proyecto justo a tiempo.

B1

We hebben het project net op tijd afgerond.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • justo ahoraprecies nu
  • justo a tiemponet op tijd
  • justo antes/despuésvlak voor/na
  • justo aquí/allíprecies hier/daar

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "justo" in het Spaans:

exactnauwelijksnauwsluitendnetpreciesrechtvaardig

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: justo

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'justo' om 'precies' of 'vlakbij' aan te duiden?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het komt van het Latijnse woord 'iūstus', wat 'rechtvaardig, wettig of rechtschapen' betekende. Dit stamt op zijn beurt af van het Latijnse woord 'iūs', wat 'wet' of 'recht' betekende. Je ziet de familieband in Nederlandse woorden zoals 'justitie' en 'jury'.

Eerste vermelding: Around the 12th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: justoItalian: giustoFrench: juste

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'justo' en 'solo'?

'Justo' betekent meestal 'precies' of verwijst naar een exact moment ('net op tijd'). 'Solo' (of 'solamente') betekent 'alleen maar' of 'slechts' als je over hoeveelheid praat ('Ik heb er maar één'). Denk aan 'justo' voor precisie en 'solo' voor beperking.

Verandert 'justo' van vorm?

Dat hangt af van zijn functie! Als het een zelfstandig naamwoord beschrijft (zoals 'een eerlijke prijs' - un precio justo), verandert het voor geslacht en getal (justo, justa, justos, justas). Als het aangeeft wanneer of waar iets gebeurt (zoals 'precies nu' - justo ahora), blijft het altijd 'justo'. Dit is een belangrijk verschil met het Nederlands, waar bijwoorden meestal vast zijn.