Inklingo

Hoe zeg je "ritueel" in het Spaans

Dutch → Spaans

ritual

/rree-TOO-ahl//riˈtwal/

nounB1neutraal
Gebruik 'ritual' als je spreekt over een vaste, vaak herhaalde handeling of gewoonte met een bepaalde betekenis, zoals een dagelijkse routine of een traditioneel gebruik.
Drie vereenvoudigde, in gewaden gehulde figuren die in een eenvoudige, cirkelvormige formatie staan. Ze voeren allemaal exact hetzelfde gesynchroniseerde, respectvolle gebaar uit naar een klein, gloeiend centraal object op de grond, wat een vaststaande ceremonie symboliseert.

Voorbeelden

El té de la tarde es un ritual que sigo todos los días.

De afternoon tea is een ritueel dat ik elke dag volg.

El sacerdote ofició el antiguo ritual de la cosecha.

De priester voerde het oude oogstritueel uit.

Los rituales funerarios varían mucho entre culturas.

Begrafenisrituelen verschillen sterk per cultuur.

Llevaban vestimentas rituales para la celebración.

Ze droegen rituele kleding voor de viering.

Altijd Mannelijk

Hoewel het eindigt op '-al,' is 'ritual' altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord in het Spaans. Zorg ervoor dat je 'el ritual' of 'un ritual' gebruikt. Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'het ritueel' onzijdig is.

Bijvoeglijk Naamwoord Overeenkomst

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'ritual' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Voor meervoudige zelfstandige naamwoorden wordt het 'rituales' (bv. 'danzas rituales'). Dit is vergelijkbaar met het Nederlands, waar we 'rituele dansen' zeggen.

Genderfout

Fout:La ritual

Correctie: El ritual. Onthoud dat veel woorden die eindigen op '-al' mannelijk zijn in het Spaans, in tegenstelling tot het Nederlandse 'het ritueel'.

ceremonia

seh-reh-MOH-nee-ah/se.ɾeˈmo.nja/

nounA2formeel
Gebruik 'ceremonia' voor een formele gebeurtenis of plechtigheid, vaak met een officiële of religieuze context, zoals een bruiloft of een opening.
Een persoon in een formeel pak staat op een klein podium en overhandigt een glanzende gouden trofee aan een andere glimlachende persoon. Ze schudden elkaar de hand.

Voorbeelden

La ceremonia de boda duró solo media hora.

De huwelijksceremonie duurde slechts een half uur.

Asistimos a la ceremonia de entrega de premios.

We woonden de prijsuitreiking bij.

El presidente dio un discurso en la ceremonia de inauguración.

De president hield een toespraak tijdens de inauguratieceremonie.

Altijd Vrouwelijk

Onthoud dat 'ceremonia' een vrouwelijk woord is, dus je moet er 'la' of 'una' mee gebruiken, en alle bijvoeglijke naamwoorden die het beschrijven moeten eindigen op '-a' (bijv. 'la ceremonia bonita'). In het Nederlands is 'ceremonie' ook vrouwelijk ('de ceremonie').

Gebruik van 'Ceremonio'

Fout:El ceremonia

Correctie: La ceremonia. Hoewel het eindigt op 'a', nemen sommige leerders ten onrechte aan dat het mannelijk is; het is altijd vrouwelijk. Nederlandstaligen moeten opletten dat het lidwoord 'de' is, net als in het Nederlands.

ritual

/rree-TOO-ahl//riˈtwal/

adjectiveB2neutraal
Gebruik 'ritual' als bijvoeglijk naamwoord om aan te geven dat iets betrekking heeft op een ritueel of een rite, bijvoorbeeld bij het beschrijven van kleding of voorwerpen die bij een ceremonie horen.
Drie vereenvoudigde, in gewaden gehulde figuren die in een eenvoudige, cirkelvormige formatie staan. Ze voeren allemaal exact hetzelfde gesynchroniseerde, respectvolle gebaar uit naar een klein, gloeiend centraal object op de grond, wat een vaststaande ceremonie symboliseert.

Voorbeelden

Llevaban vestimentas rituales para la celebración.

Ze droegen rituele kleding voor de viering.

El té de la tarde es un ritual que sigo todos los días.

De afternoon tea is een ritueel dat ik elke dag volg.

El sacerdote ofició el antiguo ritual de la cosecha.

De priester voerde het oude oogstritueel uit.

Los rituales funerarios varían mucho entre culturas.

Begrafenisrituelen verschillen sterk per cultuur.

Altijd Mannelijk

Hoewel het eindigt op '-al,' is 'ritual' altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord in het Spaans. Zorg ervoor dat je 'el ritual' of 'un ritual' gebruikt. Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'het ritueel' onzijdig is.

Bijvoeglijk Naamwoord Overeenkomst

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'ritual' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Voor meervoudige zelfstandige naamwoorden wordt het 'rituales' (bv. 'danzas rituales'). Dit is vergelijkbaar met het Nederlands, waar we 'rituele dansen' zeggen.

Genderfout

Fout:La ritual

Correctie: El ritual. Onthoud dat veel woorden die eindigen op '-al' mannelijk zijn in het Spaans, in tegenstelling tot het Nederlandse 'het ritueel'.

Ritual vs. Ceremonia

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'ritual' (als zelfstandig naamwoord) en 'ceremonia'. Onthoud dat 'ritual' meer slaat op een persoonlijke gewoonte of vaste reeks handelingen, terwijl 'ceremonia' een formele, vaak publieke gebeurtenis aanduidt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.