Inklingo

Hoe zeg je "invloed" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorinvloedis influenciagebruik 'influencia' als het gaat om algemene macht of de mogelijkheid om iemands mening, gedrag of beslissingen te beïnvloeden.

influencia🔊A2

Gebruik 'influencia' als het gaat om algemene macht of de mogelijkheid om iemands mening, gedrag of beslissingen te beïnvloeden.

Meer leren →
factor🔊A2

Gebruik 'factor' wanneer je verwijst naar een element of omstandigheid die bijdraagt aan een bepaald resultaat of situatie.

Meer leren →
fuerza🔊B1

Gebruik 'fuerza' wanneer 'invloed' wordt bedoeld in de zin van kracht, potentie of overtuigingskracht.

Meer leren →
impacto🔊B1

Gebruik 'impacto' om het effect of de uitwerking van iets aan te duiden, vooral als het merkbaar is.

Meer leren →
músculoB2

Gebruik 'músculo' (letterlijk 'spier') om de macht of invloed aan te duiden die wordt getoond, vaak op financieel of economisch gebied.

Meer leren →
brazo🔊B2

Gebruik 'brazo' (letterlijk 'arm') wanneer het gaat om macht, autoriteit of de benodigde mankracht om iets te bereiken.

Meer leren →
palanca🔊B2

Gebruik 'palanca' wanneer 'invloed' verwijst naar connecties of netwerken die iemand helpen om vooruit te komen, vooral sociaal of professioneel.

Meer leren →
ascendente🔊B2

Gebruik 'ascendente' specifiek in de context van astrologie, waar het verwijst naar het 'stijgende teken'.

Meer leren →
arrastre🔊C1

Gebruik 'arrastre' om het vermogen van een persoon of partij aan te duiden om mensen aan te trekken of aanhang te genereren.

Meer leren →
incidencia🔊C1

Gebruik 'incidencia' om de mate van invloed of het effect van iets aan te duiden, vaak in een formele of statistische context.

Meer leren →
imperio🔊C1

Gebruik 'imperio' wanneer 'invloed' wordt gebruikt in de betekenis van heerschappij, dominantie of een machtsgebied.

Meer leren →
vara🔊C1

Gebruik 'vara' om een sterk controlerende of dominante invloed aan te duiden, vaak binnen een specifieke gemeenschap of organisatie.

Meer leren →
Dutch → Spaans

influencia

een-floo-EN-see-ahin.fluˈen.sja

nounA2General
Gebruik 'influencia' als het gaat om algemene macht of de mogelijkheid om iemands mening, gedrag of beslissingen te beïnvloeden.
Een klein, eenvoudig figuurtje staat op een kruispunt en lijkt besluiteloos. Een grote, zacht gloeiende, losstaande hand zweeft achter het figuurtje en duwt of stuurt het zachtjes naar het pad rechts.

Voorbeelden

Mi hermana tiene mucha influencia en mis gustos musicales.

Mijn zus heeft veel invloed op mijn muzieksmaak.

La influencia de las redes sociales es innegable hoy en día.

De invloed van sociale media is tegenwoordig onmiskenbaar.

El director ejerció su influencia para cambiar la fecha de la reunión.

De directeur oefende zijn invloed uit om de vergaderdatum te wijzigen.

Altijd Vrouwelijk

Omdat 'influencia' eindigt op -a, is het een vrouwelijk zelfstandig naamwoord. Je moet er altijd 'la' of 'una' voor gebruiken (bijv. la influencia, mucha influencia).

Voorzetsels bij Invloed

Fout:La influencia *en* mis amigos (het gebruik van 'en' bij het spreken over het effect op mensen)

Correctie: La influencia *sobre* mis amigos (of *en* kan, maar *sobre* heeft vaak de voorkeur als je invloed beschrijft die gericht is op iets/iemand).

factor

fahk-TOHRfakˈtoɾ

nounA2General
Gebruik 'factor' wanneer je verwijst naar een element of omstandigheid die bijdraagt aan een bepaald resultaat of situatie.
Een enkel puzzelstukje dat in een grotere puzzel wordt geplaatst om een beeld compleet te maken.

Voorbeelden

El clima es un factor importante en este viaje.

Het weer is een belangrijke factor tijdens deze reis.

Hay varios factores que debemos considerar.

Er zijn verschillende factoren die we moeten overwegen.

El factor suerte ayudó mucho al equipo.

De geluksfactor heeft het team erg geholpen.

