Hoe zeg je "tas" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “tas” is “bolso” — gebruik 'bolso' voor een tas die je meestal bij je draagt, zoals een handtas of schoudertas.
bolso
BOHL-soh'bolso

Voorbeelden
Dejé mi teléfono en el bolso antes de salir.
Ik liet mijn telefoon in mijn handtas achter voordat ik wegging.
Este bolso es de cuero y es muy elegante.
Deze dameshandtas is van leer en is erg elegant.
Siempre llevo un libro pequeño en mi bolso.
Ik draag altijd een klein boekje in mijn tas.
Regel voor Mannelijk Geslacht
Hoewel veel modeartikelen en accessoires vrouwelijk zijn, is 'bolso' een mannelijk zelfstandig naamwoord. Je moet dus 'el bolso' of 'un bolso' gebruiken.
Verwarring tussen 'Bolso' en 'Bolsa'
Fout: “Het gebruik van 'la bolso' of 'el bolsa'.”
Correctie: 'Bolso' is mannelijk (el bolso) en betekent meestal een persoonlijke handtas. 'Bolsa' is vrouwelijk (la bolsa) en betekent meestal een boodschappentas, plastic zak of zak.
maleta
mah-LEH-tahmaˈleta

Voorbeelden
Mi maleta está demasiado pesada para el avión.
Mijn koffer is te zwaar voor het vliegtuig.
Abre la maleta, por favor. Quiero ver lo que empacaste.
Doe de tas open, alsjeblieft. Ik wil zien wat je hebt ingepakt.
Siempre viajo con una maleta de mano para evitar la fila de equipaje.
Ik reis altijd met een handbagagekoffer om de bagageband te vermijden.
Geslachtsbepaling
Onthoud dat 'maleta' altijd vrouwelijk is. Je moet er vrouwelijke woorden bij gebruiken: 'una maleta' (een koffer), 'la maleta roja' (de rode koffer).
Het verkeerde woord gebruiken voor kleine tassen
Fout: “Het woord 'maleta' gebruiken voor een kleine handtas of portemonnee.”
Correctie: Gebruik 'bolso' of 'cartera' voor kleinere, alledaagse tassen. 'Maleta' is gereserveerd voor reisbagage.
valija
ba-LEE-hahbaˈlixa

Voorbeelden
Tengo que preparar la valija para mi viaje mañana.
Ik moet mijn koffer inpakken voor mijn reis morgen.
Esa valija roja es muy pesada.
Die rode koffer is erg zwaar.
Perdí mi valija en el aeropuerto de Buenos Aires.
Ik ben mijn koffer kwijtgeraakt op de luchthaven van Buenos Aires.
Los documentos llegaron ayer por valija diplomática.
De documenten kwamen gisteren aan via diplomatieke tas.
Geslacht en Uitgangen
Omdat het woord eindigt op -a, is het een vrouwelijk woord. Gebruik 'la' of 'una' ervoor.
De 'V'-klank
In het Spaans klinkt de letter 'v' precies als een 'b'. Bijt niet op je lip zoals je in het Nederlands doet; houd je lippen op elkaar.
Formele Vaste Uitdrukkingen
Wanneer het in een professionele context wordt gebruikt, verschijnt het vaak in de vaste uitdrukking 'valija diplomática', wat verwijst naar een container die niet door de douane mag worden doorzocht.
Gebruik van 'el' in plaats van 'la'
Fout: “el valija”
Correctie: la valija (het is een vrouwelijk zelfstandig naamwoord).
saco
SAH-kohˈsa.ko

Voorbeelden
El granjero llenó el saco de papas.
De boer vulde de zak met aardappelen.
Lleva un saco elegante para la reunión.
Hij draagt een net colbert voor de vergadering.
Necesito un saco de dormir para acampar.
Ik heb een slaapzak nodig om te kamperen.
Mannelijk Zelfstandig Naamwoord
Hoewel het eindigt op 'o', moet je de mannelijke lidwoorden gebruiken: 'el saco' of 'un saco'. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'de' gebruiken voor de meeste zelfstandige naamwoorden, in tegenstelling tot het Engelse 'the'.
Handtas vs. Koffer
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.



