Hoe zeg je "tak" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “tak” is “brazo” — gebruik 'brazo' als je verwijst naar een aftakking van iets groters, zoals een rivier, een organisatie of een deel van een grotere structuur.
brazo
BRAH-sohˈbɾaθo

Voorbeelden
Este brazo del río es muy profundo.
Deze riviertak is erg diep.
El robot tiene un brazo mecánico para levantar objetos pesados.
De robot heeft een mechanische arm om zware voorwerpen op te tillen.
El arquitecto diseñó un nuevo brazo para el edificio principal.
De architect ontwierp een nieuwe vleugel (of sectie) voor het hoofdgebouw.
Voorbeelden
Ella es experta en el ramo de la medicina interna.
Zij is een expert in de tak van de interne geneeskunde.
división
Voorbeelden
Ella trabaja en la división de ventas.
Ze werkt op de verkoopafdeling.
disciplina
dee-see-PLEE-nahdis.siˈpli.na

Voorbeelden
La historia es una disciplina muy popular en la universidad.
Geschiedenis is een zeer populair vak aan de universiteit.
Hay muchas disciplinas científicas que me interesan.
Er zijn veel wetenschappelijke studierichtingen die mij interesseren.
El profesor domina varias disciplinas, desde la física hasta la química.
De professor beheerst verschillende disciplines, van natuurkunde tot scheikunde.
Academisch Gebruik
Deze betekenis wordt vaak gekoppeld aan bijvoeglijke naamwoorden zoals 'académica' (academisch) of 'científica' (wetenschappelijk) om het studiegebied te verduidelijken.
Verwarring tussen 'rama' en 'división'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

