Inklingo

Hoe zeg je "schuilhoek" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorschuilhoekis refugiogebruik 'refugio' wanneer je een algemene schuilplaats bedoelt, bijvoorbeeld tegen slecht weer of gevaar, zonder specifieke associatie met een dier of een geheime plek.

Dutch → Spaans

refugio

rre-FÚ-hioreˈfu.xjo

nounA2
Gebruik 'refugio' wanneer je een algemene schuilplaats bedoelt, bijvoorbeeld tegen slecht weer of gevaar, zonder specifieke associatie met een dier of een geheime plek.
Een kleine, stevige houten hut staat veilig in de opening van een grot terwijl buiten zware regen valt, wat een toevluchtsoord illustreert.

Voorbeelden

Necesitamos encontrar un refugio antes de que empiece a llover fuerte.

We moeten een schuilplaats vinden voordat het hard begint te regenen.

El refugio de montaña estaba lleno de excursionistas.

Het berghutje (schuilplaats) zat vol met wandelaars.

Millones de personas buscan refugio de la guerra en otros países.

Miljoenen mensen zoeken hun toevlucht in andere landen vanwege de oorlog.

Regel voor Mannelijk Zelfstandig Naamwoord

'Refugio' is altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord, dus het krijgt de mannelijke lidwoorden: 'el refugio' (het toevluchtsoord) of 'un refugio' (een toevluchtsoord). Dit is vergelijkbaar met hoe het in het Nederlands vaak 'de' of 'een' krijgt, afhankelijk van de context, maar in het Spaans is het strikt mannelijk.

guarida

gwah-REE-dahɡwaˈɾiða

nounB1
Gebruik 'guarida' specifiek voor de schuilplaats van een dier, zoals een hol, of voor een geheime, verborgen plek waar iemand zich terugtrekt.
Een knusse vos opgerold in een warme, aardse holte onder de wortels van een grote boom.

Voorbeelden

El lobo regresó a su guarida con comida para sus cachorros.

De wolf keerde terug naar zijn hol met voedsel voor zijn welpen.

Los bandidos tenían una guarida secreta en lo profundo del bosque.

De bandieten hadden een geheime schuilplaats diep in het bos.

Mi habitación es mi guarida; nadie me molesta cuando estoy allí.

Mijn kamer is mijn schuilhoek; niemand stoort me als ik er ben.

Altijd Vrouwelijk

Ook al beschrijft het geen persoon, 'guarida' is altijd een zelfstandig naamwoord van het vrouwelijk geslacht. Je moet 'la' of 'una' gebruiken, ongeacht wie of wat erin woont.

Beschrijven wie er woont

Om aan te geven wiens hol het is, gebruik je gewoon 'de' (van). Bijvoorbeeld: 'la guarida de los leones' (het hol van de leeuwen).

Guarida vs. Huis

Fout:Het gebruik van 'guarida' om een normaal huis te betekenen.

Correctie: Gebruik 'casa' of 'hogar' voor een normaal huis. Gebruik 'guarida' alleen als je wilt dat het klinkt als een geheime plek, een rommelige plek of een plek voor dieren.

Refugio vs. Guarida

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'refugio' en 'guarida'. Gebruik 'refugio' voor een algemene schuilplaats en 'guarida' specifiek voor de schuilplaats van een dier of een geheime plek.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.