Inklingo

Hoe zeg je "macht" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voormachtis podergebruik 'poder' voor algemene autoriteit, invloed of controle, vergelijkbaar met het Nederlandse 'macht' in abstracte zin..

poder🔊B1

Gebruik 'poder' voor algemene autoriteit, invloed of controle, vergelijkbaar met het Nederlandse 'macht' in abstracte zin.

Meer leren →
fuerza🔊A2

Gebruik 'fuerza' voor fysieke kracht of als het gaat om de impact of het gewicht van iets, zoals de kracht van een argument.

Meer leren →
autoridad🔊A2

Kies 'autoridad' wanneer je specifiek verwijst naar het recht om bevelen te geven of regels te handhaven, zoals een leidinggevende.

Meer leren →
control🔊B1

Gebruik 'control' als het gaat om het beheersen of sturen van een situatie, proces of project.

Meer leren →
potencia🔊C1

Gebruik 'potencia' om te verwijzen naar een machtige staat of natie op economisch of politiek gebied.

Meer leren →
brazos🔊B1

Gebruik 'brazos' alleen in de context van 'in iemands armen', wat een metaforische omhelzing of fysieke nabijheid aanduidt.

Meer leren →
agencia🔊C1

Gebruik 'agencia' voor het concept van handelingsvermogen of de capaciteit om zelfstandig te handelen, vaak in een professionele context.

Meer leren →
virtud🔊C1

Gebruik 'virtud' in de uitdrukking 'en virtud de', wat 'krachtens' of 'ten gevolge van' betekent, verwijzend naar een juridische of formele basis.

Meer leren →
Dutch → Spaans

poder

/poh-DEHR//poˈðeɾ/

nounB1general
Gebruik 'poder' voor algemene autoriteit, invloed of controle, vergelijkbaar met het Nederlandse 'macht' in abstracte zin.
Een enkele, majestueuze, gloeiende gouden kroon rustend op een koninklijk rood fluwelen kussen, symbool van autoriteit en controle.

Voorbeelden

El conocimiento es poder.

Kennis is macht.

El presidente tiene mucho poder.

De president heeft veel macht.

Ella tiene el poder de cambiar las cosas.

Zij heeft het vermogen om dingen te veranderen.

Altijd Mannelijk

Hoewel het eindigt op '-er' zoals een werkwoord, is 'poder' altijd mannelijk als het een zelfstandig naamwoord is. Onthoud dus om 'el poder' of 'un poder' te gebruiken.

fuerza

/FWER-sah//ˈfweɾ.θa/

nounA2general
Gebruik 'fuerza' voor fysieke kracht of als het gaat om de impact of het gewicht van iets, zoals de kracht van een argument.
Een sterke persoon die zich inspant om een grote, zware grijze rotsblok hoog boven zijn hoofd te tillen, wat fysieke kracht demonstreert.

Voorbeelden

No tengo la fuerza para levantar esa caja.

Ik heb niet de kracht om die doos op te tillen.

El viento soplaba con mucha fuerza.

De wind waaide met veel kracht.

Para abrirlo, tienes que hacer fuerza.

Om hem te openen, moet je kracht gebruiken.

La fuerza de su argumento convenció a todos.

De kracht van zijn argument overtuigde iedereen.

Altijd Vrouwelijk

'Fuerza' is een vrouwelijk woord, dus je zult het altijd koppelen aan vrouwelijke woorden zoals 'la', 'una', 'mucha' of 'poca'. Bijvoorbeeld: 'la fuerza' (de kracht) of 'mucha fuerza' (veel kracht).

Meestal Meervoud

Wanneer je het hebt over militaire of politiegroepen, zul je dit woord bijna altijd in de meervoudsvorm zien: 'las fuerzas'.

autoridad

au-to-ri-DAD/aw.to.ɾiˈðað/

nounA2general
Kies 'autoridad' wanneer je specifiek verwijst naar het recht om bevelen te geven of regels te handhaven, zoals een leidinggevende.
Een persoon die op een klein voetstuk staat en een megafoon vasthoudt, wat de macht symboliseert om bevelen te geven of autoriteit.

Voorbeelden

El director tiene la autoridad de aprobar el presupuesto.

De directeur heeft de autoriteit om het budget goed te keuren.

No tienes autoridad para decirme qué hacer.

