Hoe zeg je "tegenover" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “tegenover” is “enfrente” — gebruik 'enfrente' als je 'aan de overkant' of 'recht tegenover' bedoelt, vaak verwijzend naar een specifieke locatie die je kunt zien..
enfrente
/en-FREN-teh//enˈfɾente/

Voorbeelden
La farmacia está justo enfrente del supermercado.
De apotheek is precies tegenover de supermarkt.
El cine está justo enfrente.
De bioscoop is precies tegenover/aan de overkant.
Hay una farmacia enfrente de mi oficina.
Er is een apotheek tegenover mijn kantoor.
Pusieron la mesa enfrente del sofá.
Ze zetten de tafel tegenover de bank.
Gebruik van 'enfrente' met 'de'
Om te specificeren wat tegenover is, gebruik je altijd 'enfrente de' gevolgd door de persoon of het ding (bv. 'enfrente de la escuela').
Gebruik van 'enfrente' alleen
Je kunt 'enfrente' alleen gebruiken als de locatie duidelijk is uit de context, wat 'aan de overkant' of 'hier tegenover' betekent (bv. 'El café está enfrente').
Verwarring tussen 'Enfrente' en 'Delante'
Fout: “Het gebruik van 'enfrente de' wanneer je 'voor' bedoelt, maar niet noodzakelijkerwijs tegenover elkaar (bv. 'el coche está enfrente de la casa' wanneer de auto direct tegen de voordeur staat geparkeerd).”
Correctie: Gebruik 'delante de' voor een positionele 'voor' en 'enfrente de' alleen wanneer twee dingen tegenover elkaar staan of direct tegenover elkaar aan de overkant van iets (zoals een straat).
frente
/FREN-tay//ˈfɾen.te/

Voorbeelden
Mi casa está frente al parque.
Mijn huis ligt tegenover het park.
Se sentó frente a mí.
Zij zat tegenover mij.
Frente a este problema, debemos actuar.
In het aangezicht van dit probleem moeten we handelen.
Samentrekking van 'a + el'
Wanneer 'frente a' gevolgd wordt door het mannelijke woord 'el' (de), voegen deze samen tot 'al'. Bijvoorbeeld, 'frente a el parque' wordt 'frente al parque'.
altura
ahl-TOO-rah/alˈtu.ɾa/

Voorbeelden
A esta altura del partido, ya no podemos ganar.
Op dit punt/stadium van de wedstrijd kunnen we niet meer winnen.
El coche se detuvo a la altura del semáforo.
De auto stopte ter hoogte van (of tegenover) het verkeerslicht.
Positioneel Gebruik
Wanneer je 'a la altura de' (op de hoogte van) gebruikt, beschrijft dit iets dat zich direct tegenover of op hetzelfde vlak bevindt als een ander object. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'ter hoogte van'.
Enfrente vs. Frente a
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


