Inklingo

Hoe zeg je "schatting" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorschattingis estimacióngebruik 'estimación' voor een formele of zakelijke berekening van waarde, kosten of hoeveelheid, zoals bij het begroten van een project.

estimaciónB1

Gebruik 'estimación' voor een formele of zakelijke berekening van waarde, kosten of hoeveelheid, zoals bij het begroten van een project.

Meer leren →
aproximaciónB1

Gebruik 'aproximación' wanneer het gaat om een ruwe schatting of een benadering die niet exact hoeft te zijn, vaak als er nog geen definitieve cijfers zijn.

Meer leren →
cálculoA2

Gebruik 'cálculo' voor een snelle, informele berekening of een snelle inschatting, vaak gebaseerd op logica of een snelle optelsom.

Meer leren →
aproximado🔊B2

Gebruik 'aproximado' (als zelfstandig naamwoord) om te vragen naar of te geven van een ruwe schatting van kosten of hoeveelheden, vaak in informele context.

Meer leren →
estimado🔊B2

Gebruik 'estimado' (als zelfstandig naamwoord) voor een gedetailleerde, vaak formele, kostenraming of offerte die door een professional is opgesteld.

Meer leren →
proyecciónB2

Gebruik 'proyección' voor een voorspelling van toekomstige resultaten, zoals verkoopcijfers of economische trends, gebaseerd op huidige data.

Meer leren →
Dutch → Spaans

estimación

nounB1neutraal
Gebruik 'estimación' voor een formele of zakelijke berekening van waarde, kosten of hoeveelheid, zoals bij het begroten van een project.

Voorbeelden

Hicimos una estimación de los gastos para el viaje.

We hebben een schatting gemaakt van de kosten voor de reis.

aproximación

nounB1neutraal
Gebruik 'aproximación' wanneer het gaat om een ruwe schatting of een benadering die niet exact hoeft te zijn, vaak als er nog geen definitieve cijfers zijn.

Voorbeelden

Esta cifra es solo una aproximación; no tenemos el total final.

Dit cijfer is slechts een benadering; we hebben het definitieve totaal niet.

cálculo

nounA2informeel
Gebruik 'cálculo' voor een snelle, informele berekening of een snelle inschatting, vaak gebaseerd op logica of een snelle optelsom.

Voorbeelden

Hice un cálculo rápido y creo que tenemos suficiente dinero.

Ik deed een snelle berekening en ik denk dat we genoeg geld hebben.

aproximado

ah-prohk-see-MAH-doha.pɾok.siˈma.ðo

nounB2informeel
Gebruik 'aproximado' (als zelfstandig naamwoord) om te vragen naar of te geven van een ruwe schatting van kosten of hoeveelheden, vaak in informele context.
Een hand die een houten stok vasthoudt om een grote stapel kleurrijke bouwblokken te meten.

Voorbeelden

Dame un aproximado de cuánto va a costar la reparación.

Geef me een schatting van hoeveel de reparatie gaat kosten.

El presupuesto es solo un aproximado.

Het budget is slechts een globale schatting.

Gebruik als zelfstandig naamwoord

Wanneer het als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt, is het bijna altijd mannelijk ('el aproximado'). Het functioneert net als het Nederlandse woord 'schatting'.

Formeel vs. Informeel

Fout:El aproximado oficial de la empresa.

Correctie: La estimación oficial de la empresa.

estimado

es-tee-MAH-dohes.tiˈma.ðo

nounB2formeel
Gebruik 'estimado' (als zelfstandig naamwoord) voor een gedetailleerde, vaak formele, kostenraming of offerte die door een professional is opgesteld.
Een eenvoudige houten telraam naast een nette stapel gouden munten.

Voorbeelden

El contratista nos envió un estimado detallado para la obra.

De aannemer stuurde ons een gedetailleerde schatting voor het werk.

Basado en nuestro estimado, el proyecto costará 5000 dólares.

Op basis van onze schatting zal het project 5000 dollar kosten.

Verkorte Zelfstandig Naamwoord

In deze context is 'estimado' een kortere manier om 'el precio estimado' (de geschatte prijs) of 'el cálculo estimado' (de geschatte berekening) te zeggen, waardoor het een mannelijk zelfstandig naamwoord wordt. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'een raming' of 'een inschatting' gebruiken.

proyección

nounB2formeel
Gebruik 'proyección' voor een voorspelling van toekomstige resultaten, zoals verkoopcijfers of economische trends, gebaseerd op huidige data.

Voorbeelden

Las proyecciones de ventas son muy positivas para este trimestre.

De verkoopvoorspellingen zijn zeer positief voor dit kwartaal.

Verschil tussen 'estimación' en 'aproximación'

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'estimación' en 'aproximación'. Gebruik 'estimación' voor een meer formele, berekende schatting, vooral zakelijk. Kies 'aproximación' voor een lossere benadering of als het resultaat niet exact hoeft te zijn.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.