Je hebt niet de macht/het recht om mij te vertellen wat ik moet doen.

La ley le da autoridad al policía en ese momento.

De wet geeft de politieagent op dat moment autoriteit.

Regel voor Vrouwelijke Zelfstandige Naamwoorden

Hoewel veel Spaanse zelfstandige naamwoorden die eindigen op -ad vrouwelijk zijn (zoals 'amistad' of 'ciudad'), is 'autoridad' een goede herinnering dat je altijd de vrouwelijke lidwoorden moet gebruiken: 'la autoridad', 'una autoridad'.

Het verkeerde lidwoord gebruiken

Fout:El autoridad (Fout)

Correctie: La autoridad (Correct). Onthoud dat uitgangen op -dad meestal een vrouwelijk zelfstandig naamwoord aanduiden, net als in het Nederlands bij woorden als 'de vrijheid' (vrouwelijk) of 'de stad' (vrouwelijk).

control

/kon-trol//konˈtɾol/

nounB1general
Gebruik 'control' als het gaat om het beheersen of sturen van een situatie, proces of project.
Een gigantische, krachtige menselijke hand die zacht maar stevig een klein, kleurrijk houten blokje vasthoudt en stuurt, wat kracht en gezag symboliseert.

Voorbeelden

El nuevo gerente tiene el control total del proyecto.

De nieuwe manager heeft de totale controle over het project.

Es importante mantener el control en situaciones de estrés.

Het is belangrijk om de controle te behouden in stressvolle situaties.

Perdió el control del coche en el hielo.

Hij verloor de controle over de auto op het ijs.

Altijd Mannelijk (in het Spaans)

Hoewel het niet op -o eindigt, is 'control' een mannelijk woord in het Spaans. Zeg altijd 'el control' of 'un control', niet 'la control'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we 'de controle' zeggen.

potencia

/poh-TEN-syah//poˈten.sja/

nounC1general
Gebruik 'potencia' om te verwijzen naar een machtige staat of natie op economisch of politiek gebied.
Een groots, imposant overheidsgebouw met grote zuilen trots op een heuvel, wat de macht van een soevereine natie symboliseert.

Voorbeelden

La nueva potencia económica está emergiendo en Asia.

De nieuwe economische macht is in Azië in opkomst.

El país fue una potencia militar durante el siglo pasado.

Het land was de vorige eeuw een militaire macht.

La potencia eléctrica se mide en vatios.

Elektrisch vermogen wordt gemeten in watt.

Cuatro elevado a la potencia de tres es sesenta y cuatro.

Vier tot de macht drie is vierenzestig.

Wiskundig Gebruik

In de wiskunde zeg je meestal 'elevado a la potencia de...' (tot de macht van...). Bijvoorbeeld: 'diez a la potencia de cinco' (tien tot de macht vijf).

brazos

BRAH-sohs/ˈbɾasos/

nounB1general
Gebruik 'brazos' alleen in de context van 'in iemands armen', wat een metaforische omhelzing of fysieke nabijheid aanduidt.
Een eenvoudige, kleurrijke kinderboekillustratie van hoge kwaliteit die twee gestileerde figuren toont die elkaar in een troostende omhelzing slaan.

Voorbeelden

Encontró consuelo en los brazos de su abuela.

Ze vond troost in de omhelzing (of armen) van haar grootmoeder.

La joven cayó en los brazos de la delincuencia.

De jonge vrouw viel in de greep (of macht) van de misdaad.

agencia

/a-HEN-sya//aˈxen.sja/

nounC1general
Gebruik 'agencia' voor het concept van handelingsvermogen of de capaciteit om zelfstandig te handelen, vaak in een professionele context.
Een vereenvoudigde illustratie van een menselijke hand die stevig een grote, rode hendel op een bedieningspaneel naar beneden duwt, wat de capaciteit om te handelen of macht uit te oefenen symboliseert.

Voorbeelden

Los trabajadores exigieron mayor agencia sobre cómo se organizaba la producción.

De werknemers eisten meer handelingsvermogen over hoe de productie werd georganiseerd.

Perder la agencia sobre tu propio destino es aterrador.

Je eigen lot in eigen hand verliezen is angstaanjagend.