Makkelijk Verwant Woord (Cognate)

Dit woord is een 'perfect cognate', wat betekent dat het er hetzelfde uitziet en hetzelfde betekent in het Spaans en het Nederlands. Let alleen op de uitspraak: de klemtoon ligt op de laatste lettergreep (TOHR).

Geslachtsbepaling

Fout:la factor

Correctie: el factor. Hoewel het niet op een 'o' eindigt, is het een mannelijk zelfstandig naamwoord (net als in het Nederlands: 'de' factor).

fuerza

FWER-sahˈfweɾ.θa

NounB1General
Gebruik 'fuerza' wanneer 'invloed' wordt bedoeld in de zin van kracht, potentie of overtuigingskracht.
Een vastberaden jong persoon loopt resoluut over een pad, waarbij hij een kolossale, afleidende stapel heerlijke chocoladegebakjes die direct naast hen staat negeert, wat wilskracht symboliseert.

Voorbeelden

La fuerza de su argumento convenció a todos.

De kracht van zijn argument overtuigde iedereen.

La nueva ley entrará en fuerza la próxima semana.

De nieuwe wet treedt volgende week in werking.

Necesitas mucha fuerza de voluntad para dejar de fumar.

Je hebt veel wilskracht nodig om te stoppen met roken.

impacto

eem-PAHK-tohimˈpakto

nounB1General
Gebruik 'impacto' om het effect of de uitwerking van iets aan te duiden, vooral als het merkbaar is.
Een klein figuurtje dat een klein zaadje in de grond plant, dat onmiddellijk uitgroeit tot een enorme, stralende, kleurrijke boom, wat invloed en effect symboliseert.

Voorbeelden

La campaña de marketing tuvo un impacto enorme en las ventas.

De marketingcampagne had een enorme impact op de verkoop.

El impacto ambiental del proyecto es nuestra mayor preocupación.

De milieu-impact van het project is onze grootste zorg.

¿Cuál fue el impacto de la crisis económica en la región?

Wat was de impact van de economische crisis in de regio?

Altijd Mannelijk

Onthoud dat 'impacto' altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord is, dus je moet 'el' of 'un' ervoor gebruiken. Dit is vergelijkbaar met veel Nederlandse woorden die eindigen op -o, zoals 'het piano' (hoewel 'piano' in het Nederlands vaak onzijdig is, is de -o uitgang in het Spaans een sterke indicator voor mannelijk).

Gebruik van 'impacto' als werkwoord

Fout:La noticia me impacto mucho.

Correctie: La noticia me impactó mucho. (Gebruik de juiste werkwoordsvorm: 'impactar'.)

músculo

nounB2Figurative
Gebruik 'músculo' (letterlijk 'spier') om de macht of invloed aan te duiden die wordt getoond, vaak op financieel of economisch gebied.

Voorbeelden

La empresa mostró su músculo financiero con la nueva compra.

Het bedrijf toonde zijn financiële spierkracht met de nieuwe aankoop.

brazo

BRAH-sohˈbɾaθo

nounB2Figurative
Gebruik 'brazo' (letterlijk 'arm') wanneer het gaat om macht, autoriteit of de benodigde mankracht om iets te bereiken.
Een sprookjesachtige illustratie waarin een enorme, gestileerde hand beschermend boven een klein, felgekleurd dorp in een vallei zweeft, wat autoriteit of invloed voorstelt.

Voorbeelden

Necesitamos más brazos para terminar la cosecha antes de la lluvia.

We hebben meer handen (handkracht) nodig om de oogst binnen te halen voor de regen.

La policía representa el brazo de la ley en la ciudad.

De politie vertegenwoordigt de arm (macht/kracht) van de wet in de stad.

Ella es mi brazo derecho en la oficina.

Zij is mijn rechterhand op kantoor.

palanca

pah-LAHN-kahpaˈlaŋka

nounB2Informal
Gebruik 'palanca' wanneer 'invloed' verwijst naar connecties of netwerken die iemand helpen om vooruit te komen, vooral sociaal of professioneel.
Een persoon die op een hoog platform staat en een andere persoon helpt om op hun niveau te komen.

Voorbeelden

Entró en esa empresa porque tiene mucha palanca.

Hij kwam bij dat bedrijf omdat hij veel connecties heeft.

Sin palanca es difícil conseguir los permisos rápido.

Zonder invloed is het moeilijk om snel de vergunningen te krijgen.

Palanca vs. Enchufe

Fout:Het gebruik van 'enchufe' in Mexico om invloed aan te duiden.

