Hoe zeg je "ritueel" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “ritueel” is “ritual” — gebruik 'ritual' als je spreekt over een vaste, vaak herhaalde handeling of gewoonte met een bepaalde betekenis, zoals een dagelijkse routine of een traditioneel gebruik..
ritual
/rree-TOO-ahl//riˈtwal/

Voorbeelden
El té de la tarde es un ritual que sigo todos los días.
De afternoon tea is een ritueel dat ik elke dag volg.
El sacerdote ofició el antiguo ritual de la cosecha.
De priester voerde het oude oogstritueel uit.
Los rituales funerarios varían mucho entre culturas.
Begrafenisrituelen verschillen sterk per cultuur.
Llevaban vestimentas rituales para la celebración.
Ze droegen rituele kleding voor de viering.
Altijd Mannelijk
Hoewel het eindigt op '-al,' is 'ritual' altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord in het Spaans. Zorg ervoor dat je 'el ritual' of 'un ritual' gebruikt. Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'het ritueel' onzijdig is.
Bijvoeglijk Naamwoord Overeenkomst
Als bijvoeglijk naamwoord moet 'ritual' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Voor meervoudige zelfstandige naamwoorden wordt het 'rituales' (bv. 'danzas rituales'). Dit is vergelijkbaar met het Nederlands, waar we 'rituele dansen' zeggen.
Genderfout
Fout: “La ritual”
Correctie: El ritual. Onthoud dat veel woorden die eindigen op '-al' mannelijk zijn in het Spaans, in tegenstelling tot het Nederlandse 'het ritueel'.
ceremonia
seh-reh-MOH-nee-ah/se.ɾeˈmo.nja/

Voorbeelden
La ceremonia de boda duró solo media hora.
De huwelijksceremonie duurde slechts een half uur.
Asistimos a la ceremonia de entrega de premios.
We woonden de prijsuitreiking bij.
El presidente dio un discurso en la ceremonia de inauguración.
De president hield een toespraak tijdens de inauguratieceremonie.
Altijd Vrouwelijk
Onthoud dat 'ceremonia' een vrouwelijk woord is, dus je moet er 'la' of 'una' mee gebruiken, en alle bijvoeglijke naamwoorden die het beschrijven moeten eindigen op '-a' (bijv. 'la ceremonia bonita'). In het Nederlands is 'ceremonie' ook vrouwelijk ('de ceremonie').
Gebruik van 'Ceremonio'
Fout: “El ceremonia”
Correctie: La ceremonia. Hoewel het eindigt op 'a', nemen sommige leerders ten onrechte aan dat het mannelijk is; het is altijd vrouwelijk. Nederlandstaligen moeten opletten dat het lidwoord 'de' is, net als in het Nederlands.
ritual
/rree-TOO-ahl//riˈtwal/

Voorbeelden
Llevaban vestimentas rituales para la celebración.
Ze droegen rituele kleding voor de viering.
El té de la tarde es un ritual que sigo todos los días.
De afternoon tea is een ritueel dat ik elke dag volg.
El sacerdote ofició el antiguo ritual de la cosecha.
De priester voerde het oude oogstritueel uit.
Los rituales funerarios varían mucho entre culturas.
Begrafenisrituelen verschillen sterk per cultuur.
Altijd Mannelijk
Hoewel het eindigt op '-al,' is 'ritual' altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord in het Spaans. Zorg ervoor dat je 'el ritual' of 'un ritual' gebruikt. Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'het ritueel' onzijdig is.
Bijvoeglijk Naamwoord Overeenkomst
Als bijvoeglijk naamwoord moet 'ritual' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Voor meervoudige zelfstandige naamwoorden wordt het 'rituales' (bv. 'danzas rituales'). Dit is vergelijkbaar met het Nederlands, waar we 'rituele dansen' zeggen.
Genderfout
Fout: “La ritual”
Correctie: El ritual. Onthoud dat veel woorden die eindigen op '-al' mannelijk zijn in het Spaans, in tegenstelling tot het Nederlandse 'het ritueel'.
Ritual vs. Ceremonia
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