Abstract Gebruik

Deze gevorderde betekenis wordt vaak gevonden in combinatie met abstracte concepten zoals 'moral,' 'política,' of 'económica' om controle binnen die gebieden te bespreken.

virtud

/beer-TOOD//biɾˈtuð/

nounC1formal
Gebruik 'virtud' in de uitdrukking 'en virtud de', wat 'krachtens' of 'ten gevolge van' betekent, verwijzend naar een juridische of formele basis.
Een klein groen spruitje dat door een barst in een zware steen groeit.

Voorbeelden

En virtud de la nueva ley, el contrato queda cancelado.

Krachtens de nieuwe wet wordt het contract opgezegd.

fuerza

/FWER-sah//ˈfweɾ.θa/

nounB1general
Gebruik 'fuerza' ook om de invloed of impact van iets aan te duiden, zoals de overtuigingskracht van een argument.
Een sterke persoon die zich inspant om een grote, zware grijze rotsblok hoog boven zijn hoofd te tillen, wat fysieke kracht demonstreert.

Voorbeelden

La fuerza de su argumento convenció a todos.

De kracht van zijn argument overtuigde iedereen.

No tengo la fuerza para levantar esa caja.

Ik heb niet de kracht om die doos op te tillen.

El viento soplaba con mucha fuerza.

De wind waaide met veel kracht.

Para abrirlo, tienes que hacer fuerza.

Om hem te openen, moet je kracht gebruiken.

Altijd Vrouwelijk

'Fuerza' is een vrouwelijk woord, dus je zult het altijd koppelen aan vrouwelijke woorden zoals 'la', 'una', 'mucha' of 'poca'. Bijvoorbeeld: 'la fuerza' (de kracht) of 'mucha fuerza' (veel kracht).

Meestal Meervoud

Wanneer je het hebt over militaire of politiegroepen, zul je dit woord bijna altijd in de meervoudsvorm zien: 'las fuerzas'.

fuerza

/FWER-sah//ˈfweɾ.θa/

nounB2general
Gebruik 'fuerzas' (meervoud) om te verwijzen naar georganiseerde groepen zoals het leger of de politie.
Een sterke persoon die zich inspant om een grote, zware grijze rotsblok hoog boven zijn hoofd te tillen, wat fysieke kracht demonstreert.

Voorbeelden

Las fuerzas armadas protegen el país.

De strijdkrachten beschermen het land.

No tengo la fuerza para levantar esa caja.

Ik heb niet de kracht om die doos op te tillen.

El viento soplaba con mucha fuerza.

De wind waaide met veel kracht.

Para abrirlo, tienes que hacer fuerza.

Om hem te openen, moet je kracht gebruiken.

Altijd Vrouwelijk

'Fuerza' is een vrouwelijk woord, dus je zult het altijd koppelen aan vrouwelijke woorden zoals 'la', 'una', 'mucha' of 'poca'. Bijvoorbeeld: 'la fuerza' (de kracht) of 'mucha fuerza' (veel kracht).

Meestal Meervoud

Wanneer je het hebt over militaire of politiegroepen, zul je dit woord bijna altijd in de meervoudsvorm zien: 'las fuerzas'.

potencia

/poh-TEN-syah//poˈten.sja/

nounC2technical
Gebruik 'potencia' in technische contexten om vermogen aan te duiden, zoals elektrisch vermogen gemeten in watt.
Een groots, imposant overheidsgebouw met grote zuilen trots op een heuvel, wat de macht van een soevereine natie symboliseert.

Voorbeelden

La potencia eléctrica se mide en vatios.

Elektrisch vermogen wordt gemeten in watt.

La nueva potencia económica está emergiendo en Asia.

De nieuwe economische macht is in Azië in opkomst.

El país fue una potencia militar durante el siglo pasado.

Het land was de vorige eeuw een militaire macht.

Cuatro elevado a la potencia de tres es sesenta y cuatro.

Vier tot de macht drie is vierenzestig.

Wiskundig Gebruik

In de wiskunde zeg je meestal 'elevado a la potencia de...' (tot de macht van...). Bijvoorbeeld: 'diez a la potencia de cinco' (tien tot de macht vijf).

Fuerza vs. Poder

De meest voorkomende verwarring is tussen 'fuerza' en 'poder'. 'Fuerza' refereert meestal aan fysieke kracht of de impact van iets, terwijl 'poder' meer duidt op autoriteit, controle of invloed in algemene zin.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.