Hoe zeg je "tak" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “tak” is “rama” — gebruik 'rama' voor een letterlijke tak van een boom of struik, of voor een onderverdeling binnen een groter geheel zoals een wetenschapsgebied of een organisatie..
rama
RAH-mah/ˈra.ma/

Voorbeelden
El mono estaba sentado tranquilamente en una rama gruesa.
De aap zat rustig op een dikke tak.
Después de la tormenta, recogimos las ramas caídas del jardín.
Na de storm hebben we de gevallen takken uit de tuin opgeruimd.
La botánica es una rama de la biología.
De botanie is een tak van de biologie.
Mi tío trabaja en una rama del gobierno en el extranjero.
Mijn oom werkt bij een tak van de overheid in het buitenland.
Altijd Vrouwelijk
Onthoud dat 'rama' een vrouwelijk woord is. Je moet dus 'la' (de) of 'una' (een) ervoor gebruiken, en alle beschrijvende woorden (bijvoeglijke naamwoorden) moeten ook op een -a eindigen (bijv. 'la rama alta'). In het Nederlands is 'tak' mannelijk of onzijdig ('de tak' of 'het takje'), dus dit is een belangrijk verschil.
Gebruik van 'Branch' voor Bank
Fout: “Het gebruik van 'rama' bij het praten over een bankfiliaal (bijv. 'rama del banco').”
Correctie: Voor een fysieke locatie van een bedrijf of bank gebruikt u 'sucursal' (bijv. 'la sucursal del banco'). 'Rama' is voor abstracte verdelingen.
brazo
BRAH-soh/ˈbɾaθo/

Voorbeelden
Este brazo del río es muy profundo.
Deze riviertak is erg diep.
El robot tiene un brazo mecánico para levantar objetos pesados.
De robot heeft een mechanische arm om zware voorwerpen op te tillen.
El arquitecto diseñó un nuevo brazo para el edificio principal.
De architect ontwierp een nieuwe vleugel (of sectie) voor het hoofdgebouw.
disciplina
dee-see-PLEE-nah/dis.siˈpli.na/

Voorbeelden
La historia es una disciplina muy popular en la universidad.
Geschiedenis is een zeer populair vak aan de universiteit.
Hay muchas disciplinas científicas que me interesan.
Er zijn veel wetenschappelijke studierichtingen die mij interesseren.
El profesor domina varias disciplinas, desde la física hasta la química.
De professor beheerst verschillende disciplines, van natuurkunde tot scheikunde.
Academisch Gebruik
Deze betekenis wordt vaak gekoppeld aan bijvoeglijke naamwoorden zoals 'académica' (academisch) of 'científica' (wetenschappelijk) om het studiegebied te verduidelijken.
Verwarring tussen 'rama' en 'brazo'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