Correctie: Gebruik 'palanca' in Latijns-Amerika voor natuurlijker klinkend informeel taalgebruik. In het Nederlands gebruiken we vaak 'een lijntje hebben' of 'connecties'.

ascendente

as-sen-den-teasθenˈdente

nounB2Specialized
Gebruik 'ascendente' specifiek in de context van astrologie, waar het verwijst naar het 'stijgende teken'.
Een heldere, gloeiende ster precies op de horizonlijn tussen de donkere nachthemel en de silhouet van een berg.

Voorbeelden

Mi signo ascendente es Escorpio.

Mijn stijgende teken is Schorpioen.

Él tiene un gran ascendente sobre sus amigos.

Hij heeft een grote invloed op zijn vrienden.

Debemos estudiar a nuestros ascendentes.

We zouden onze voorouders moeten bestuderen.

Gebruiken als een zelfstandig naamwoord

Bij het verwijzen naar een familielid functioneert het net als een normaal zelfstandig naamwoord. Je kunt één 'ascendente' of vele 'ascendentes' hebben.

Ascendente vs. Ascendencia

Fout:Mi ascendente es italiana.

Correctie: Mi ascendencia es italiana.

arrastre

ah-RAHS-trehaˈras.tɾe

nounC1General
Gebruik 'arrastre' om het vermogen van een persoon of partij aan te duiden om mensen aan te trekken of aanhang te genereren.
Een menigte blije mensen die een charismatische leider volgen die vooruit loopt.

Voorbeelden

Ese candidato tiene mucho arrastre entre los jóvenes.

Die kandidaat heeft veel aanhang onder jongeren.

Su carisma le da un gran arrastre electoral.

Zijn charisma geeft hem een grote electorale aantrekkingskracht.

La marca perdió su arrastre después del escándalo.

Het merk verloor zijn aantrekkingskracht na het schandaal.

Figuurlijk gebruik

Net zoals een tractor een lading 'sleept', 'sleept' of trekt een charismatisch persoon mensen naar zijn ideeën toe. Daarom gebruiken we hetzelfde woord voor beide.

incidencia

in-see-den-syahinθiˈdenθja

nounC1Formal
Gebruik 'incidencia' om de mate van invloed of het effect van iets aan te duiden, vaak in een formele of statistische context.
Een zware regenwolk die een enkele heldere groene spruit water geeft die hoog groeit.

Voorbeelden

La nueva ley tendrá una gran incidencia en la economía.

De nieuwe wet zal een grote impact hebben op de economie.

Su opinión tuvo poca incidencia en la decisión final.

Zijn mening had weinig invloed op de uiteindelijke beslissing.

imperio

imˈpeh-ree-ohimˈpe.ɾjo

nounC1Formal
Gebruik 'imperio' wanneer 'invloed' wordt gebruikt in de betekenis van heerschappij, dominantie of een machtsgebied.
Een afbeelding met een kolossale, gestileerde, gepantserde handschoen die zijn palm zacht maar stevig op een vereenvoudigde, kleurrijke kaart van een groot gebied legt, wat absolute controle illustreert.

Voorbeelden

El dictador ejerció su imperio con mano de hierro.

De dictator oefende zijn heerschappij uit met ijzeren vuist.

La ley debe tener imperio sobre todos los ciudadanos.

De wet moet gezag hebben over alle burgers.

Formeel Gebruik

In deze context is 'imperio' vaak voorbehouden aan formeel of geschreven Spaans, verwijzend naar het abstracte concept van machtige controle, meestal in juridische of politieke discussies. In het Nederlands gebruiken we hier vaker 'gezag' of 'heerschappij'.

vara

bah-rahˈba.ɾa

nounC1Figurative
Gebruik 'vara' om een sterk controlerende of dominante invloed aan te duiden, vaak binnen een specifieke gemeenschap of organisatie.
Een gepolijste houten staf met een gouden top die op een fluwelen kussen rust.

Voorbeelden

En este pueblo, el alcalde tiene la vara alta.

In dit dorp heeft de burgemeester veel invloed.

No intentes discutir con ella; tiene la vara de mando.

Probeer niet met haar te discussiëren; zij heeft de staf van het gezag.

Él tiene vara en ese departamento.

Hij heeft macht in die afdeling.

Symbolische Macht

De 'vara' vertegenwoordigt de fysieke staf die leiders of burgemeesters vroeger droegen als symbool van hun ambt.

Influencia vs. Impacto

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'influencia' en 'impacto'. 'Influencia' gaat over de macht om te beïnvloeden, terwijl 'impacto' het daadwerkelijke effect of de uitkomst beschrijft. Denk aan: 'Hij heeft invloed (influencia) op de beslissing', maar 'De beslissing had een grote impact (impacto) op het bedrijf'.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.